Sylvie C. Ange - Frühstück am Eiffelturm

Здесь есть возможность читать онлайн «Sylvie C. Ange - Frühstück am Eiffelturm» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Frühstück am Eiffelturm: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Frühstück am Eiffelturm»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Wegen eines kuriosen Testaments, soll Kate eine unglaubliche Aufgabe erfüllen. Sie muss sich auf die Suche nach einem wertvollen Miniaturgemälde begeben. Doch das Abenteuer beginnt mit einer Lüge, die unabwendbare Konsequenzen mit sich führt.

Frühstück am Eiffelturm — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Frühstück am Eiffelturm», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Frühstück am Eiffelturm Sylvie C. Ange Frühstück am Eiffelturm Little Vintage Romances

Impressum Impressum Bibliografische Information durch die Deutsche Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://www.d-nb.de abrufbar. Print-ISBN: 978-3-96752-165-8 E-Book-ISBN: 978-3-96752-665-3 Copyright (2020) XOXO Verlag Umschlaggestaltung und Buchsatz: Grit Richter, XOXO Verlag unter Verwendung folgender Bilder Shutterstock-Nummer: 123500383 von PROKOPEVA IRINA Shutterstock-Nummer: 98803709 von John T Takai Hergestellt in Bremen, Germany (EU) XOXO Verlag ein IMPRINT der EISERMANN MEDIA GMBH Gröpelinger Heerstr. 149 28237 Bremen

Vorwort der Autorin Vorwort der Autorin Liebe Leserinnen und Leser, meine Inspiration Vintage Romances zu schreiben, liegt in der Vergangenheit, in einer glücklichen Zeit, die voll Liebe und Magie war. Im Garten meiner Fee Emily tanzten geheimnisvolle Lichter, der Wind flüsterte im Windspiel, die aufgehende Sonne zauberte Kunstwerke an die Wand und die Veilchen dufteten betörend. Deshalb ist diese Vintage Romance meiner Fee Emily gewidmet und all jenen, die noch an die Magie der Liebe glauben. Ich freue mich mit Ihnen, wenn Sie die Möglichkeit haben, für eine Weile in eine andere Welt mit Herz, Seele und Gefühl einzutauchen. Magische Lesestunden wünscht Ihnen herzlichst Sylvie C. Ange

Merci beaucoup, für die herrliche Zeit in der Provence Merci beaucoup, für die herrliche Zeit in der Provence o I want to thank a dear friend for her wonderful and inspiring words. She has a magical soul and an open heart. Thank you so much, Dear Candy. Here are a few excerpts of her wonderful words for me: … You are so generous and open hearted ... … Bless you dear harmonious soul and Earth Angel … … DE-licious, DE-lightful, DE-lovely … You see the light in all of us! Keep Well … Thank you for brightening my day, Dear Heart … All the best. o Vielen Dank an alle Follower und Freunde aus den sozialen Netzwerken, die meinen Blog, in dem es nicht nur um das Lesen geht, besuchen und immer schätzende Worte für meine Werke haben. Many thanks to all followers and friends of social networks that visit my blog and always have appreciative words for my works.

Prolog

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Epilog

Mehr Infos

Sylvie C. Ange

Frühstück am Eiffelturm

Little Vintage Romances

Impressum

Bibliografische Information durch die Deutsche Nationalbibliothek: Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://www.d-nb.deabrufbar.

Print-ISBN: 978-3-96752-165-8

E-Book-ISBN: 978-3-96752-665-3

Copyright (2020) XOXO Verlag

Umschlaggestaltung und Buchsatz: Grit Richter, XOXO Verlag

unter Verwendung folgender Bilder

Shutterstock-Nummer: 123500383 von PROKOPEVA IRINA

Shutterstock-Nummer: 98803709 von John T Takai

Hergestellt in Bremen, Germany (EU)

XOXO Verlag

ein IMPRINT der EISERMANN MEDIA GMBH

Gröpelinger Heerstr. 149

28237 Bremen

Vorwort der Autorin

Liebe Leserinnen und Leser,

meine Inspiration Vintage Romances zu schreiben, liegt in der Vergangenheit, in einer glücklichen Zeit, die voll Liebe und Magie war. Im Garten meiner Fee Emily tanzten geheimnisvolle Lichter, der Wind flüsterte im Windspiel, die aufgehende Sonne zauberte Kunstwerke an die Wand und die Veilchen dufteten betörend.

