Emily Dickinson - An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte

Здесь есть возможность читать онлайн «Emily Dickinson - An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Zwischen Ekstase, Klarheit und Ironie
Emily Dickinson unternahm weitere Reisen als so mancher Dichter ihrer Zeit, doch ihre Reisen führten sie in die belebte Stille ihres Gartens und in die Ruhe ihres sonnigen Zimmers, wo sie auf das Leben der amerikanischen Provinz blicken oder in der Ferne die Natur beobachten konnte. In dieser Abgeschiedenheit entstanden poetische Selbsterkundungen, zugleich ekstatisch und nüchtern, ironisch und ernsthaft. Diese Auswahl lädt dazu ein, die Poesie der wohl einflussreichsten amerikanischen Lyrikerin im Original und in deutscher Übersetzung zu entdecken.

An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

And the odd Flambeau, no men carry

Glimmer on the Street –

How it is Night – in Nest and Kennel –

And where was the Wood –

Just a Dome of Abyss is Bowing

Into Solitude –

These are the Visions flitted Guido –

Titian – never told –

Domenichino dropped his pencil –

Paralyzed, with Gold –

ca. 1861

30

The Soul selects her own Society –

Then – shuts the Door –

To her divine Majority –

Present no more –

Unmoved – she notes the Chariots – pausing –

At her low Gate –

Unmoved – an Emperor be kneeling

Upon her Mat –

I’ve known her – from an ample nation –

Choose One –

Then – close the Valves of her attention

Like Stone –

ca. 1862

31

He fumbles at your Soul

As Players at the Keys

Before they drop full Music on –

He stuns you by degrees –

Prepares your brittle Nature

For the Etherial Blow

By fainter Hammers – further heard –

Then nearer – Then so slow

Your Breath has time to straighten –

Your Brain – to bubble Cool –

Deals – One – imperial – Thunderbolt –

That scalps your naked Soul –

When Winds take Forests in their Paws –

The Universe – is still –

ca. 1862

32

The nearest Dream recedes – unrealized –

The Heaven we chase,

Like the June Bee – before the School Boy,

Invites the Race –

Stoops – to an easy Clover –

Dips – evades – teases – deploys –

Then – to the Royal Clouds

Lifts his light Pinnace –

Heedless of the Boy –

Staring – bewildered – at the mocking sky –

Homesick for steadfast Honey –

Ah, the Bee flies not

That brews that rare variety!

ca. 1861

33

I cannot dance upon my Toes –

No Man instructed me –

But oftentimes, among my mind,

A Glee possesseth me,

That had I Ballet knowledge –

Would put itself abroad

In Pirouette to blanch a Troupe –

Or lay a Prima, mad,

And though I had no Gown of Gauze –

No Ringlet, to my Hair,

Nor hopped for Audiences – like Birds,

One Claw upon the Air,

Nor tossed my shape in Eider Balls,

Nor rolled on wheels of snow

Till I was out of sight, in sound,

The House encore me so –

Nor any know I know the Art

I mention – easy – Here –

Nor any Placard boast me –

It’s full as Opera –

ca. 1862

34

A Bird came down the Walk –

He did not know I saw –

He bit an Angleworm in halves

And ate the fellow, raw,

And then he drank a Dew

From a convenient Grass –

And then hopped sidewise to the Wall

To let a Beetle pass –

He glanced with rapid eyes

That hurried all around –

They looked like frightened Beads, I thought –

He stirred his Velvet Head

Like one in danger, Cautious,

I offered him a Crumb

And he unrolled his feathers

And rowed him softer home –

Than Oars divide the Ocean,

Too silver for a seam –

Or Butterflies, off Banks of Noon

Leap, plashless as they swim.

ca. 1862

35

The Grass so little has to do –

A Sphere of simple Green –

With only Butterflies to brood

And Bees to entertain –

And stir all day to pretty Tunes

The Breezes fetch along –

And hold the Sunshine in it’s lap

And bow to everything –

And thread the Dews, all night, like Pearls –

And make itself so fine

A Duchess were too common

For such a noticing –

And even when it dies – to pass

In Odors so divine –

Like Lowly spices, lain to sleep –

Or Spikenards, perishing –

And then, in Sovreign Barns to dwell –

And dream the Days away,

The Grass so little has to do –

I wish I were a Hay –

ca. 1862

36

All the letters I can write

Are not fair as this –

Syllables of Velvet –

Sentences of Plush,

Depths of Ruby, undrained,

Hid, Lip, for Thee –

Play it were a Humming Bird –

And just sipped – me –

1862

37

I know that He exists.

Somewhere – in Silence –

He has hid his rare life

From our gross eyes.

’Tis an instant’s play.

’Tis a fond Ambush –

Just to make Bliss

Earn her own surprise!

But – should the play

Prove piercing earnest –

Should the glee – glaze –

In Death’s – stiff – stare –

Would not the fun

Look too expensive!

Would not the jest –

Have crawled too far!

1862

38

Answer July –

Where is the Bee –

Where is the Blush –

Where is the Hay?

Ah, said July –

Where is the Seed –

Where is the Bud –

Where is the May –

Answer Thee – Me –

Nay – said the May –

Show me the Snow –

Show me the Bells –

Show me the Jay!

Quibbled the Jay –

Where be the Maize –

Where be the Haze –

Where be the Bur?

Here – said the Year –

ca. 1862

39

A Visitor in Marl –

Who influences Flowers –

Till they are orderly as Busts –

And Elegant – as Glass –

Who visits in the Night –

And just before the Sun –

Concludes his glistening interview –

Caresses – and is gone –

But whom his fingers touched –

And where his feet have run –

And whatsoever Mouth he kissed –

Is as it had not been –

ca. 1862

40

A Charm invests a face

Imperfectly beheld –

The Lady dare not lift her Vail

For fear it be dispelled –

But peers beyond her mesh –

And wishes – and denies –

Lest Interview – annul a want

That Image – satisfies –

ca. 1862

41

Good Morning – Midnight –

I’m coming Home–

Day – got tired of Me –

How could I – of Him?

Sunshine was a sweet place –

I liked to stay –

But Morn – did’nt want me – now –

So – Goodnight – Day!

I can look – cant I –

When the East is Red?

The Hills – have a way – then –

That puts the Heart – abroad –

You – are not so fair – Midnight –

I chose – Day –

But – please take a little Girl –

He turned away!

ca. 1862

42

This is my letter to the World

That never wrote to Me –

The simple News that Nature told –

With tender Majesty

Her Message is committed

To Hands I cannot see –

For love of Her – Sweet – countrymen –

Judge tenderly – of Me

1862

43

He showed me Hights I never saw –

»Would’st Climb« – He said?

I said, »Not so.«

»With me« – He said – »With me?«

He showed me secrets – Morning’s nest –

The Rope the Nights were put across –

»And now, Would’st have me for a Guest?«

I could not find my »Yes« –

And then – He brake His Life – and lo,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte»

Обсуждение, отзывы о книге «An irgendeinem Sommermorgen. Poems/Gedichte» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x