Nataly von Eschstruth - Ewige Jugend

Здесь есть возможность читать онлайн «Nataly von Eschstruth - Ewige Jugend» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ewige Jugend: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ewige Jugend»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Es ist ein wunderbarer Frühlingsmorgen, als Oberst von Welten mit seiner Nichte Lobelia und einem ortskundigen Führer in die Masulschlucht oberhalb von Meran wandern. Und doch nimmt dieser schöne Morgen eine unvorhergesehene Wendung, und dies in zweifacher Hinsicht. In der Schlucht angekommen, werden sie von einem gewaltigen Bären angegriffen, dem sie nur knapp entrinnen können. Als mehrere Schüsse fallen, und der Bär sterbend zusammensinkt, scheint das Problem bewältigt. Doch es beginnt ein ungleich größeres. Der tödliche Schuss kommt aus der Flinte eines kroatischen Jägers, Gaj Gyurkovics, der den Bären verfolgt hatte. Nun aber heftet er sich an die Fersen von Lobelia, in die sich dieser raue Gesell verliebt hat. Eine unheimliche Verfolgungsgeschichte nimmt ihren Lauf.-

Ewige Jugend — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ewige Jugend», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Und?“

„Versucht’s noch dringlicher mit seiner Werbung, aber auf eine andere Art.“

„Und wenn diese ‚andere‘ keine bessere ist und ebensowenig Erfolg hat?“

Die wulstigen Lippen des Bärenjägers zitterten, ein Aufblitzen ging durch die dunklen Augen.

Er riss sie weit auf, dass das Weisse des Augapfels sichtbar wurde.

„So eine Möglichkeit gibt’s nöt zum Ausdenken für mich. Dös wär’ zum erstenmal, dös der Gaj seinen Willen nöt durchgesetzt hätt’.“

Er knäulte die Zigarette zwischen den Fingern und warf sie auf den Teppich. Man sah es ihm an, wie er sich gewaltsam beherrschte.

„Der is ka rechter Liebhaber, der ka Beständigkeit kennt! Nöt wanken und nöt weichen, — Manns genug sein, alle Hindernisse aus dem Weg z’ schaffen! Eitel sind’s allzumal die Weiber, und wann sie so a wortgetreue Lieb’ schauen, nachen sans doch gerührt!“

„Ich bin gespannt, ob Sie einen Erfolg dieser Theorien zu verzeichnen haben!“ Der Oberst erhob sich, der Kroate tat desgleichen. Die Erregung schien plötzlich wie weggewischt von seinem fleischigen Gesicht. Er lachte so harmlos jovial wie zuvor.

„Da verrennt ma sich in allerhand Faxen und vergisst auf das Nötigste! I komm’ daher um zu fragen, ob i nöt bald der gnädigen Frau Gemahlin und dem Fräulein von Welten meine Referenz machen dörf —“

„Leider noch gar keine Möglichkeit, Herr von Gyurkovics, — die Ärzte haben ihr noch vollste Zurückgezogenheit verordnet.“

„I wort! Die paar Blumen, die i mir derlaubt hab’ zu senden, bitt’ i huldvoll anzunehmen.“

Eine stumme kurze Verneigung des Obersten.

„Meine Nichte wird die weissen Haare leider zeitlebens behalten. Sie werden erschrecken, wenn Sie das arme Mädchen wiedersehn! Wie ihre eigne Grossmutter sieht sie aus.“

„Ja, schauens, — dös is halt G’schmackssache. Da bin i noch a Schlaeckerl gewest von kaum vierzehn Jahr, da hab’ i im Theater die ‚Herzogin von Gerolstein‘ g’sehn. Ja du mei! Wie a Verruckter bin i in die weisse Perücken gewest, und hob denkt: Wanns die Frauenzimmer a Geschmack hätten und bei den Mannern was ausrichten möchten, so sollten sie so a bildsaubere Moden wieder einführen! Un nu sagens, Baron, dös Ihr Nichten solch an Rokokopupperl geworden is!“

„Eine Perücke ist immer noch etwas andres als das eigene Haar.“ Der alte Offizier machte eine ungeduldig nervöse Bewegung. „Gerade, weil man jetzt gebleichtes Haar nur bei alten Leuten kennt, entstellt es die Jugend. Je nun, Lobelia denkt sehr gleichgültig darüber, — sie lebt ja einzig nur für ihre Kunst und beabsichtigt, sich von der Welt vollkommen zurückzuziehen.“

Der Kroate stiess einen leisen, freudigen Pfiff durch die Zähne aus und trat noch einen Schritt näher an den Sprecher heran.

„Du heiliger Laurenzius! Dös find’ ma selten heutzutag! Da strebens allweil in das vollste, bunteste Leben hinein, die jungen Damen, und langweilen sich auf so am einsamen Bergschloss halb z’ Tode! — Wann i so was hör’, dös die Gnädige nöx mehr nach der grossen Welt fraget, da jauchzet einem ja grad’ das Herz im Leibe! Wanns nur einmal schauen möchte, wie schön die Ivantschitzka in all ihrer unverderbten Wildheit is! Grad a Maleraug staunet unentwegt! — Die Trachten alloan, so bunt und phantastisch, wie geschaffen zum Konterfeien!“

„Soso —“

Herrn von Welten war’s, als glühe der Boden unter seinen Füssen. Er wollte unterbrechen und sich verabschieden, aber der „König der Berge“ stand ihm so geschickt im Wege, dass er ihn hätte beiseiteschieben müssen, um an ihm vorüberzuschreiten.