Deshalb ist diese Vintage Romance meiner Fee Emily gewidmet und all jenen, die noch an die Magie der Liebe glauben. Ich freue mich mit Ihnen, wenn Sie die Möglichkeit haben, für eine Weile in eine andere Welt mit Herz, Seele und Gefühl einzutauchen. Magische Lesestunden wünscht Ihnen herzlichst

Sylvie C. Ange

Merci beaucoup, für die herrliche Zeit in der Provence

o

I want to thank a dear friend for her wonderful and inspiring words.

She has a magical soul and an open heart. Thank you so much, Dear Candy.

Here are a few excerpts of her wonderful words for me:

… You are so generous and open hearted ...

… Bless you dear harmonious soul and Earth Angel …

… DE-licious, DE-lightful, DE-lovely …

You see the light in all of us! Keep Well …

Thank you for brightening my day, Dear Heart …

All the best.

o

Vielen Dank an alle Follower und Freunde aus den

sozialen Netzwerken, die meinen Blog,

in dem es nicht nur um das Lesen geht, besuchen

und immer schätzende Worte für meine Werke haben.

Many thanks to all followers and friends of

social networks that visit my blog

and always have appreciative words for my works.

Prolog

Sind Sie sicher, dass dieses Testament echt ist?« Kate starrte den Anwalt irritiert an.

»Ganz sicher, Miss Hamilton. Ich bin … war Lady Summerfields Anwalt. Sie kam vor einem Jahr zu mir und teilte mir mit, dass sie aufgrund ihrer unheilbaren Krankheit, dieses Testament aufsetzen lassen möchte. Sie hat wohl ganz genau gewusst, dass sie nur mehr ein paar Monate zu leben hatte. Wussten Sie über ihre Krankheit nicht Bescheid?«

Nein, wusste ich nicht, woher auch. »Nein, wir hatten keinen Kontakt«, antwortete Kate.

Der Anwalt beugte sich über den wuchtigen schwarzen Schreibtisch und hielt ihr eine Seite aus seinen Akten entgegen. Deutlich erkannte Kate die Unterschrift, die ganz und gar Victoria Summerfields Skurrilität widerspiegelte. Ein übernatürlich verschnörkeltes V vor den restlichen außergewöhnlich geformten Buchstaben zeigte, dass der Schreiber ziemlich kapriziös sein musste. Kate erinnerte sich an die Postkarten, die ihre Mutter in einem hübsch verzierten weißen Holzkästchen aufbewahrte. Manchmal hatte sie die Karten hervorgeholt und mit sehnsüchtig klingender Stimme und verträumten Blick erklärt, in welchem Teil der Erde sich Tante Victoria gerade aufhielt.

»Sieht tatsächlich wie die Unterschrift meiner Tante aus. Was geschieht jetzt weiter?« Sie konnte es nicht fassen, was sollte sie tun? Der Anwalt nahm seine randlose Brille ab, legte den Bügel an seine Lippen und setzte sie wieder auf. Er wirkte ebenso ratlos wie amüsiert.

»Ganz einfach, finden Sie das Bild.«

»Ich halte dies für keine gute Idee. Das Ganze ist einfach … einfach absurd. Meine Tante war durch und durch exzentrisch. Sie kannte fast die ganze Welt und war in der High Society zu Hause. Aber ich bin nicht wie meine Tante, und den Mitgliedern der High Society, mit denen sie verkehrte, konnte ich noch nie etwas abgewinnen.« Sie presste ihren Mund so fest zusammen, dass ihre vollen Lippen nur mehr einem Strich gleichen mussten. Jetzt klinge ich wie mein Vater, dachte sie ärgerlich. Graham Winston Hamilton – ein liebevoller, verantwortungsvoller Vater und Ehemann, aber ein dickköpfiger, traditionsbewusster zur Pedanterie neigender Gelehrter – hatte für das ziemlich ausschweifende High-Society-Leben seiner hemmungslosen Schwägerin nicht viel übrig gehabt. Deshalb hatte er, zum Leidwesen ihrer Mutter, jede Konversation mit ihr abgelehnt. Er wollte, dass ihr Name nicht mit seiner Familie in Verbindung gebracht wurde. Demonstrativ vergrub er sich in seinem Arbeitszimmer, wenn Victoria Summerfield ihre Schwester Ann unvorhergesehen besuchte. Aber das war ohnehin selten der Fall. Ihm war es immer wichtig gewesen, dass der Name Hamilton nicht in den Schmutz gezogen wurde. Ihr Vater hatte strikte Anweisungen gegeben, niemals zu erwähnen, dass Victoria Summerfield eine Verwandte war. Kate hatte diese Anweisung immer befolgt.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Frühstück am Eiffelturm»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Frühstück am Eiffelturm» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Frühstück am Eiffelturm»

Обсуждение, отзывы о книге «Frühstück am Eiffelturm» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x