Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian
Здесь есть возможность читать онлайн «Benjamin Maximilian Eisenhauer - The Great Dictionary English - Russian» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Great Dictionary English - Russian
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Great Dictionary English - Russian: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Dictionary English - Russian»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The terms are translated from English to Russian. If you need translations from Russian to English, then the companion volume «The Great Dictionary Russian – English» is recommended.
The Great Dictionary English - Russian — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Dictionary English - Russian», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
C
C[/s/ | /siː/] {noun, numeral, properNoun, symbol, verb} (Cs) до C clef {noun} (C clefs) ключ до C major {noun} до мажо́р C minor {noun} до мино́р C++ {properNoun} си-плюс-плю́с C-flat {noun} (C-flats) до-бемо́ль C-flat major {noun} до-бемо́ль мажо́р C-pop {noun} кита́йская поп-му́зыка | кита́йский поп | си-по́п C-sharp {noun} до-дие́з C-sharp major {noun} до-дие́з мажо́р C-sharp minor {noun} до-дие́з мино́р C-suite {noun} (C-suites) топ-ме́неджмент c/o {preposition} а́дрес cab[/kæb/] {noun, verb} (cabs, cabbing, cabbed) каби́на cabal[/kəˈbɑːl/] {noun, verb} (cabals, caballed, caballing) кли́ка cabana {noun} (cabanas) хата cabaret[/kæbəˈreɪ/] {noun} кабаре́ | кабаре cabbage[/ˈkæbɪdʒ/] {noun, verb} (cabbages, cabbaging, cabbaged) капу́ста | о́вощ | капуста cabbage white {noun} (cabbage whites) капу́стница cabbie[/ˈkæbi/] {noun} (cabbies) водитель такси cabdriver {noun} (cabdrivers) такси́ст cabernet {noun} каберне́ Cabernet Sauvignon[/kæbə(ɹ)ˈneɪ səʊvɪˈnjɒn/] {noun} Каберне́ Совиньо́н cabin[/ˈkæbɪn/] {noun, verb} (cabins, cabined, cabining) до́мик | каби́на | каю́та | сало́н | хи́жина cabin boy {noun} (cabin boys) ю́нга cabin fever {noun} клаустрофобия cabinet[/ˈkæ.bə.nət/ | /ˈkæ.bɪ.nɪt/] {noun} (cabinets) шкаф | кабине́т | сове́т мини́стров | стенно́й шкаф cabinet minister {noun} (cabinet ministers) министр cabinetmaker {noun} (cabinetmakers) краснодере́вщик | ме́бельщик | пло́тник | столя́р cable[/keɪ.bl/] {noun, verb} (cables, cabling, cabled) ка́бель | ка́бельтов | кана́т | про́вод | телегра́мма | трос cable car {noun} (cable cars) [[ваго́н]] [[канатная дорога|кана́тной доро́ги]] | кана́тная доро́га cable length {noun} (cable lengths) ка́бельтов cable television {noun} ка́бельное телеви́дение cableway {noun} (cableways) кана́тная доро́га | фуникулёр cabochon {noun} (cabochons) кабошо́н caboose[/kəˈbuːs/] {noun} (cabooses) аутса́йдер | за́дний тормозно́й ваго́н | за́дница | ка́мбуз | тормозно́й ваго́н сза́ди cabriolet[/kæ.bɹi.