Fred McMason - Seewölfe Paket 34

Здесь есть возможность читать онлайн «Fred McMason - Seewölfe Paket 34» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe Paket 34: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe Paket 34»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Feuer frei!" rief Philip Hasard Killigrew. Al Conroy, der Stückmeister, wartete einen Atemzug lang, bis sich die Lage des Rumpfes stabilisiert hatte, dann senkte er die Lunte auf das Zündloch. Das Pulver brannte blitzesprühend ab, dann zuckte die mehr als halbarmlange Flamme aus der Mündung. Rohr und Lafette wurde zurückgeworfen, eine graue Wolke Pulverdampf stieg auf und wurde bugwärts davongetrieben. Al Conroy sprang zum nächsten Geschütz und zündete es, ohne sich um die Flugbahn des ersten Geschosses zu kümmern, aber dann blieb er stehen und schaute aus zusammengekniffenen Augen hinüber zu der Karavelle. Jawohl, Treffer! Und da zündete der Stückmeister die beiden nächsten Culverinen…

Seewölfe Paket 34 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe Paket 34», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Zu viele“, antwortete der Capitán mißlaunig. Mit einem letzten Blick auf die noch gut eine Meile entfernte Karavelle, trat er an die Balustrade. „Stückmeister!“ rief er. „Die Geschütze klarieren!“

Die Befehle des Mannes erklangen knapp und präzise.

„Achtung!“

„Die Stücke los!“

Alle Taue, mit denen die Culverinen und leichteren Geschütze auf der Kuhl festgezurrt waren, sowie die Seitentaljen, erhielten Lose. Die übrigbleibenden Enden wurden beidseits aufgeschossen, damit sie, beim Durchholen der Taljen, klar liefen.

„Holt die Stücke ein!“

„Nehmt den Windpfropf ab!“

Die Verschlüsse der Kanonenseele wurden entfernt und auf die Lafetten gelegt.

„Öffnet die Kartusche!“

Die jeweiligen Geschützführer rissen die Leinensäckchen mit dem Pulver an einer Ecke auf. Sofern sie es nicht auf Anhieb mit den Zähnen schafften, benutzten sie ihre Messer. Auf jeden Fall mußte das Aufreißen dicht vor der Mündung geschehen, damit kein Pulver an Deck verstreut wurde und womöglich Feuer übersprang.

„Die Kartusche in die Stücke!“

„Setzt die Kartusche an!“

Mit dem dicken Ende des Setzers wurden die Kartuschen, die offene Ecke voran, bis an den Boden der Kanonen gerammt und mit wuchtigen Stößen festgestampft.

„Kugel und Pfropf in die Stücke!“

„Setzt an Kugel und Pfropf!“

Abermals traten die Setzer in Aktion, diesmal, um die Geschosse und das Dämmaterial in den Lauf zu rammen.

„Den Bohrpfriem in die Zündgatten!“

Es galt, die Raumnadel durch das Zündgatt in die Kartusche zu stoßen, herumzudrehen und wieder herauszuziehen. Die Geschützführer strichen sich mit der Nadel anschließend über die Hand, um zu sehen, ob die Kartusche wirklich angestochen worden war. Bei Dunkelheit leckten die Männer daran, um das Pulver zu schmecken.

„Kraut in die Zündgatten!“

Pulver wurde ins Zündloch gestreut und das Zündloch vorübergehend abgedeckt.

„Die Stücke zu Bord!“

Mittels der Seitentaljen rannten die Mannschaften die Geschütze aus. Damit die Lafetten wegen der Krümmung des Decks nicht zu heftig gegen die Bordwand krachten, fierte jeweils ein Mann dabei die Einholtalje.

„Zielt!“

Da das Ziel noch nicht längsseits lag, richteten die Mannschaften die Stücke nur horizontal aus.

„Die Lunten an!“

Die Kerle schufteten wie die Besessenen. Zufrieden registrierte Capitán Garcia, daß der Drill der letzten Monate nicht umsonst gewesen war. Die englische Karavelle war mittlerweile bis auf rund dreihundert Schritte heran. Wer immer dort drüben an Bord war, er dachte offenbar nicht daran, auf Ausweichkurs zu gehen. Dazu wäre es aber ohnehin längst zu spät gewesen.

Bis eine Wende oder Halse ausgeführt werden konnte, war die „Aguila“ allemal auf Schußweite heran. Indem er sich auf ein Passiergefecht einließ, tat der Engländer das unter diesen Umständen einzig Richtige. Falls er die erste Breitseite ohne nennenswerte Schäden überstand, hatte er die Chance, dem Viermaster davonzusegeln.

„Ich würde den Feuerbefehl zurückhalten, Capitán“, sagte der Erste Offizier unvermittelt.

Garcia glaubte, nicht richtig gehört zu haben. Langsam wandte er sich zu Molina um.

„Es sind Engländer“, sagte er vorwurfsvoll. „Sie haben nichts Besseres verdient, als daß wir sie zu den Fischen schicken.“

„Ich denke, wir jagen Killigrew.“

„Natürlich tun wir das. Aber sollen wir deshalb eine solche Gelegenheit auslassen?“

„Der Engländer könnte mehr über den Seewolf wissen!“

In Garcias Miene zu lesen, war eine Freude für den Ersten. An das Naheliegendste hatte der Kapitän tatsächlich nicht gedacht.

