Мак снова покосился в угол, где сидела, дрожа всем телом, Джудит Эллис. Нечеловеческий ужас, застывший в ее взоре, подстегнул его.
— Что я задумал, Биссет? — проговорил он ледяным голосом. — А что же, по-твоему, я мог задумать? Вход в расселину прикрывает Уилсон, и без его ведома сюда ни одна муха не пролетит. Много бы я выиграл, если привел в каньон целую армию? Сам-то как думаешь?
— Без туза в рукаве ты бы играть не сел, — прошипел Биссет.
Дальше держать этот туз не имело смысла.
— Ты недооценил своих парней, Биссет, — сказал он.
Биссет стал бледным, как мел. Всего его подозрения наконец отлились в чудовищную и законченную форму — подозрения, вызванные необъяснимым появлением Большого Мака, постоянные подозрения в измене со стороны своих подручных. В глазах, смотревших на Большого Мака поверх прицела двустволки, отразилось чистейшее помешательство.
— Мышеловка захлопнулась, Биссет, — усмехнулся Большой Мак, стараясь оттянуть свой последний ход до самой последней возможности, — в чем бы эта возможность не заключалась. — Мне продали тебя твои приспешники. Взамен они хотят вернуть себе свою долю добычу, которую ты у них отнимал и прятал…
И в этот миг случилось долгожданное изменение расклада сил. Стоявший во дворе Кэмпбелл зачем-то повернулся лицом к хижине, а Мак заметил это краем глаза и гаркнул:
— Кэмпбелл! Сюда, на помощь!
В мгновение ока Биссет сменил стойку и направил дробовик на опешившего бандита. То было непроизвольное движение. Впрочем, даже после этого он еще вполне мог удержаться от выстрела, разоблачить немудреную хитрость Мака, увидеть в ней способ на миг обезвредить… — вероятно, для всего этого ему хватило бы и одной секунды, но этой секунды у него не оказалось.
Большой Мак воспользовался мигом, который он так терпеливо подкарауливал…
В момент их столкновения, от непроизвольного сжатия пальцев Биссета курки дробовика сорвались со спиленных до толщины волоса шептал. Из обоих стволов одновременно вырвались заряды дроби, искромсав тело стоявшего в двух шагах Кэмпбелла — он скончался мгновенно на ногах, даже не успев удивиться выстрелу. Но это было чистейшей случайностью — Большой Мак не желал, да и не мог желать его смерти.
Заклятые враги тут же покатились по полу, но Мак изловчился и со свирепой силой вдавил свое колено в живот Биссету. Негодяй задохнулся, скрючился и ослабил захват. Ковбой проворно отполз в сторону и сумел приподняться на ноги.
— Вытащи у него кинжал, живо! — крикнул он завороженной ужасом девушке. — Разрежь эти веревки!
Словно удар хлыста, звук голоса вывел ее из оцепенения. Джудит сорвалась с места, бросилась к Биссету, вытащила кинжал из-за голенища его сапога и надавила лезвием на веревки, которыми были опутаны руки ее спасителя.
Все события уложились в одно головокружительное мгновение. К дому уже бежали Гаррисон и Эммет, поспешно передергивая затворы на ружьях. Веревки на руках Мака с треском начали расходиться. Одно могучие усилие кистей — и они лопнули окончательно. Он накинулся на Биссета и рывком поставил его на ноги. Бывший пристав ошалело нащупывал белые рукояти. Однако Мак и здесь опередил его. Он вырвал у него револьверы и развернул пошатнувшегося противника к себе спиной.
— Прикажи своим людям убраться! — прорычал он, что было сило вдавливая револьверное дуло в тело Биссета. — А ну, живо!
Биссет так и не успел отдать этого приказа. Остальные головорезы не знали, что происходит в хижине их главаря. Все, что они видели, — это тело Кэмпбелла, отброшенное во двор выстрелом, и потому тут же решили, что Биссет надумал учинить над ними расправу. Как только Эммет увидел в дверном проходе своего главаря шайки, он не задумываясь спустил курок. Тело Биссета судорожно забилось в руках его главного врага. Пуля раскроила негодяю череп.
Мак отшвырнул в сторону Биссета и выстрелил, не поднимая руку — от бедра. Эмметт, получив пулю в рот, отшатнулся и тяжело рухнул на спину. Гаррисон бросил взгляд на неподвижное тело товарища, затем на дымящийся револьвер в руке Мака, и начал пятиться к стене, стреляя на ходу. В любую секунду на подмогу мог явиться Уилсон. У Мака не было ни малейшего желания оказаться пойманным в этом каменном мешке, где на них с Джудит обрушился бы град пуль.
И тогда он бесстрашно шагнул из хижины во двор. Оба револьвера выстрелили одновременно. В ту же секунду, раздирая в клочья рубашку, горячий свинец полоснул его по ребрам. Гаррисон зарычал, закрутился на месте и сломя голову ринулся к стене, однако на полушаге вздрогнул плечами и, настигнутый попаданием в спину, как пьяный, качнулся из стороны сторону. Ноги его подкосились, но уже в падении, сжав свой «Спид Сикс» обеими руками, Гаррисон сумел развернуться и направить дуло на своего убийцу. Раздался глухой щелчок — барабан был пуст. В следующий миг Гаррисон опрокинулся назвничь и застыл. Вокруг него образовалась густая красная лужица. Сначала в ней побулькивали пузырьки, но, когда она расползлась пошире, они исчезли.
Читать дальше