əˈleɪ/] {noun} (cabriolets) кабриоле́т cacao[/kəˈkaʊ̯/ | /kəˈkɑːəʊ̯/] {noun} кака́о | какао cache[/kæɪʃ/ | /kæʃ/] {noun, verb} (caches, cached, caching) кэш | запа́с | схрон | тайни́к cachet[/kæˈʃeɪ/] {noun, verb} (cachets, cacheting, cacheted) престиж cachexia[/kəˈkɛksiə/ | /kəˈkɛksɪə/] {noun} (cachexias, cachexiae) кахекси́я caciocavallo {noun} (caciocavallos) качокава́лло | кашкава́л cackle[/ˈkækəl/] {noun, verb} (cackles, cackling, cackled) гогота́ть | куда́хтанье | куда́хтать cacomixl {noun} (cacomixls) какоми́цли cacophonous[/kəˈkɑfənəs/ | /kəˈkɒfənəs/] {adjective} (most cacophonous, more cacophonous) какофонический cacophony[/kəˈkɑfəni/ | /kəˈkɒfəni/] {noun} (cacophonies) какофо́ния | какофония cactus[/ˈkæktəs/] {adjective, noun} (cactuses, cactus, cacti) ка́ктус | кактус cacuminal {adjective, noun} (most cacuminal, more cacuminal, cacuminals) верхушечный | какуминальный | ретрофлексный cad[/kæd/] {noun} (cads) грубия́н | пошляк cadastre {noun} (cadastres) када́стр cadaver[/kəˈdæv.ə(ɹ)/ | /kəˈdævɚ/] {noun} (cadavers) труп | кадавр cadaverine {noun} кадавери́н | кадаверин cadaverous {adjective} (more cadaverous, most cadaverous) тру́пный caddie[/ˈkædi/] {noun, verb} (caddies, caddied, caddying, caddieing) ча́йница caddis fly {noun} (caddis flies) весня́нка | руче́йник cadence[/ˈkeɪ.dn̩s/] {noun, verb} (cadences, cadenced, cadencing) каденс | каденция | педалирование | пониже́ние | частота́ cadenza {noun} (cadenze, cadenzas) каде́нция cadet[/kəˈdɛt/] {noun} (cadets) каде́т | курса́нт | ю́нкер cadge[/kædʒ/] {noun, verb} (cadges, cadged, cadging, cadgin) выманить Cadillac[/ˈkædɪlæk/] {adjective, noun, properNoun} (Cadillacs, most Cadillac, more Cadillac) Кадилла́к Cadix {properNoun} Кадикс Cadiz[/kəˈdɪz/] {properNoun} Ка́дис cadmium[/ˈkædmiəm/] {noun} ка́дмий | кадмий Cadmus {properNoun} Кадм cadre[/ˈkɑ.dɹeɪ/ | /ˈkɑː.də/] {noun} (cadres) [[ка́дровый]] [[соста́в]] | [[руководящий|руководя́щие]] [[кадр|ка́дры]] | кадр | карка́с | ра́мка | структу́ра caecal {adjective} слепая кишка caecum[/ˈsiːkəm/] {noun} (caeca) слепа́я кишка́ Caelum {properNoun} Резе́ц Caelus {properNoun} Уран Caen {properNoun} Кан Caesar[/ˈkaɪzə(ɹ)/ | /ˈkaɪzɚ/ | /ˈsiːzə(ɹ)/] {noun, properNoun} (Caesars) Ке́сарь | Це́зарь | ке́сарь | це́зарь Caesar cipher {noun} (Caesar ciphers) шифр Це́заря Caesar salad {noun} (Caesar salads) [[сала́т]] «[[Це́зарь]]» Caesarea[/ˌsiːzəˈɹiːə/] {properNoun} Кесари́я Caesarean section {noun} (Caesarean sections) ке́сарево | ке́сарево сече́ние caesaropapism[/ˌsiːzəɹəʊˈpeɪpɪzəm/] {noun} цезарепапи́зм | цезаропапи́зм caesium[/ˈsiːzi.əm/] {noun} це́зий | цезий caesura[/sɪˈzjʊəɹə/ | /sɪˈʒʊɹə/] {noun} (caesuras, caesurae) цезу́ра cafeteria {noun} (cafeterias) буфе́т | заку́сочная | кафете́рий | столо́вая caffeine[/ˈkæfiːn/] {noun} (caffeines) кофеи́н | кофеин café[/ˈkæfeɪ/ | /ˌkæˈfeɪ/] {noun} (cafés) кафе́ | кафете́рий | кофе́йня café au lait {noun} Кофе с молоком cage[/keɪdʒ/] {noun, verb} (cages, caged, caging) каби́на | кле́тка | клетка cagey[/ˈkeɪdʒi/] {adjective} (cagest, cager) сдержанный Cagliari[/ˈkæljəɹi/] {properNoun} Калья́ри cahoots[/kəˈhuːts/] {noun, verb} (cahoot) соучастник Cahors {properNoun} Каго́р | Као́р caiman[/ˈkeɪ.mən/] {noun} (caimans) кайма́н | кайман Cain[/keɪn/] {properNoun} Ка́ин | Каин caipirinha[/ˌkaɪ.pɪˈɹiː.njə/] {noun} (caipirinhas) кайпири́нья caique[/kɑːˈiːk/] {noun} (caiques) каи́к Cairene {adjective, noun} (Cairenes) каирский cairn[/kɛən/ | /kɛəɹn/] {noun} (cairns) каирн | ориенти́р cairn terrier {noun} (cairn terriers) керн-терье́р Cairns[/kæːnz/ | /kɛənz/ | /kɛɹnz/] {properNoun} Кэрнс Cairo[/kɛɹoʊ/ | /ˈkaɪɹoʊ/] {properNoun} Каи́р | Каир caisson[/ˈkeɪs(ə)n/ | [ˈkeɪsɑn]] {noun} (caissons) батопорт | зарядный