„Die Lunten zurück!“ brüllte César Garcia über die Kuhl. „Nur auf meinen Befehl feuern!“

Er wandte sich wieder an den Ersten: „An dem, was Sie sagen, ist was dran. Wir müssen die Karavelle zum Beidrehen zwingen. Das dürfte nicht schwerfallen.“

Gerade noch hundert Yards lagen zwischen beiden Schiffen. Auch der Engländer hatte seine Kanonen ausgerannt, wagte aber nicht, als erster zu feuern. Jedem, der halbwegs bei Verstand war, mußte klar sein, daß der Zweimaster dann unweigerlich verloren war.

Die Anspannung der Männer drüben war deutlich zu spüren. Durchs Spektiv sah Garcia die Angst in den Gesichtern vieler Decksleute.

Juarez Molina legte die Hände trichterförmig vor den Mund und brüllte aus Leibeskräften: „Drehen Sie bei! Wir wollen mit Ihnen sprechen!“

Keine Reaktion erfolgte. Molina konnte nicht sagen, ob er auf der Karavelle überhaupt verstanden worden war.

Garcia befahl die Halse.

Das Heck der „Aguila“ schwang durch den Wind. Die Entfernung zwischen beiden Schiffen wuchs zunächst, blieb dann aber konstant, und letztlich stellte sich heraus, daß der Viermaster schneller war.

„Wenn sie nicht verstehen wollen, gibt es eine deutlichere Sprache“, schnaubte Garcia. Er ließ anluven. Vorübergehend wurde die Karavelle dadurch für die Backbordbatterie erreichbar.

„Einzelfeuer! Aber so tief halten, daß der Kahn nicht beschädigt wird.“ Daß er ausgerechnet Engländer schonen sollte, bereitete dem Kapitän ein scheußliches Magengrimmen. Doch um der Sache willen konnte er nicht anders.

Er gab den Feuerbefehl, als die Kernschußweite erreicht war.

Feuerlanzen, von dichtem Pulverqualm gefolgt, stachen auf die See hinaus. Der Donner war ohrenbetäubend. Vom Bug bis zum Heck, insgesamt sechzehnmal, polterten die Lafetten in die Brooktaue.

Unmittelbar hinter der Zweimastkaravelle begann das Meer zu brodeln. Jeder Einschlag ließ eine mehrfach mannshohe Fontäne aufsteigen.

Die Engländer suchten ihr Heil in der Flucht.

„Ich kann auch anders“, schnaubte Garcia.

Die nächste Breitseite, wenig später abgefeuert, zerfetzte das Besansegel auf der Karavelle. Ob er wollte oder nicht, jetzt mußte sich der Engländer stellen.

Er tat das auf seine Weise.

Ein halbes Dutzend Blitze zuckten der „Aguila“ entgegen. Eine Kugel zerspellte das Schanzkleid, eine andere jaulte durch die Takelage, ohne jedoch Schaden anzurichten. Der Rest klatschte wenige Schritte vor der Bordwand ins Wasser.

„Rammkurs!“

Der Viermaster fiel unter vollen Segeln ab. Den Angegriffenen blieb daraufhin nichts anderes übrig, als Kurs auf die Küste zu nehmen.

Auf der „Aguila“ wurden die Kanonen schneller wieder ausgerannt. Zu dem Zeitpunkt waren die Stückpforten der Karavelle noch verwaist.

„Wir könnten sie in Grund und Boden feuern!“ schimpfte Garcia. „Eine bessere Gelegenheit gibt es überhaupt nicht.“

„Um so besser, wenn wir beweisen, daß wir es ehrlich meinen“, sagte Molina.

„Ehrlich, pah.“ Der Capitán verkrampfte seine Finger um den Handlauf des Schanzkleids. „Die Musketenschützen bereithalten!“

„Musketen sind bereit!“

Drüben wagte offenbar niemand mehr, die Stücke auszurennen. Der Kapitän ließ die Flagge streichen, er war also bereit, zu kapitulieren.

Die „Aguila“ segelte von achtern auf. Wieder preite Molina zu der Karavelle hinüber.

„Wir wollen keinen Kampf!“

„Sondern?“ lautete die Antwort in akzentbehaftetem Spanisch.

„Wir suchen jemanden.“

Die Entfernung betrug noch fünfzig Schritte.

„Holt die Stücke ein!“ befahl Garcia schweren Herzens und um den Engländern die Entscheidung zu erleichtern. Notfalls konnten die Culverinen auch durch die offenen Pforten hindurch abgefeuert werden. Auf die Entfernung war ein genaues Ziel überflüssig.

„Wir haben kein spanisches Schiff gesehen!“ brüllte ein Mann mit Augenklappe.

Die „Aguila“ schob sich längsseits. Wurfleinen flogen von Deck zu Deck und wurden auf der Karavelle aufgenommen. Die dickeren Belegtaue folgten.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seewölfe Paket 34»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seewölfe Paket 34» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Seewölfe Paket 34»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe Paket 34» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x