Roy Palmer - Seewölfe Paket 27

Здесь есть возможность читать онлайн «Roy Palmer - Seewölfe Paket 27» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Seewölfe Paket 27: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Seewölfe Paket 27»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Vor Erschöpfung hatten die Mannen der «Santa Barbara» abwechselnd, jeder ein, zwei Stunden geschlafen. Wie die Teufel hatten sie gegen die Brände gekämpft, die an Bord infolge des Vulkanausbruchs entstanden waren. Jetzt waren sie wieder wach – verdreckt, verrußt, immer noch abgeschlafft und mit kleinen Brandwunden übersät. Die blauen Flecken zählten sie erst gar nicht mit, die sie sich geholt hatten, als die Galeone verrückt spielte. Der Tag begann mit einer Entdeckung, die niederschmetternd war, als sich Hasard auf dem Achterdeck umschaute. Überall sah er Brandlöcher im Holz, aber das war es nicht, was ihn so entsetzte. Ungläubig starrte er auf das Kompaßhäuschen. Das war nur noch ein Trümmerhaufen – der Kompaß war zerschmettert…

Seewölfe Paket 27 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Seewölfe Paket 27», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Oben, auf dem Deck über ihren Köpfen, schien sich nichts zu regen. Die Chinesen waren vom Sturm erschöpft. Sie mußten sich erholen. Das war die beste Gelegenheit, sie zu überrumpeln und zu flüchten.

Aber die weißen Männer hatten Pol Pot nicht in ihre Rechnung einbezogen. Der Glatzkopf war voller Argwohn und traute der Ruhe nicht, die in den Gefängnisräumen der Dschunke herrschte.

So stieg er achtern auf einem Niedergang nach unten und schritt auf dem Gang zu den Räumen. Und plötzlich sah er sie vor sich – die Gefangenen hatten sich befreit und ergriffen die Flucht.

„Halt!“ schrie Pol Pot. „Alarm! Die weißen Teufel wollen türmen!“

Sofort wurde es an Bord der Dschunke lebendig. Die Kerle kreischten und zeterten durcheinander, zückten ihre Messer und Säbel und griffen zu den Armbrüsten.

Fong sprang mit einem gewaltigen Satz von der Hütte auf das Mitteldeck und riß seinen riesigen Säbel aus dem Gurt. Wild blickte er um sich.

Die sieben Portugiesen und die beiden Spanier rannten, als säßen ihnen tausend Teufel der Hölle im Nacken. Sie jagten einen Niedergang hoch. Molina war bereits oben, ihm folgte Gerado.

Dann erschien auch Vinicio de Canares an Oberdeck, gefolgt von Joan Marinho, dem jüngsten Mann der Gruppe. Marinho stöhnte entsetzt auf, als er die gelben Gestalten sah, die sich waffenschwingend auf sie stürzten.

Unten stürmte Pol Pot auf die beiden letzten Männer der Gruppe zu. Er warf sich auf Norival Lareto und riß ihn an den Beinen zu Boden.

Barilla blieb stehen und fuhr herum. Pol Pot war trotz seines Leibesumfanges blitzschnell wieder auf den Beinen und hielt dem Riesen sein Messer entgegen.

„Du Kanaille!“ schrie Barilla. „Jetzt bist du dran!“

Er riß den Fuß hoch und traf Pol Pots Waffenarm. Das Messer flog durch den Gang und landete klirrend auf den Planken. Barilla hieb dem Glatzkopf eine Faust unter das Kinn und die andere gegen die Brust – und Pol Pot taumelte fluchend zurück.

Oben war unterdessen der Teufel los. Molina, Gerado und de Canares konnten einige der Gegner durch Fausthiebe zurücktreiben. Aber ein tobender Chinese schlug Joan Marinho mit dem Säbel nieder. De Canares wollte den Jungen mit seinem Leib schützen, aber es war schon zu spät. Blutüberströmt sank Marinho auf die Planken der Dschunke.

Fong Chen Huan erkannte, daß alle Gefangenen sterben würden, wenn er seinen Männern nicht Einhalt gebot.

Er brüllte: „Schlagt sie mit Knüppeln nieder!“

Die Kerle gehorchten sofort. Sie griffen zu Knüppeln und Belegnägeln und prügelten damit auf die Portugiesen und Spanier ein. De Canares, Molina und die anderen versuchten ihrerseits, in den Besitz der Knüppel zu gelangen, doch die Übermacht war zu groß.

Die Chinesen umringten die Flüchtlinge und schlugen und rangen sie nieder. Rodrigo brach unter dem Hagel von Hieben zusammen. Dann sank Costales auf die Planken.

Eine Flut von gelben Leibern strömte den Niedergang hinunter. Barilla hatte soeben mit einem brettharten Hieb Pol Pot niedergeschlagen, doch plötzlich hingen mehr als sechs, sieben Kerle an ihm und schlugen mit ihren Knüppeln auf ihn ein.

Der Riese konnte sich kaum noch auf den Beinen halten, aber er setzte sich zur Wehr, so gut es ging.

De Canares konnte einem der Gegner den Belegnagel entreißen. Er hieb wild damit um sich und schaffte es, sich die Kerle wenigstens für einen Augenblick vom Leib zu halten.

Mit einem Satz war er am Schanzkleid. Er warf noch einen Blick auf Marinho. Marinho war tot, daran gab es keinen Zweifel. Und die anderen?

Eben stürzte auch Toninho besinnungslos auf die Planken. Norival Lareto hatte sich aufgerappelt, während Barilla wieder mit Pol Pot kämpfte. Jetzt kroch er auf allen vieren den Niedergang hoch.

Doch zwei Chinesen klammerten sich an seine Beine und zerrten ihn nach unten zurück. Stockhiebe brachten Lareto zu Fall. Er landete hart neben Barilla, der in diesem Moment ebenfalls in Ohnmacht versank.

Mit einem Wutschrei knallte de Canares seinen Belegnagel einem kreischenden Chinesen auf den Kopf. Dann sprang er außenbords. Die Fluten nahmen ihn auf und schlugen über ihm zusammen. Der Portugiese tauchte und trachtete danach, soviel Distanz wie möglich zwischen sich und die Dschunke zu bringen.

Fongs Kerle waren am Schanzkleid und legten mit ihren Armbrüsten auf die Stelle an, an der de Canares untergegangen war. Fong schrie wieder seine Befehle. Doch der portugiesische Bootsmann schien spurlos verschwunden zu sein.

Fong tobte.

„Sucht ihn!“ heulte er. „Findet ihn! Er darf nicht entwischen!“

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Seewölfe Paket 27»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Seewölfe Paket 27» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Seewölfe Paket 27»

Обсуждение, отзывы о книге «Seewölfe Paket 27» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x