Axel Rudolph - Die schöne Sylvia - Kriminalroman

Здесь есть возможность читать онлайн «Axel Rudolph - Die schöne Sylvia - Kriminalroman» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die schöne Sylvia - Kriminalroman: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die schöne Sylvia - Kriminalroman»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ein mitreißendes Gegenüberstellen von Intrigen und Gefühlen!Die erfolgreiche Bildhauerin Valerie Gauda hat sich die letzten Wochen nur in ihrem Atelier eingeschlossen, jedoch nicht nur für ihre Arbeit, sondern auch mit Gerhard Lenneberg. Doch die Beziehung zwischen den beiden birgt viele Unsicherheiten für Valerie, die sie aus dem Weg räumen möchte. Ähnlich geht es ihren beiden Töchtern Sylvia und Helen. Sylvia muss eine Lösung für ihre Schulden finden und verwickelt sich bei diesem Vorhaben in einem Konflikt, bei dem ebenfalls diverse Männer eine Rolle spielen. Und dabei verletzt sie auch noch ungewollt die Gefühle ihre Schwester. Sie alle müssen lernen sich für ihre Liebe und das was sie wollen einzusetzen und begeben sich dabei in gefährliche Machenschaften!-

Die schöne Sylvia - Kriminalroman — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die schöne Sylvia - Kriminalroman», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Was für eine Sicherheit denn?“

„Nun — etwa so, daß du die Firma ermächtigst, die Raten direkt von der Bank einzuziehen und dein Monatsgehalt damit zu belasten.“

„Dann müßte ich meinem Chef beichten!“ Sylvia flutet ein heißes Rot über die Wangen. „Das kann ich nicht, Hernando! Geheimrat Herkrath ist ein Ekel! Ich habe dir ja schon erzählt, wie er mich behandelt. Immer hat er etwas auszusetzen, zu mäkeln, zu knurren. Nicht einen freundlichen Blick hat er mir gegönnt, seitdem ich als Sekretärin in seinem Vorzimmer sitze. Wenn nicht Gerhard Lenneberg mich empfohlen hätte, wäre ich bestimmt längst entlassen!“

„Hm. Und Herr Lenneberg? Vielleicht, wenn du dich an ihn wendest …“

„Er würde schon helfen. Aber er würde auch sofort meine Mutter ins Vertrauen ziehen, und gerade das muß vermieden werden. Mutter darf unter keinen Umständen davon erfahren, daß ich … daß ich Schulden gemacht habe.“

„ Ja, dann … hm, dann wird es für dich allerdings schwer sein.“

„Ich habe gedacht,“ sagte Sylvia so leise, daß er ihre Worte mehr erraten muß, als er sie verstehen kann, „daß du mir helfen könntest, Fernando.“

Sie hält den Kopf tief gesenkt, spielt beschämt mit ihrer Serviette und sieht nicht das kurze, blitzhafte Aufleuchten in den Augen des Mannes. In der nächsten Sekunde hat Las Feras sein Mienenspiel wieder in der Gewalt. Ehrlich bekümmerte Anteilnahme liest Sylvia in seinen Zügen, als er antwortet:

„Das ist schön von dir, Sylvia. Ich danke dir für diesen Beweis deines Vertrauens. Überflüssig zu sagen, daß ich es rechtfertigen werde. Zwar — du kennst ja meine Verhältnisse — den ganzen Betrag kann ich dir im Augenblick leider nicht zur Verfügung stellen, wenn dir mit — hm — dreihundert Mark vorläufig gedient ist …“

Die Röte in Sylvias Antlitz wird noch tiefer. „Du machtest mir doch neulich eine Andeutung, daß deine Aussichten sich besserten und daß wir bald …“

Las Feras seufzt wehmütig. „Das war leider etwas voreilig von mir. Heute sieht meine Lage gar nicht so rosig aus. Die Hoffnung, von der ich dir neulich sprach, war Geheimrat Herkrath.“

„Mein Chef?“

„Ja. Ich hatte gestern eine Unterredung mit ihm. — In seiner Privatwohnung,“ fügt Las Feras hinzu, da ihm gerade noch einfällt, daß Sylvia jeden Besucher im Direktionszimmer selber anmelden muß. „Ich habe ihm meine Angelegenheit haarklein auseinandergesetzt in der Hoffnung, ihn dafür zu interessieren. Leider völlig vergebens. Dein Herr Chef zieht es vor, den Worten eines Herrn Jussow zu glauben.

„Das hätt ich dir vorher sagen können.“ Sylvia verzieht verächtlich den Mund. „Herkrath ist wirklich ein Ekel. Aber ich versteh’ nicht… was wolltest du von ihm?“

„Um dir das zu erklären, muß ich dich einmal mit meinen Privatangelegenheiten belästigen, so ungern ich das tue. Es gibt wohl erfreulichere Gesprächsthemen zwischen zwei Freunden als diese leidige …“

„Nein, nein, erzähle! Es interessiert mich natürlich.“

„Es könnte dich allerdings interessieren, wenn es glückte, denn unsere gemeinsame Zukunft hängt letzten Endes davon ab.“ Las Feras macht eine kleine Pause, bis der Ober die Weingläser gefüllt und sich zurückgezogen hat. „Also mir fehlt, wie ich dir bereits sagte, der positive Beweis dafür, daß die Kostbarkeiten, die dieser Jussow in Besitz hat, tatsächlich mein Eigentum sind. Ich habe indessen Grund zu vermuten, daß sich in der Kassette, die meine Mutter ihm seinerzeit übergeben hat, außer den Juwelen auch Familienpapiere und Briefe befinden, Papiere, verstehst du, aus denen klar hervorgeht, daß der Schmuck nicht, wie Jussow behauptet, von dem verstorbenen Grafen Nebridow, sondern von meiner Mutter stammt, Verzeihung, du wolltest etwas sagen, liebe Sylvia?“