я́щик | кессон | плавучий затво́р | понтон cajole[/kəˈdʒoʊl/ | /kəˈdʒəʊl/] {verb} (cajoles, cajoled, cajoling) зада́бривать | задо́брить | увещева́ть cajolement {noun} ле́сть cake[/keɪk/] {noun, verb} (cakes, caking, caked) торт | кекс | блин | кусо́к | лепёшка | пиро́жное cake shop[/ˈkeɪk ʃɑp/ | /ˈkeɪk ʃɒp/] {noun} (cake shops) конди́терская calabash[/ˈkæləbæʃ/ | /ˈkæləˌbæʃ/] {noun} (calabashes) горля́нка | калаба́ш | кальян Calabria[/kəˈleɪbɹiːə/] {properNoun} Кала́брия Calais[/ˈkæleɪ/] {properNoun} Кале́ calamari[/kæləˈmɑːɹi/] {noun} кальма́р calamitous[/kəˈlæmɪtəs/] {adjective} (more calamitous, most calamitous) губительный calamity[/kəˈlæmɪti/] {noun} (calamities) бе́дствие | беда́ | горе | катастро́фа | несча́стье calandra lark {noun} (calandra larks) степной жаворонок calcareous {adjective} (most calcareous, more calcareous) известко́вый calced[/ˈkælst/] {adjective} башмак calcify[/ˈkælsɪfaɪ/] {verb} (calcifies, calcifying, calcified) отвердевать | превраща́ть в и́звесть | превраща́ться в и́звесть calcination {noun} кальцинация calcine[/ˈkælsɪn/] {noun, verb} (calcines, calcined, calcining) выка́ливать | кальцини́ровать | прока́ливать calcined {adjective, verb} (more calcined, most calcined) кальцинированный calcite[/ˈkæl.saɪt/] {noun} кальци́т | кальцит calcium[/ˈkælsi.əm/] {noun} ка́льций | кальций calcium carbide {noun} карби́д ка́льция calcium carbonate {noun} карбона́т ка́льция calcium chloride {noun} хлори́д ка́льция calcium oxide {noun} о́кись ка́льция | окси́д ка́льция calculate[/ˈkælkjʊleɪt/] {verb} (calculates, calculating, calculated) вы́числить | вычисля́ть | подсчи́тывать | подсчита́ть | посчита́ть | рассчи́тывать calculation[/kælkjuˈleɪʃən/ | /kælkjəˈleɪʃən/] {noun} вычисле́ние | исчисле́ние | подсчёт | предположе́ние | расчёт calculator[/kæl.kjə.leɪ.təɹ/ | /ˈkæl.kjə.leɪ.tə(ɹ)/] {noun} (calculators) арифмо́метр | вычисли́тельная маши́на | калькуля́тор | расчётчик | счётная маши́на | счётчик calculus[/ˈkæl.kjə.ləs/ | /ˈkæl.kjʊ.ləs/] {noun} (calculuses, calculi) зубно́й ка́мень | зубно́й налёт | исчисле́ние | ка́мень calculus of variations {noun} вариацио́нное исчисле́ние Calcutta[/kælˈkʌtə/] {properNoun} Кальку́тта caldera[/kælˈdɛə.ɹə/ | /kælˈdɛɹ.ə/] {noun} (calderas) кальде́ра Caledonia[/kælɪˈdəʊnɪə/] {properNoun} Каледония calendar[/ˈkæl.ən.də/ | /ˈkæl.ən.dɚ/] {noun, verb} (calendars, calendaring, calendared) календа́рь | календарь calendar month {noun} (calendar months) календа́рный ме́сяц calendar year {noun} (calendar years) календарный год calender[/ˈkæləndə/ | /ˈkæləndɚ/] {noun, verb} (calenders, calendering, calendered) кала́ндр | каландри́ровать | каландрова́ть calendric {adjective} (more calendric, most calendric) календа́рный calendrical[/kəˈlɛndɹɪkl̩/] {adjective} календа́рный calends[/ˈkæləndz/ | /ˈkælɪndz/] {noun} кале́нды calendula {noun} (calendulas) календула calf[/kæf/ | /kɐːf/ | /kɑːf/] {noun} (calves) телёнок | слонёнок | китёнок | и́кра | теле́ц | тюленёнок calf bone {noun} (calf bones) малоберцо́вая кость calfskin {noun} (calfskins) теля́чья ко́жа Calgary[/ˈkæl.ɡɹi/] {properNoun} Ка́лгари calibrate {verb} (calibrates, calibrated, calibrating) калибри́ровать calibration[/kælɪˈbɹeɪʃən/] {noun} калибро́вка | калиброва́ние calibre[/ˈkæl.ɪ.bə(ɹ)/ | /ˈkæl.