Johannes Biermanski - Die Heilige Schrift

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - Die Heilige Schrift» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die Heilige Schrift: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die Heilige Schrift»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die Heilige Schrift, 27. Ausgabe, Band I, hat das Ziel: Alle Fälschungen aus den heutigen Bibeln (im Neuen Testament), die bisher bekannt sind, rückgängig zu machen und soweit es möglich ist, die Verse in den Ursprung zu versetzen. In diesem Werk befindet sich das Buch 'Die Psalmen' sowie 'Das Evangelium nach Matthäus' bis 'Das Evangelium nach Johannes', wobei die Verse in Deutsch und Englisch geschrieben sind; sowie einen Anhang mit verschiedenen Ausarbeitungen und Aussagen etc. Es gibt eine deutsche und eine englische Ausgabe, bei denen sich die Anhänge in der gewählten Sprache befinden. Diese Ausgabe ist in Deutsch. Weitere wichtige Bestandteile, die in diesem Werk vorhanden sind: verschiedene Bibelauszüge anderer Übersetzer der Briefe des Paulus, Aussagen einer Zeugin Jehovas – eine Wachtturm-Zeugin; etc. Der Autor selbst wurde 1963 in Nordrhein-Westfalen geboren und hat eine Ausbildung als Groß-und Außenhandelskaufmann im Pharmagroßhandel absolviert. In seiner beruflichen Entwicklung war er selbstständig und auch als Angestellter tätig, Höhen und Tiefen ist er in seinem Leben durchgegangen. Geführt wurde er durch den Geist des alleinigen Gottes, des Allmächtigen und einzigen Heiligen Vaters im Himmel, beim Studium in der Heiligen Schrift, wobei aus Gnade er vieles erkennen durfte, welche heute als Irrlehren in der Welt präsentiert werden. In den letzten Jahren war er nach Europa verstärkt in Brasilien (Südamerika) in der Verkündigung des Wortes JAHWEH’s (Gottes) tätig und hat viele Menschen mit seiner Botschaft aufgeklärt, damit diese den wahren Gott, seinen heiligen Namen, seinen Willen kennenlernen und ihm allein Gehorsam zollen (2. Mose 20,2-11; 3. Mose 19 und 23 etc.) – und darüber zum Nachdenken kommen: Das heißt, «dass sie letztendlich ihre Entscheidung für den lebendigen JAHWEH Elohim (Gott) treffen anstatt gegen ihn, damit ihr Name nicht aus dem göttlichen 'Buch des Lebens' für immer gestrichen wird.»

Die Heilige Schrift — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die Heilige Schrift», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

KJV + EL = Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.

Ps 70,4 Sich freuen und fröhlich müssen sein an dir, die nach dir fragen, und die dein Heil lieben, immer sagen: Hochgelobt ist Gott [Elohim]!

KJV + EL = Let all those that seek you rejoice and be glad in you: And let such as love your salvation say continually, Let Elohim be magnified.

Ps 70,5 Ich aber bin elend und arm. O Gott [Elohim], eile zu mir, denn du bist mein Helfer und Erretter; O JAHWEH verzögere nicht (= ELBERFELDER)!

KJV + EL = But I am poor and needy: Make haste to me, O Elohim: You are my help and my deliverer; O YAHWEH, make no tarrying.

Psalm 71

Ps 71,1 O JAHWEH, ich traue auf dich; laß mich nimmermehr zu Schanden werden.

KJV + EL = In you, O YAHWEH, do I put my trust: Let me never be put to confusion.

Ps 71,2 Errette mich durch deine Gerechtigkeit und hilf mir aus; neige deine Ohren zu mir und hilf mir!

KJV + EL = Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: Incline your ear to me, and save me.

Ps 71,3 Sei mir ein starker Hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein Fels und meine Burg.

KJV + EL = Be my strong habitation, to which I may continually resort: You have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.

Ps 18,3; 31,3.4

Ps 71,4 O mein Gott [Elohim], hilf mir aus der Hand des Gesetzlosen (= ELBERFELDER), aus der Hand des Ungerechten und Tyrannen.

KJV + EL = Deliver me, O my Elohim, out of the hand of the wicked / the lawless, out of the hand of the unrighteous and cruel man.

Ps 71,5 Denn du bist meine Zuversicht, O JAHWEH, mein Gott, meine Hoffnung von meiner Jugend an.

KJV + EL = For you are my hope, O Sovereign YAHWEH: You are my trust from my youth.

Ps 71,6 Auf dich habe ich mich verlassen von Mutterleibe an; du hast mich aus meiner Mutter Leib gezogen. Mein Ruhm ist immer von dir.

KJV + EL = By you have I been held up from the womb: You are he that took me out of my mother‘s bowels: My praise shall be continually of you.

Ps 22,10

Ps 71,7 Ich bin vor vielen wie ein Wunder; aber du bist meine starke Zuversicht.

KJV + EL = I am as a wonder to many; but you are my strong refuge.

