Pedro Arturo Estrada - Palabras de vuelta

Здесь есть возможность читать онлайн «Pedro Arturo Estrada - Palabras de vuelta» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Palabras de vuelta: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Palabras de vuelta»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Palabras de vuelta es una selección personal de Pedro Arturo Estrada que abarca desde Poemas en blanco y negro hasta Canción tardía, e incluye composiciones de los libros Fatum, Oscura Edad, Poemas de otra/parte, Locus solus, Monodia y Morir al sur . En esta recopilación el poeta da cuenta de asuntos de su interés, como son la soledad, la desesperanza, la situación social y política del país, sin olvidar el amor o su imposibilidad, la amistad y la reflexión sobre la poesía misma. Se evidencia además en esta selección la configuración de un estilo y un tono propios, elementos insoslayables de una expresión artística auténtica.

Palabras de vuelta — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Palabras de vuelta», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

nada antes teníamos

Ni el amor

que nunca fue completamente nuestro

Espejismo salvaje

una costumbre más

un sueño menos

Saber perder

saber pasar sobre las cosas

camino de la nada

Saber ganar

bajo tanta pérdida aparente

Saber vencer

en el despojamiento de uno mismo

Todo olvido

todo fracaso

Como la única y última

—victoria posible.

Nadie

Carne a traílla del vacío

madrugando a su turno

de soledad y náusea

Dónde está aquel que respiraba

cierta luz y palabras

al aire matinal

En las afueras de mí mismo

estoy llamándome

—parece que no hay nadie.

Fuego fatuo

Ardes solo en la noche

sin voces que te llamen

sin ojos que te encuentren

Todo te sabe a nada

y el amor ya no vuelve

Solo es tuya la sombra

el silencio que incrusta

—su raíz en tu boca.

Lucha con el ángel

Luego de todo cuanto fue el sueño

a solas se regresa en la noche

Y el ángel de la verdad

que es uno mismo

medio burlón y sabio

—espera.

Artaud

La locura tomó forma de flor decorativa

y los poetas recaemos

en los más antiguos y nauseabundos vicios

Una vez más estás solo

encerrado en tu celda de hechizos

mientras psiquiatras y buenas personas

gente normal se juega

—tu túnica de alucinaciones.

Bach

Esa noche

alguien abrió una puerta desconocida

y la casa fue pasto de la araña

que por primera vez aparecía

en nuestra corta existencia

Su caliente terror en los poros

su red meticulosa

áspera

metálica

cayó sobre nosotros

—La llamamos J. S. Bach.

Mozart

Para Javier Ángel Estrada, en memoria

Al despertar de golpe esa mañana

el cuarto rebosaba de una suave alegría

los cristales llameaban con un resplandor de oro

Comenzó a estremecerme

aquella sensación de sedosas

alas en el aire…

Fue entonces cuando mi hermano

hacía rato despierto

dijo lleno de una fuerte convicción:

—Oye, es Mozart.

Las brujas dejaban contemplar sus encantos

Para Óscar Jairo González

He visto sonreír las caras ebrias de las hechiceras

aquellas noches cuando las horas altas oprimían los huesos

y el alma se arrastraba como una luna achacosa

Jóvenes y expertas en un arte de siglos

febriles, vagamente sensuales

untaban sus ungüentos prodigiosos

como si acariciaran un amante dormido

en sus cuerpos desnudos…

Mi corazón bebía compartiendo el secreto

el vino oscuro, mágico

—de una nueva locura.

Fuego fatuo del amor

No le creas todo al amor. Guárdate

de sus miradas de manso leopardo

la destrucción viene por dentro

Cuando escales la fiebre de la luna

cuídate. Los venenos del cuerpo

llegan también por la luz y el dulce viento

en que sin darte cuenta penetras

Una estancia profusa de sorpresas

iluminada por la estrella del sueño

es el alma de aquel que se aventura

por el paraje de los labios

la piel a media sombra

las promesas en el ocaso mortecino

luego del brillo funesto de los ojos

y el encabritamiento de los cuerpos

Del fuego fatuo del amor no te confíes

hasta el último hueso, sangre, fibra, aliento

consumirá de ti

—insaciable.

Pies desnudos

La noche

este oscuro país en ruinas

que soy

Y en mi cuarto tus pies

tus punzantes pies desnudos

Toda la noche caminaron

como niños perdidos en un bosque

como dos reyes ciegos en la oscuridad

En el amanecer

Solo huellas muy tenues

—brillaban con el sol.

Poesía

Traidores de Rimbaud

Traidores de Mallarmé

Traidores de la poesía

volvemos cada tiempo

a las mismas palabras.

Fatum

2000

Belleza del abismo

Es la lluvia del insomnio

su voz en crudo, en fiebre, en sal

y lentos alcoholes

El choque de los dedos contra un muro rugoso

Una boca de más que infringe las horas malditas

Las manos del vacío pidiendo tu cadáver

Un momento llega en que el mundo

es solo ese fantasma

—o uno es esa última niebla

Monstruosa crece

la soledad en tu carne

y el ojo de la muerte te corona

No te queda otra belleza

que la belleza

—del abismo.

Treno por los muchachos muertos

Para Javier Ángel y Diego Alexánder Estrada, en memoria

Su silencio es herida mortal, oscuro labio

que condena la luz de una ciudad que, como pájaros

los vio pasar y caer sobre sus calles

una noche, una tarde, una mañana cualquiera

¿Dónde están hoy sus rostros de estrella medular,

sus ojos de inquietud, su fuego, su deseo insaciable?

Sus gritos, ¿a qué fondo, a qué altura,

a qué extrema frontera se lanzaron?

La noche los acogió bajo su ala de cuervo

y entre estallidos cósmicos sus voces

melodías eléctricas modulan con la mecánica estelar

Pero solo el asfalto aquí abajo

—piedra de sacrificio

solo el perfil danzante de la nube

en lo alto de la casa, ese rincón donde alguien

que los amó los recuerda

Solo el libro, la flor que nuevamente se abre

en el pequeño jardín, la música y las fotografías

en el álbum guardadas, son vestigios

de su paso apurado por la tierra

ángeles adolescentes súbitamente desaparecidos

En otras bocas, otros ojos, volverá a moldearse

acaso su milagro, pero quién nos dirá

qué verdad, qué grandeza, qué mundo irrepetible

se ha perdido

se ha ofrendado

—al abismo.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Palabras de vuelta»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Palabras de vuelta» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Palabras de vuelta»

Обсуждение, отзывы о книге «Palabras de vuelta» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x