ɪ.bɚ/] {noun} кали́бр calico {adjective, noun} (calicoes, calicos) бязь | коленко́р | митка́ль | си́тец California[/ˌkæl.ɪ.ˈfɔɹ.njə/] {properNoun} Калифо́рния | Калифорния California Condor {noun} (California Condors) калифорни́йский ко́ндор California quail {noun} (California quail) калифорни́йский хохла́тый пе́репел Californian {adjective, noun} (Californians) калифорни́ец | калифорни́йка | калифорни́йский californium[/ˌkælɪˈfɔɹniəm/ | /ˌkælɪˈfɔːniəm/] {noun} калифо́рний | калифорний caliper[/ˈkælɪpɚ/] {noun} (calipers) су́ппорт calipers[/ˈkæl.ɨ.pɚz/ | /ˈkæl.ɪ.pəz/] {noun} штангенци́ркуль caliph[/ˈkeɪ̪lɪf/] {noun} (caliphs) кали́ф | хали́ф | халиф caliphate[/ˈkælɪfeɪt/] {noun} (caliphates) халифа́т | халифат calisthenics[/ˌkæl.ɪsˈθɛn.ɪks/] {noun} гимна́стика | заря́дка calk {noun, verb} (calks, calked, calking) гриф call[/kɑɫ/ | /kɔl/ | /kɔːɫ/] {noun, verb} (calls, calling, call'd, called) звать | визи́т | вы́звать | вы́зов | вызыва́ть | го́лос call a spade a spade {verb} (calls a spade a spade, calling a spade a spade, called a spade a spade) называ́ть ве́щи свои́ми имена́ми | называть вещи своими именами call an ambulance {phraseologicalUnit} вы́зовите ско́рую | вы́зовите ско́рую по́мощь call back {noun, verb} (calls back, call backs, calling back, called back) перезвонить call center {noun} (call centers) колл-це́нтр | телефо́нный центр call for {verb} (calls for, calling for, called for) велеть call into question {verb} поста́вить под вопро́с call it a day {verb} (calls it a day, called it a day, calling it a day) баста | выходи́ть в отста́вку | выходи́ть на пе́нсию | закругля́ться | шаба́ш call it even {verb} быть квиты call names {verb} обзыва́ть | обзыва́ться | обозва́ть | обозва́ться call off {verb} (calls off, called off, calling off) отменять call on the carpet {verb} вы́звать на кове́р call out {noun, verb} (call outs, calls out, called out, calling out) вы́звать | вызыва́ть | заявля́ть | назва́ть call sign {noun} (call signs) позывно́й call the police {phraseologicalUnit} вы́зовите мили́цию | вы́зовите поли́цию call the shots {verb} зака́зывать му́зыку | заправля́ть call time {noun, verb} завершить call to order {verb} (calls to order, calling to order, called to order) включать call up {noun, verb} (call ups, calls up, calling up, called up) пове́стка calla {noun} (callas) белокры́льник | ка́лла callback {noun} (callbacks) возвращение callee {noun} (callees) абоне́нт | вызыва́емый caller[/ˈkɑlɚ/ | /ˈkɔlɚ/ | /ˈkɔːlə/] {noun} (callers) музыкант calligrapher[/kəˈlɪɡɹəfə(ɹ)/] {noun} (calligraphers) калли́граф calligraphic[/ˌkælɪˈɡɹæfɪk/] {adjective} каллиграфи́ческий calligraphy[/kəˈlɪɡɹəfi/] {noun} (calligraphies) каллигра́фия | каллиграфия calling[/ˈkɔːlɪŋ/] {noun, verb} (callings) профессия calling card {noun} (calling cards) визитная карточка calling name {noun} (calling names) имя Calliope[/kə.ˈlaɪ.ə.pi/] {properNoun} Каллио́па callipygian[/ˌkæ.ləˈpɪ.dʒi.ən/ | /ˌkælɪˈpɪdʒi.