Ps 4,4

Ps 71,8 Laß meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich.

KJV + EL = Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.

Ps 71,9 Verwirf mich nicht in meinem Alter; verlaß mich nicht, wenn ich schwach werde.

KJV + EL = Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.

V. 18

Ps 71,10 Denn meine Feinde reden wider mich, und die auf meine Seele lauern, beraten sich miteinander

KJV + EL = For my enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,

Ps 71,11 und sprechen: „Gott [Elohim] hat ihn verlassen; jaget nach und ergreifet ihn, denn da ist kein Erretter.“

KJV + EL = Saying, Elohim has forsaken him: Persecute and take him; For there is none to deliver him.

Ps 71,12 O Gott [Elohim], sei nicht ferne von mir; O mein Gott [Elohim], eile, mir zu helfen!

KJV + EL = O Elohim, be not far from me: O my Elohim, make haste for my help.

Ps 71,13 Schämen müssen sich und umkommen, die meiner Seele zuwider sind; mit Schande und Hohn müssen sie überschüttet werden, die mein Unglück suchen.

KJV + EL = Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

Ps 71,14 Ich aber will immer harren und will immer deines Ruhmes mehr machen.

KJV + EL = But I will hope continually, and will yet praise you more and more.

Ps 71,15 Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht alle zählen kann.

KJV + EL = My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the nombers of it.

V. 8; Ps 40,6

Ps 71,16 MENGE = Kommen will ich mit den Machttaten Gottes (in der Kraft Gottes), JAHWEH's, will preisen deine Gerechtigkeit, dich allein.

KJV + EL = I will go in the mighty acts of the Sovereign YAHWEH: I will make mention of your righteousness, even of yours only.

Ps 71,17 O Gott [Elohim], du hast mich von Jugend auf gelehrt, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

KJV + EL = O Elohim, you have taught me from my youth: And to this day have I declared your wondrous works.

1. Sam 7,12

Ps 71,18 Auch verlaß mich nicht, O Gott [Elohim], im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deinen Arm verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen.

KJV + EL = Now also when I am old and gray-headed, O Elohim, forsake me not; until I have showed your strength to this generation, and your power to every one that is to come.

V. 9; Jes 46,4

Ps 71,19 O Gott [Elohim], deine Gerechtigkeit ist hoch, der du große Dinge tust. O Gott [Elohim], wer ist dir gleich?

KJV + EL = Your righteousness also, O Elohim, is very high, who has done great things: O Elohim, who is like to you!

2. Mose 15,11

Ps 71,20 Denn du lässest mich erfahren viele und große Angst und machst mich wieder lebendig und holst mich wieder aus der Tiefe der Erde herauf.

KJV + EL = You, who have showed me many and severe troubles, will quicken me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.

1. Sam 2,6

Ps 71,21 Du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder.

KJV + EL = You shall increase my greatness, and comfort me on every side.

Ps 71,22 So danke ich auch dir mit Psalterspiel für deine Treue, O mein Gott [Elohim]; ich lobsinge dir auf der Harfe, O du Heiliger in Israel.

KJV + EL = I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my Elohim: To you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.

Ps 71,23 Meine Lippen und meine Seele, die du erlöst hast, sind fröhlich und lobsingen dir.

KJV + EL = My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.

Ps 71,24 Auch dichtet meine Zunge täglich von deiner Gerechtigkeit; denn schämen müssen sich und zu Schanden werden, die mein Unglück suchen.

KJV + EL = My tongue also shall talk of your righteousness all the day long: For they are confounded, for they are brought to shame, that seek my hurt.

Psalm 72

Ps 72,1 Des Salomo, O Gott [Elohim], gib dein Gericht dem König und deine Gerechtigkeit des Königs Sohne,

KJV + EL = A Psalm of Solomon. Give the king your judgments, O Elohim, and your righteousness to the king‘s son.

Ps 72,2 daß er dein Volk richte mit Gerechtigkeit und deine Elenden rette.

KJV + EL = He shall judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Ps 72,3 Laß die Berge den Frieden bringen unter das Volk und die Hügel die Gerechtigkeit.

KJV + EL = The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.

Ps 85,9-14

Ps 72,4 Er wird das elende Volk bei Recht erhalten und den Armen helfen und die Lästerer zermalmen.

KJV + EL = He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.

V. 12

Ps 72,5 Man wird dich fürchten, solange die Sonne und der Mond währt, von Kind zu Kindeskindern/ von Geschlecht zu Geschlecht.

KJV + EL = They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.

Ps 72,6 Er wird herabfahren wie der Regen auf die Aue, wie die Tropfen, die das Land feuchten.

KJV + EL = He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.

Ps 72,7 Zu seinen Zeiten wird erblühen der Gerechte und großer Friede, bis daß der Mond nimmer ist.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die Heilige Schrift»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die Heilige Schrift» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die Heilige Schrift»

Обсуждение, отзывы о книге «Die Heilige Schrift» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x