T. Binyon - Pushkin

Здесь есть возможность читать онлайн «T. Binyon - Pushkin» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Pushkin: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Pushkin»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Note that due to the limitations of some ereading devices not all diacritical marks can be shown.A major biography of one of literature’s most romantic and enigmatic figures, published in hardback to great acclaim: ‘one of the great biographies of recent times’ (Sunday Telegraph).Alexander Sergeevich Pushkin is indisputably Russia’s greatest poet – the nearest Russian equivalent to Shakespeare – and his brief life was as turbulent and dramatic as anything in his work. T.J Binyon’s biography of this brilliant and rebellious figure is ‘a remarkable achievement’ and its publication ‘a real event’ (Catriona Kelly, Guardian).‘No other work on Pushkin on the same scale, and with the same grasp of atmosphere and detail, exists in English… And Pushkin is well worth writing about… he was a remarkable man, a man of action as well as a poet, and he lived a remarkable life, dying in a duel at the age of thirty-seven.’ (John Bayley, Literary Review)Among the delights of this beautifully illustrated and lavishly produced book are the ‘caricatures of venal old men with popping eyes and side-whiskers, society beauties with long necks and empire curls and, most touchingly, images of his “cross-eyed madonna” Natalya’ (Rachel Polonsky, Evening Standard).Binyon ‘knows almost everything there is to know about Pushkin. He scrupulously chronicles his life in all its disorder, from his years at the Lycee through exile in the Crimea, Bessarabia and Odessa, for writing liberal verses, and on to the publication of Eugene Onegin and, eventually, after much wrangling with the censor, Boris Godunov’ (Julian Evans, New Statesman) and in this, ‘Binyon is unbeatable’(Clive James, TLS).

Pushkin — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Pushkin», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Orlov in bed with Istomina

Lay in squalid nudity.

In the heated affair the inconstant general

Had not distinguished himself.

Not intending to insult her dear one,

Laïs took a microscope

And says: ‘Let me see,

My sweet, what you fucked me with.’ 7

Among other new acquaintances a colleague at the Foreign Ministry, Nikolay Krivtsov, was a congenial companion. An officer in the Life Guards Jägers, Krivtsov had lost a leg at the battle of Kulm in 1813, but in England had acquired a cork replacement, so well fashioned as to allow him to dance. Pushkin saw much of him before he was posted to London in March 1818. Bidding him farewell, he gave him a copy of Voltaire’s La Pucelle d’Orléans – one of his own favourite works – inscribed ‘To a friend from a friend’, 8 accompanied by a poem:

When wilt thou press again the hand

Which bestows on thee

For the dull journey and on parting

The Holy Bible of the Charites? * 9

The two shared anti-religious, humanist views: ‘Krivtsov continues to corrupt Pushkin even from London,’ Turgenev told Vyazemsky, who had been posted to Warsaw, ‘and has sent him atheistic verses from pious England.’ 10

At this time he got to know two of Lev’s friends: Pavel Nashchokin and Sergey Sobolevsky, the illegitimate son of a well-to-do landowner. Nashchokin was extremely rich, and was an inveterate gambler. His addiction later reduced him to poverty. Though he lived with his mother, he also kept a bachelor apartment in a house on the Fontanka, where his friends, either alone or with a companion, could spend the night. Sobolevsky, tall, and inclined to portliness due to a fondness for good food and drink, was a cynical and witty companion with a flair for turning epigrams. They were to be Pushkin’s closest non-literary friends; perhaps, indeed, his most intimate and trusted friends during the last decade of his life.

Of his fellows at the Lycée Delvig had taken lodgings in Troitsky Lane, which he shared with Yakovlev and the latter’s brother Pavel. Pushkin called here almost daily; together they frequented common eating-houses, or, like the London Mohocks, assaulted the capital’s policemen. Küchelbecker, like Pushkin, had joined the Foreign Ministry, eking out the meagre stipend by teaching at the school for sons of the nobility where Lev and Sobolevsky were pupils. He religiously attended Zhukovsky’s Saturday literary soirées in the latter’s apartment on Ekateringofsky Prospect – Pushkin and Delvig were less regular – and often called at other times to read Zhukovsky his verse. Zhukovsky proffered an original excuse for not attending one social function: ‘My stomach had been upset since the previous evening; in addition Küchelbecker came, so I remained at home,’ he explained. 11 Vastly amused by this combination of accidents, Pushkin composed a short verse:

I over-ate at supper,

And Yakov mistakenly locked the door, –

So, my friends, I felt

Both küchelbeckerish and sick! 12

Insulted, Küchelbecker issued a challenge. They met in the Volkovo cemetery, to the south-east of the city. Delvig, as Küchelbecker’s second, stood to the left of his principal. Küchelbecker was to have the first shot. When he began to aim, Pushkin shouted: ‘Delvig! Stand where I am, it’s safer here.’ Incensed, Küchelbecker made a half-turn, his pistol went off and blew a hole in Delvig’s hat. Pushkin refused to fire, and the quarrel was made up. 13

He seemed determined to acquire a reputation for belligerence equal to that of his acquaintance Rufin Dorokhov – the model for Dolokhov in War and Peace – an ensign in a carabinier regiment noted for his uncontrolled temper and violent behaviour. At a performance of the opera The Swiss Family at the Bolshoy Theatre on 20 December 1818 he began to hiss one of the actresses. His neighbour, who admired her performance, objected; words were spoken, with Pushkin using ‘indecent language’. Ivan Gorgoli, the head of the St Petersburg police, who was present, intervened. ‘You’re quarrelling, Pushkin! Shouting!’ he said. ‘I would have slapped his face,’ Pushkin replied, ‘and only refrained, lest the actors should take it for applause!’ 14

Almost exactly a year later the incident was repeated when Pushkin, bored by a play, interrupted it with hisses and cat-calls. After the performance a Major Denisevich, who had been sitting next to him, took him to task in the corridor, waving his finger at him. Outraged by the gesture, Pushkin demanded Denisevich’s address, and appointed to meet him at eight the following morning. Denisevich was sharing the quarters of Ivan Lazhechnikov, then aide-de-camp to General Count Ostermann-Tolstoy, in the general’s house between the English Embankment and Galernaya Street. At a quarter to eight Pushkin, accompanied by two cavalry officers, appeared and was met by Lazhechnikov. The latter, who was to be acclaimed as ‘the Russian Walter Scott’ for his historical novels The Last Page (1831–3) and The Ice Palace (1835), takes up the story in a letter to Pushkin written eleven years later: ‘Do you remember a morning in Count Ostermann’s house on the Galernaya, with you were two fine young guardsmen, giants in size and spirit, the miserable figure of the Little Russian [Denisevich], who to your question: had you come in time? answered, puffing himself up like a turkey-cock, that he had summoned you not for a chivalrous affair of honour, but to give you a lesson on how to conduct yourself in the theatre and that it was unseemly for a major to fight with a civilian; do you remember the tiny aide-de-camp, laughing heartily at the scene and advising you not to waste honest powder on such vermin and the spur of irony on the skin of an ass. That baby aide-de-camp was your most humble servant.’ 15 No wonder that Karamzin’s wife Ekaterina should write to her half-brother, Vyazemsky, in March 1820: ‘Mr Pushkin has duels every day; thank God, not fatal, since the opponents always remain unharmed’, 16 or that Pushkin, in preparation for an occasion when cold steel might be preferred to honest powder, should have attended the school set up in St Petersburg by the famous French fencing master Augustin Grisier. *

In St Petersburg Pushkin had been reunited with Nikita Kozlov, a serf from Sergey Lvovich’s estate at Boldino, who had looked after him as a child. Nikita became his body-servant, and remained with him until his death. Tall, good-looking, with reddish side-whiskers, he married Nadezhda, Arina Rodionovna’s daughter. Like his master, he was fond of drink. Once, when in liquor, he quarrelled with one of Korff’s servants. Hearing the row, Korff came out and set about Nikita with a stick. Pushkin, feeling that he had been insulted in the person of his servant, called Korff out. Korff refused the challenge with a note: ‘I do not accept your challenge, not because you are Pushkin, but because I am not Küchelbecker.’ 17 Pushkin’s way of life aroused a puritanical disgust in Korff:

Beginning while still at the Lycée, he later, in society, abandoned himself to every kind of debauchery and spent days and nights in an uninterrupted succession of bacchanals and orgies, with the most noted and inveterate rakes of the time. It is astonishing how his health and his very talent could withstand such a way of life, with which were naturally associated frequent venereal sicknesses, bringing him at times to the brink of the grave […] Eternally without a copeck, eternally in debt, sometimes even without a decent frock-coat, with endless scandals, frequent duels, closely acquainted with every tavern-keeper, whore and trollop, Pushkin represented a type of the filthiest depravity. 18

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Pushkin»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Pushkin» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Pushkin»

Обсуждение, отзывы о книге «Pushkin» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.