ən/] {adjective} (most callipygian, more callipygian) с развитыми ягодицами Callisto {properNoun} Калли́сто | Каллисто callous[/ˈkæləs/] {adjective, noun} (most callous, more callous, callouses) безду́шный | бессерде́чный | бесчу́вственный | мозо́листый | чёрствый callout {noun} (callouts) вы́зов callow[/ˈkaləʊ/ | /ˈkæloʊ/] {adjective, noun} (more callow, callowest, most callow, callower) незре́лый | нео́пытный | неоперившийся callus[/ˈkæləs/] {noun, verb} (calluses, calli, callusing, callused) мозо́ль calm[/kaɹm/ | /kɑ(l)m/ | /kɑːm/ | /ˈkæm/] {adjective, noun, verb} (more calm, calmer, most calm, calmest, calms, calmed, calming) безве́трие | зати́шье | поко́й | споко́йный | споко́йствие | ти́хий calm before the storm {noun} (calms before storms) зати́шье пе́ред бу́рей calm down {verb} (calms down, calming down, calmed down) умиротвори́ть | умиротворя́ть | унима́ться | уня́ться | успока́ивать | успока́иваться calmly[/ˈkɑː(ɹ)m.li/] {adverb} (more calmly, most calmly) споко́йно calmness[/ˈkɑ(l)mnəs/ | /ˈkɑːmnəs/] {noun} (calmnesses) поко́й | споко́йствие calomel {noun} каломе́ль calorie[/ˈkæləɹi/] {noun} (calories) кало́рия | калория calorimeter {noun} (calorimeters) калори́метр calpack {noun} (calpacks) колпа́к calque[/kælk/] {noun, verb} (calques, calqued, calquing) ка́лька | калькировать Caltanissetta {properNoun} Кальтаниссе́тта caltrop[/ˈkæltɹəp/ | /ˈkɔːltɹəp/] {noun} (caltrops) василёк колючеголо́вый | про́волочный ёж | чесно́к | я́корец назе́мный | я́корец сте́лющийся calumniate[/kəˈlʌmni.eɪt/] {verb} (calumniates, calumniating, calumniated) оклеветать calumniation {noun} злословие calumniator {noun} (calumniators) клеветник calumny[/kəˈlʌmni/ | /ˈkæləmni/] {noun, verb} (calumnies, calumnied, calumnying) клевета́ | изве́т | наве́т | нагово́р | поклёп Calvados {properNoun} Кальвадос calvados {noun} (calvadoses) кальвадо́с calve[/kæv/ | /kɑːv/] {verb} (calves, calving, calved) тели́ться Calvin[/ˈkælvɪn/] {properNoun} Кальви́н Calvinism {noun} кальвини́зм Calvinist[/ˈkælvənɪst/] {adjective, noun} (more Calvinist, most Calvinist, Calvinists) кальвини́ст | кальвини́стка calx[/kælks/] {noun} (calxes, calces) зола Calypso[/kəˈlɪp.soʊ/ | /kəˈlɪp.səʊ/] {properNoun} Кали́псо calyptra {noun} (calyptrae, calyptras) калиптра calyx[/ˈkæ.lɪks/] {noun} (calyces, calyxes) по́чечная ча́шка | ча́шечка | чашеви́дная по́лость cam[[kæm]] {adverb, noun, verb} (most cam, more cam, cams, camming, cammed) кулачо́к | эксце́нтрик camaraderie[/ˌkæməˈɹɑːdəɹi/ | /ˌkɑməˈɹɑdəɹi/] {noun} дру́жба | това́рищество camber[/ˈkæm.bə/ | /ˈkæm.bɚ/] {noun, verb} (cambers, cambering, cambered) вы́пуклость cambium[/ˈkambɪəm/ | /ˈkeə̯m.biˌəm/] {noun} (cambia, cambiums) ка́мбий Cambodia[[kæmˈboʊdi.ə]] {properNoun} Камбо́джа | Кампу́чи́я | Камбоджа Cambodian {adjective, noun} камбоджи́ец | камбоджи́йка | камбоджи́йский | кхме́рка | кхме́рский | кхмер Cambrian[/ˈkam.bɹɪ.ən/ | /ˈkeɪm.bɹi.ən/ | /ˈkæm.bɹi.ən/] {adjective, noun, properNoun} (most Cambrian, more Cambrian, Cambrians) валли́ец | валли́йский | ке́мбрий | кембри́йский | кембри́йский пери́од | ки́мрский Cambrian explosion[/ˈkam.bɹɪ.ən ɪkˈspləʊ.ʒən/ | /ˈkæm.bɹi.ən ɛkˈsploʊ.ʒən/] {noun, properNoun} (Cambrian explosions) взрыв скелетной фауны | кембрийский взрыв Cambridge[/ˈkeɪm.bɹɪdʒ/] {properNoun} Ке́мбридж | Ке́мбриджский университе́т Cambyses {properNoun} Камбиз camcorder[/ˈkæmˌkɔɹdɚ/] {noun, verb} (camcorders, camcordering, camcordered) видеока́мера came[/keɪm/] {noun, preposition, verb} (cames) свинец camel[/ˈkæməl/] {adjective, noun} (camels) верблю́д | верблюд camel meat {noun} верблюжа́тина camel spider {noun} (camel spiders) бихо́рка | сольпу́га | фала́нга camellia[/kəˈmiːlɪ.