Gerwalt Richardson - Sklavin am Ohio

Здесь есть возможность читать онлайн «Gerwalt Richardson - Sklavin am Ohio» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sklavin am Ohio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sklavin am Ohio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sklavin am Ohio — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sklavin am Ohio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

So waren sie guten Mutes, in Nouvelle France ein Auskommen zu finden. Madeleine und auch Caitlin, sollte sie sich entschließen, dauerhaft bei der Familie Renard zu bleiben, würden den Haushalt besorgen und einen Garten anlegen, und die beide Männer könnten sowohl selbst dem Biber nachstellen oder auch Fallen herstellen und an andere Jäger verkaufen; ein Bedarf wäre sicherlich zu erwarten.

Man war also, alles in allem, guter Dinge.

IV

Die Ankunft in Quebec war unproblematisch gewesen. Nachdem die Neptune entladen worden war, und die Reisenden einige Tage lang Zeit gehabt hatten, sich von der langen Seereise zu erholen, verließen sie die Stadt, die immerhin bereits dreihundert Einwohnern zählte, und wurden auf kleineren Booten auf dem Fleuve Saint-Laurent, dem Sankt-Lorenz-Strom, weiter flussaufwärts gebracht zu einer Ansiedlung, welche erst acht Jahre zuvor unter der Leitung von Sieur de Maisonneuve gegründet worden war, die Siedlung Ville-Marie. Diese Siedlung lag auf einer großen, langgestreckten Insel, deren höchster Punkt ein Berg war, welcher – vielleicht etwas übertrieben – Mont Royal genannt wurde.

Zu ihrer Überraschung wurde den Renards dort sogleich ein Haus zugeteilt, welches leer stand, ein großes Blockhaus am Waldrand. Caitlin fragte sich im Stillen, was aus den vorigen Bewohnern wohl geworden sein mochte, aber sie verkniff es sich, diese Frage laut zu stellen.

Es gab nun sehr viel für sie zu tun, und die vier neuen Siedler entfalteten eine geradezu hektische Betriebsamkeit. Inzwischen war es bereits Frühsommer, und man hatte ihnen bedeutet, dass der Winter hier zeitig einsetzen und sehr hart sein würde.

Natürlich wäre es eine Illusion gewesen zu glauben, dass sich die Siedler im ersten Jahr selbst ernähren könnten. So hatte der französische König doch Mittel bereitgestellt, mit deren Hilfe von den Indianern Mais eingekauft werden konnte.

Auf diese Weise sah Caitlin zum ersten Mal in ihrem Leben die Ureinwohner dieses Landes. Es handelte sich um eine Gruppe von Huronen, einem einst mächtigen Stamm, der, inzwischen durch Krankheiten dezimiert, jetzt von seinen Todfeinden, den Irokesen, langsam aufgerieben wurden. Die Huronen, so hatte Caitlin gehört, wohnten in Dörfern mit großen Langhäusern. Sie betrieben neben der Jagd auch Ackerbau, letzteres so erfolgreich, dass sie ihre Überschüsse gegen europäische Handelswaren eintauschen konnten. Die Männer, die sie jetzt sah, waren mittelgroß gewachsen und schlank, sie hatten ihre Köpfe stellenweise rasiert und trugen Federn im Haarschopf. Und obwohl ihre Kleider aus Leder und Fellen bestand, kamen sie Caitlin eigentlich nicht vor wie wilde Barbaren.

Doch nicht nur Caitlin war neugierig, auch die Indianer warfen ihr verstohlene Blicke zu, sie hatten offensichtlich noch nie eine Frau mit rotem Haar gesehen, und diese Haarfarbe schien sie zu faszinieren. Als Caitlin an der Gruppe der Indianer vorbeigegangen war, glaubte sie, deren Blicke fast körperlich fühlen zu können, und es war ihr tatsächlich nicht so unangenehm gewesen, wie sie angenommen hätte.

So lernten Caitlin und Madeleine also, Maiskörner zu zerreiben und aus dem so gewonnenen Mehl Brot zu backen. Albert und Jean fällten jetzt von morgens bis abends Bäume, um Brennholz unter dem Dachüberstand des Hauses zu stapeln. An die Jagd war augenblicklich noch nicht zu denken, es hatte sich zudem auch herausgestellt, dass der Wildbestand auf der Insel selbst nicht mehr allzu groß war. Um zu den guten Jagdgebieten zu kommen, hätten sie tatsächlich den Strom überqueren müssen und dazu ein Boot gebraucht. Immerhin konnte Jean einige seiner Fallen gegen ein paar schöne Pelze eintauschen.

Nachdem sie der Meinung waren, genügend Brennholz gesichert zu haben, gingen sie daran, für Jean hinter dem Haus eine behelfsmäßige Schmiede einzurichten, und bald war Jeans Hämmern ein vertrautes Geräusch für Caitlin.