„Ach, ich dachte nur eben … Ist es nicht wahrscheinlich, daß der Mensch diese Papiere, die ihn verraten können, längst vernichtet hat?“

„Es wäre von seinem Standpunkt aus das Vernünftigste. Aber man macht oft die Erfahrung, daß der geriebenste Schurke einmal eine bodenlose Dummheit begeht. Der Teufel mag wissen, zu welchem Zweck Jussow diese Dokumente noch benutzen möchte. Jedenfalls weiß ich durch einen Detektiv, daß die Kassette, die er in Paris deponierte, sowohl Schmuck wie Dokumente enthielt. Es ist kaum anzunehmen, daß er sie seither vernichtet hat.“

„Und was sollte mein Chef …?“

„Ich habe ihm, wie gesagt, meine Verhältnisse offen dargelegt. Ich hoffte natürlich, daß ich ihn veranlassen könnte, mir in seiner Gegenwart wenigstens einen Einblick in die Kassette des Herrn Jussow zu gestatten.“

„Das Safe eines Kunden öffnen!“ sagte Sylvia. „Wie konntest du glauben, daß Herkrath das tun würde!“

Las Feras zuckt die Achseln. „In meiner Lage, liebe Sylvia, greift man nach jedem Strohhalm. Nun, der Geheimrat Herkrath hat, wie du richtig vermutest, mein Ersuchen glatt abgelehnt. Ich muß sogar damit rechnen, daß er dem Halunken Jussow nun einen Wink gibt. Denn meine Bitte um Diskretion hat er ebenso schroff zurückgewiesen. Die Folge wird sein, daß Jussow nun wirklich die betreffenden Papiere vernichtet. Dann wäre für mich jede Hoffnung dahin, wenn ich im Glauben an mein gutes Recht nicht immer noch hoffen würde, wenigstens einen Menschen zu finden, der mir vertraut und der mir zu helfen bereit ist.“

„Und was willst du tun?“

Las Feras schönes Antlitz wird hart wie Stein. „Ich kämpfe bis zum äußersten um mein Recht und mein Eigentum. Gegen einen Gauner und Betrüger wie Jussow, der sich des schwersten Vertrauensbruches schuldig gemacht hat, scheint mir jedes Mittel erlaubt. Ich werde eben einen Versuch machen, auch ohne Einwilligung des Herrn Geheimrat Herkrath mir anzusehen, was Jussow in seiner Stahlkammer deponiert hat.“

„Du?“ Sylvia starrt ihn verständnislos an. „Wie willst du da möglich machen?“

„Gewalt gegen Gewalt, liebe Sylvia. Ich werde nach Paris fahren und einen Agenten beauftragen, einen erfahrenen — Fachmann zu engagieren, verstehst du, einen Mann, der es — gegen entsprechende Bezahlung — fertigbringt, sogar in eine Bank einzudringen und ein gewisses Safe zu öffnen.“

Hart und kalt funkeln Las Feras’ Augen. Mit einem Gemisch von Angst und Bewunderung sieht Sylvia zu ihm auf. „Um Gottes willen, Hernando! Du kannst doch nicht einen Verbrecher zu deinem Helfer machen!“

„Doch, ich kann es!“ sagt Las Feras leise und sehr eindringlich. „Vergiß nicht, daß ich nicht nur um mein Recht kämpfe, sondern auch um — dich!“ Unter den halbgesenkten Lidern schießt einer jener heißen Blitze hervor, die Sylvia schon so oft Herzklopfen verursacht. haben. „Gesetz und Polizei verweigern mir jede Hilfe. Also muß ich mir selbst helfen. Und — ich will ja nicht stehlen. Will niemanden schädigen! Ich will nur einem Halunken, den die Polizei nicht fassen kann, seinen Raub entreißen. Ich will nicht einmal nehmen, was mir gehört. Nur die Papiere will ich sehen. Kenne ich die, so kann ich vor den Behörden den Beweis führen, daß Jussow ein Lump und Betrüger ist. Alles Weitere ergibt sich dann auf ganz gesetzlichem Wege.“

„Aber es ist so unheimlich, Hernando!“

Er streichelt zärtlich ihre Hände. „Wenn ich nicht auch das Letzte versuche, Sylvia, dann wären alles Geld und alle Mühe, die ich daran gewandt habe, umsonst gewesen. Es bleibt mir nichts übrig, als den Weg zu Ende zu gehen. Ein schönes Stück Geld wird’s freilich kosten. Der Mann, der den Mut und dieFähigkeit hat, mir zu helfen, wird nicht billig sein. Auch der Agent, der mich mit ihm in Verbindung bringen soll, wird ziemlich viel Geld verlangen. Das ist der Grund, warum ich dir das alles überhaupt erzähle. Du wirst nun verstehen, daß ich mein ganzes kleines Kapital benötige, um diese verzweifelte Sache zu finanzieren, und mir nicht zürnen, wenn ich dir nicht so helfen kann, wie ich es gerne möchte.“

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die schöne Sylvia - Kriminalroman»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die schöne Sylvia - Kriminalroman» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die schöne Sylvia - Kriminalroman»

Обсуждение, отзывы о книге «Die schöne Sylvia - Kriminalroman» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x