ə/ | /kəˈmɛlɪ.ə/] {noun} (camellias) каме́лия | камелия Camelopardalis {properNoun} Жира́ф | Жираф cameltoe {noun, verb} (cameltoes, cameltoed, cameltoeing) верблюжья лапка camembert[/ˈkæmɒmˌbeə(ɹ)/ | /ˈkæməmˌbeː/] {noun} камамбе́р cameo[/ˈkæm.i.oʊ/ | /ˈkæm.iː.əʊ/] {noun, verb} (cameoes, cameos, cameoing, cameoed) камея | камео camera[/ˈkæməɹə/] {noun} (cameras) видеока́мера | ка́мера | фотоаппара́т | фотоаппарат camera obscura[/ˈkam(ə)ɹə əbˌskjʊəɹə/ | /ˈkæm(ə)ɹə əbˌskjʊɹə/] {noun} (camera obscuras, camerae obscurae) ка́мера-обску́ра cameraman {noun} (cameramen) киноопера́тор | телеопера́тор Cameron[/ˈkæm(ə)ɹən/] {properNoun} (Camerons) Ка́мерон | Кэ́мерон Cameroon[/kæməˈɹuːn/] {noun, properNoun} (Cameroons) Камеру́н | Камерун Cameroonian {adjective, noun} (Cameroonians) камеру́нец | камеру́нка | камеру́нский Camilla[/kəˈmɪlə/] {properNoun} (Camillas) Ками́лла camomile[/ˈkæ.məˌmaɪl/] {noun} пупа́вка благоро́дная | рома́шка | рома́шка апте́чная | рома́шка лека́рственная | рома́шка обо́дранная | рома́шка ри́мская camomile tea {noun} насто́й рома́шки | рома́шковый чай Camorra[/kəˈmɒɹə/ | /kəˈmɔɹə/] {properNoun} камо́рра Camorrista[/ˌkaməˈɹɪstə/ | /ˌkɑməˈɹistə/] {noun} (Camorristas, Camorristi) каморри́ст | каморри́стка camouflage[/ˈkæ.məˌflɑːʒ/] {noun, verb} (camouflages, camouflaging, camouflaged) камуфля́ж | маскиро́вка camp[/kæmp/ | [kʰɛəmp]] {adjective, noun, verb} (camps, camped, camping, camper, campest) [[располага́ться]] [[лагерь|ла́герем]] | ба́за | жить в [[палатка|пала́тке]] | ке́мпинг | ла́герь | стан camp bed {noun} (camp beds) похо́дная крова́ть | раскладна́я крова́ть | раскладу́шка | складна́я крова́ть campaign[/kæmˈpeɪn/] {noun, verb} (campaigns, campaigning, campaigned) кампа́ния | похо́д Campania {properNoun} Кампания campanile[/kæmpəˈnileɪ/] {noun} (campaniles, campanili) колоко́льня campanology {noun} (campanologies) кампаноло́гия camper[/ˈkæmpə(ɹ)/] {adjective, noun} (campers) ке́мпер | кры́са campfire {noun} (campfires) костёр campground {noun} (campgrounds) площа́дка для ке́мпинга | площа́дка для ла́геря camphor[/ˈkæmfə/ | /ˈkæmfɚ/] {noun} ка́мфора | камфара́ camping[/ˈkæmpɪŋ/] {noun, verb} кемпинг campion[/ˈkæmpiən/] {noun} (campions) зо́рька | смолёвка campsite {noun} (campsites) ке́мпинг campus[/ˈkæmpəs/] {noun, verb} (campuses, campused, campusing) ка́мпус camrip {noun, verb} (camrips, camripping, camripped) экранка camshaft {noun} (camshafts) распредвал | распределительный кулачковый вал Camus {properNoun} Камю́ can[/kən/ | /ˈkæn/] {noun, verb} (cans, canning, canned, can, couth, could) мочь | бидо́н | быть в состоя́нии | жбан | жо́па | за́дница can I buy you a drink {phraseologicalUnit} купи́ть вам что́-нибудь вы́пить? can I come in[/kən ˌaɪ kʌm ˈɪn/] {phraseologicalUnit} мо́жно войти́? can I use your phone {phraseologicalUnit} могу́ ли я воспо́льзоваться ва́шим телефо́ном? can of worms {noun} (cans of worms) весёленькая исто́рия | клубо́к пробле́м can opener {noun} (can openers) открыва́шка | консе́рвный нож can you help me {phraseologicalUnit} вы мо́жете мне помо́чь? | вы не могли́ бы мне помо́чь? can you tell us {phraseologicalUnit} могли́ бы вы сказа́ть can't help {verb} не мочь не can't wait {verb} жду не дожду́сь | жду с нетерпе́нием Canaan[/ˈkeɪnən/] {properNoun} Ханаа́н | Ханаан Canaan Dog {noun} (Canaan Dogs) ханаанская соба́ка Canaanite[/ˈkeɪnənaɪt/] {adjective, noun, properNoun} (more Canaanite, most Canaanite, Canaanites) хананей Canada[/ˈkænədə/ | [kʰɛənədə]] {noun, properNoun} (Canadas) Кана́да | Канада Canada goose {noun} (Canada geese) канадская казарка Canada lynx {noun} (Canada lynxes) Кана́дская рысь Canadian[/kə.