Sonntags gingen sie zur Messe. Die Gemeinde zählte etwa hundertfünfzig bis zweihundert Seelen, es gab eine Kirche, wie alle Gebäude hier aus Holz gebaut und ganz in der Nähe der kleinen Festung gelegen, welche die Ansiedlung sichern sollte.

Doch die Siedler von Ville-Marie blieben gegenüber den Neuankömmlingen merkwürdig distanziert, nicht direkt feindselig, aber doch deutlich spürbar abweisend. Caitlin hatte anfänglich gedacht, diese Ablehnung beträfe nur sie, weil sie so offensichtlich keine Französin war, aber dann bemerkte sie, dass auch Madeleine, Albert und Jean isoliert wurden.

Als sie einmal mit Jean darüber sprach, zuckte der nur mit den Schultern und bemerkte leichthin, dass gewöhnlich nur drei von zehn Neuankömmlingen den ersten Winter überstünden und man sie daher erst im nächsten Frühling richtig in die Gemeinde aufnehmen würde. Caitlin sah ihre heimlichen Befürchtungen bestätigt.

Der Sommer kam, und sie verlebten schöne Tage miteinander, Madeleine mit Albert und Caitlin mit Jean, der sich trotz seiner Körpergröße als rücksichtsvoller, wenn auch nicht eben feuriger Liebhaber erwies.

Doch nicht selten beschlich Caitlin das Gefühl, nicht in ihrer Welt zu leben. Vielleicht wäre es besser gewesen, in Irland als Vagabund herum zu ziehen oder gar zu sterben, als hier in dieser anderen Welt zu leben, mit Menschen, die ihr fremd blieben.

Sie hatte Heimweh.

V

Dann brach der Winter herein. Albert war der erste, der starb.

Nach einem wirklich wunderschönen Spätsommer, der die Blätter in allen erdenklichen Goldtönen hatte erstrahlen lassen, war ein nasser Herbst mit grimmigen Stürmen gefolgt, und schließlich kam die eisige Kälte mit Unmengen von Schnee. Sie hatten eigentlich genug Vorräte und Brennholz, um den Winter zu überstehen, und wenn es das Wetter zuließ, gingen Albert und Jean auch auf die Jagd, hinaus in die Kälte, und tatsächlich gelang es ihnen doch, das eine oder andere Wild zu erlegen. Aber mit der Zeit fraß sich die Kälte in ihre Knochen, und obwohl sie das Blockhaus stetig beheizten, froren sie doch immer ein wenig.

Dann klagte Albert mit einem Mal über Fieber und Husten. Nach ein paar Tagen war sein ganzer Körper zudem mit eitrigen Pusteln bedeckt, die nässten und zu stinken begannen. Der Geruch der Krankheit schien sich förmlich in den Wänden des Blockhauses festzusetzen. Jean ging ins Dorf, um Hilfe und Medizin zu erbitten, aber der Medikus, dem er die Zeichen von Alberts Krankheit beschrieben hatte, murmelte etwas von Blattern und schickte Jean zu ihrem Haus zurück, mit der Drohung, man werde auf sie schießen, wenn sie im Laufe des nächsten Monats wagen würden, noch einmal in das Dorf zu kommen. So blieb ihnen nichts anderes, als zu warten, die schwärenden Pusteln mit warmem Wasser abzuwaschen und zuzusehen, wie Albert immer schwächer wurde. Schließlich starb er.

Da sie ihn wegen des gefrorenen Bodens nicht begraben konnten, legten sie ihn außen unter den Dachüberstand und bedeckten ihn mit Lagen von Brennholz, damit er nicht von herumstreunenden Tieren gefressen werden konnte.

Madeleine hatte den Tod ihres Mannes scheinbar gefasst hingenommen, doch ihr Lebenswille schien jetzt immer schwächer zu werden. Sie teilten nun zu dritt das Lager, Jean, Caitlin und sie, um sich Wärme zu geben, und Caitlin störte es nicht, dass Jean jetzt nicht nur mit ihr, sondern auch wieder mit seiner Schwägerin schlief, im Gegenteil, dies waren die kurzen Momente, in denen sie alle den Geruch der Blattern nicht wahrnahmen.

Gerade unter den Indianern hatte die von den Europäern in die neue Welt eingeschleppte Krankheit furchtbare Opfer gefordert, ja ganze Stämme ausgerottet, während der Verlauf für die Weißen nicht unbedingt tödlich enden musste. Doch jetzt, mitten im Winter mit seiner Kälte und der mangelhaften Ernährung, stellten die Blattern auch für die Siedler eine ernste Bedrohung dar.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sklavin am Ohio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sklavin am Ohio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sklavin am Ohio»

Обсуждение, отзывы о книге «Sklavin am Ohio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x