Herr Aloys Sturmlechner hatte ihm gestern erst gesagt: „Seien Sie vorsichtig mit dem Menschen, — wenn so ein Kerl verliebt ist, gleicht er einem wilden Tier, und Fräulein Lobelia kann noch nicht reisen!“

Er hatte gelacht und den Kopf zurückgehoben. „Das wäre ja noch besser, solch einem Herrn das Feld zu räumen! Wir haben doch keine Angst, dass wir ihm aus dem Wege gehn!“

Jetzt dachte er schon anders.

Solchen Fanatismus noch zu provozieren, wäre Wahnsinn und ein Verbrechen gegen seine Nichte, die er nicht schützen, sondern lediglich dadurch gefährden würde. Also die gute, alte strategische Weisheit: den Feind ermüden!

Er verneigte sich und lächelte höflich.

„Ich bezweifle nicht, dass das Leben in so ungewohnten Verhältnissen eines gewissen Reizes nicht entbehrt!“

„Wissens, Baron, — wann’s gnädige Fräulein wieder reisen darf, dann stillens ihr die Sehnsucht nach Einsamkeit und kommens all miteinand’ zu mir nach Uskodovni!“

„Sehr liebenswürdig, Verehrtester!“

„Photographien führ’ i bei mir —“

„Sehr interessant —“

Gajs Augen glühten vor Leidenschaft.

„An Schloss, dös am jeden gefallt! Früher is’ a Befestigung gegen die Türken gewest, und mei Vater selig hat’s ausgebaut! So recht a trutzige Zwingburg schaut’s von seinem Bergzinken in die Schluchten ’nab!“

„Entzückend! Recht einladend!“ dachte Herr von Welten, aber er nickte nur schweigend mit höflichem Lächeln.

„Ganz ungeheuer interessante Räume! A Kapellen mit unterirdischem Gang, dass man jedes Augenblicks davon kann, wenn mal a Gefahr drohen sollte. —“

„Gewiss so kleine Kerker und Verliese, in denen Unliebsames verschwindet!“ dachte der Oberst.

„Sinds a Reiter, Herr Oberst?“

„Ich war Kavallerist!“

„Haha!“ Der Kroate lachte triumphierend, „dann sinds schnell in Banden von meiner Fatima! Sag’ Ihnen, Baron — Pferde hab’ i im Stall — Pferde — Türken — Araber — so was von edlem Blut schauts ja gar keiner nöt dahier in Österreich, nöt in Deutschland! Um hunderttausend Kronen sinds nöt z’ haben.“

„Sicher der Dank der türkischen Schmuggler“, ging es durch Weltens Sinn.

„Da könnens reiten!“

„Ich werde den Kuckuck tun!“ dachte der Oberst abermals.

„Und malen! Malen kann die Gnädige jede Stund’ a neue Schönheit! Ihr eignes Spiegelbild, wie die Vilma Lwoff! — Aber schauens — für a Fürstin war mir die Dam’ nöt standesgemäss genug gekleidet. A weisses Atlaskleid, aber an Schmuck? — dös Gott erbarm’. Na, da sollens die Damen erst den Nachlass von meiner Mutter selig schauen! Wühlen könnens in Perlen und Edelsteinen, wann’s sich kostümieren wollen, — i frag’ nöx nach so G’flitter!“

„Sicher das Schweigegeld fürs Paschen!“ lautete noch einmal das Selbstgespräch des Obersten, dann zog er jäh die Uhr.

„Das ist sehr verlockend zu hören, bester Herr!“ sagte er so freundlich, dass Gaj Gyurkovics am liebsten auf die Tasche geschlagen hätte und getrotzt: ‚Den hab’ i, und die Weiber krieg’ i a!‘

„Aber meine Zeit ist in Anspruch genommen, ich habe Briefe zu erledigen.“

„Macht nöx! — Macht nöx — ein andermal mehr! Hab’ die Ehr’, Herr Baron — mein’ Gehorsam für die Frau Gemahlin und die gnädigste Nichte!“

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ewige Jugend»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ewige Jugend» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Nataly von Eschstruth - Lebende Blumen
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - In Ungnade - Band I
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Von Gottes Gnaden - Band II
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Der Majoratsherr Bd. 1
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Vae Victis - Band I
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Die Ordre des Grafen von Guise
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Im Schellenhemd
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Von Gottes Gnaden - Band I
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Ungleich - Band II
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Bräutigam und Braut
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Aus vollem Leben
Nataly von Eschstruth
Nataly von Eschstruth - Polnisch Blut - erster Band
Nataly von Eschstruth
Отзывы о книге «Ewige Jugend»

Обсуждение, отзывы о книге «Ewige Jugend» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x