ˈneɪ.di.ən/] {adjective, noun, properNoun} (more Canadian, most Canadian, Canadians) кана́дец | кана́дка | кана́дский Canadian dollar {noun} (Canadian dollars) кана́дский до́ллар Canadian football {noun} кана́дский футбо́л canal[/kəˈnæl/ | /kəˈnɛl/] {noun, verb} (canals, canaling, canaled, canalled, canalling) кана́л | канал canaliculus[/ˌkænəˈlɪkjələs/] {noun} (canaliculi) канал canapé {noun} (canapés) канапе́ canard[/kəˈnɑɹd/ | /kəˈnɑːd/] {noun} (canards) у́тка Canarian {adjective, noun} (Canarians) канарский canary[/kəˈnɛəɹi/] {adjective, noun, verb} (more canary, most canary, canaries, canarying, canaried) канаре́йка | настуча́ть | стуча́ть Canary Islands {properNoun} Кана́рские острова́ | Кана́ры | Канарские острова canasta[/kəˈnæstə/] {noun} (canastas) кана́ста Canberra[/ˈkænbɹə/ | /ˈkænˌbɛɹə/] {properNoun} Канбе́рра | Канберра cancan {noun, verb} (cancans, cancanned, cancanning) канка́н cancel[/ˈkænsl̩/] {noun, verb} (cancels, cancelling, cancelled, canceling, canceled) аннули́ровать | зачеркну́ть | зачёркивать | отмени́ть | отменя́ть | отсе́чь cancellation[/kænsəˈleɪʃən/] {noun} отка́з | отме́на | расторже́ние cancellous {adjective} гу́бчатый Cancer[/ˈkænsə/ | /ˈkænsɚ/] {noun, properNoun} (Cancers) Рак | рак cancer[/ˈkænsə/ | /ˈkænsɚ/ | /ˈkæːnsə/] {noun} рак | злока́чественная о́пухоль cancerous[/kænsəɹəs/] {adjective} (more cancerous, most cancerous) злока́чественный | ра́ковый candareen {noun} (candareens) фынь | фэнь candela[/kænˈdēlə/ | /kænˈdɛlə/] {noun} (candelas) канде́ла | кандела candelabrum[/kændɪˈleɪbɹəm/ | /kændɪˈlɑːbɹəm/ | /ˌkæn.dl̩ˈɑ.bɹəm/] {noun} (candelabrums, candelabra) канделя́бр Candice {properNoun} (Candices) Кэ́ндис candid[/ˈkæn.dɪd/] {adjective, noun} (candider, candidest, candids) беспристрастный | есте́ственный | естественная | и́скренний | непредвзятый | открове́нный candid camera {noun} (candid cameras) скрытая камера candidacy {noun} (candidacies) кандидату́ра candidate[/ˈkæn.dɪ.deɪt/ | /ˈkæn.dɪdət/ | /ˈkæn.ɪ.dɪt/] {noun, verb} (candidates, candidating, candidated) кандида́т | кандида́тка candidiasis[/ˌkændɪˈdaɪəsɪs/] {noun} (candidiases) кандидо́з candidly[/ˈkændɪdli/] {adverb} (most candidly, more candidly) откровенно candle[/ˈkændəl/] {noun, verb} (candles, candled, candling) све́чка | свеча́ | свеча candle in the wind {noun} (candles in the wind) карточный домик candle snuffer {noun} (candle snuffers) свечные щипцы candleholder {noun} (candleholders) подсве́чник candlelight[/ˈkændllaɪt/] {noun} (candlelights) свет от [[свеча|свечи́]] Candlemas[/ˈkæn.dəl.məs/] {noun} (Candlemases) Сре́тение Госпо́дне | сре́тение candlepower {noun} (candlepowers) канде́ла candler {noun} (candlers) свечни́к | свечни́ца candlestick[/ˈkændəlˌstɪk/] {noun, verb} (candlesticks, candlesticked, candlesticking) подсве́чник | канделя́бр candor[/ˈkæn.də(ɹ)/ | /ˈkæn.dɚ/] {noun} (candors) беспристрастность | прямота́ | че́стность candrabindu {noun} (candrabindus) чандраби́нду candy[/ˈkændi/] {noun, verb} (candies, candied, candying) конфе́та candy cane[/ˈkændi ˌkeɪn/] {noun} (candy canes) караме́льная па́лочка | караме́льная трость candy floss[/ˈkændi ˌflɒs/] {noun} (candy flosses) са́харная ва́та cane[[kʰeɪn]] {noun, verb} (canes, caning, caned) бить [[палка|па́лкой]] | па́лка | прут | ро́зга | тростни́к | трость cane brake {noun} (cane brakes) заросли тростника cane rat {noun} (cane rats) тростнико́вая кры́са cane sugar {noun} тростнико́вый са́хар | тростниковый сахар cane toad {noun} (cane toads) а́га | жа́ба-а́га | тростнико́вая жа́ба canella[/kəˈnɛlə/] {noun} (canellas) корица Canes Venatici {properNoun} Го́нчие Псы | Гончие Псы Cangjie {noun, properNoun} Цан Цзе | Цанцзе́ cangue[/kæŋ/] {noun} (cangues) иго canid[/ˈkeɪnəd/] {noun} (canids) пёс canine[/ˈkeɪnaɪn/ | /ˈkeɪˌnaɪn/] {adjective, noun} (canines) пси́ный | соба́чий canine tooth {noun} (canine teeth) клык | глазно́й зуб Canis Major {properNoun} Большо́й Пёс | созве́здие Большо́го Пса Canis Minor {properNoun} Ма́лый Пёс | созве́здие Ма́лого Пса canistel[/ˈkænɪstəl/] {noun} (canistels) канисте́л canister[/ˈkænɪstɚ/] {noun, verb} (canisters, canistering, canistered) ба́нка | бокс | конте́йнер | коро́бка canker[/ˈkæŋkə/ | /ˈkæŋkɚ/] {noun, verb} (cankers, cankered, cankering) рак cankle[/ˈkæŋkəl/] {noun} (cankles) распу́хшая щи́колотка cannabinoid[/ˈkænəbəˌnɔɪd/] {adjective, noun} (cannabinoids) каннабино́ид cannabis[/ˈkænəbɪs/] {noun} (cannabises) конопля́ | конопля Cannae[/ˈkæniː/] {properNoun} Ка́нны Cannaregio {properNoun} Каннаре́джо canned[/kænd/] {adjective, verb} банка | бухо́й | загото́вленный | запи́санный | запись | консерви́рованный canned laughter {noun} зака́дровый смех Cannes[/ˈkæn/] {properNoun} Ка́нны cannibal[/ˈkænɪbl/] {noun} (cannibals) канниба́л | людое́д | каннибал cannibalism {noun} (cannibalisms) каннибали́зм | людое́дство cannibalistic[/kan.ɪ.bəˈlɪs.tɪk/ | /kæn.ə.bəˈlɪs.tɪk/] {adjective} (more cannibalistic, most cannibalistic) каннибальский Cannizzaro reaction {noun} (Cannizzaro reactions) реа́кция Канницца́ро cannoli[/kaˈnəʊlɪ/ | /kəˈnoʊli/ | /k̬ɐˈnɔːlɪ̆/] {noun} (cannoli, cannolis) канно́ли cannon[/ˈkæn.ən/] {noun, verb} (cannons, cannon, cannoned, cannoning) карамбо́ль | ору́дие | пу́шка cannon fodder {noun} пу́шечное мя́со | пушечное мясо cannonade {noun, verb} (cannonades, cannonading, cannonaded) канона́да cannonball {interjection, noun, verb} (cannonballs, cannonballing, cannonballed) пу́шечное ядро́ | ядро́ cannoneer {noun} (cannoneers) артиллерист cannot[/kəˈnɑt/ | /ˈkæ(n.)nɑt/ | /ˈkænɒt/] {noun, verb} (cannots) не [[мо́чь]] | нельзя́ cannula[/ˈkænjʊlə/] {noun} (cannulæ, cannulae, cannulas) каню́ля canny[/ˈkæni/] {adjective, adverb} (cannest, canner) осмотрительный | осторо́жный canoe[/kəˈnuː/] {noun, verb} (canoes, canoeing, canoed) байда́рка | кано́э | каноэ canola oil {noun} ра́псовое ма́сло canon[/ˈkæn.ən/] {noun} (canons) кано́н | кано́ник | пра́вило canonical[/kə.ˈnɒn.ɪ.kl̩/] {adjective, noun} (more canonical, most canonical, canonicals) канонический canonical form {noun} (canonical forms) канони́ческая фо́рма canonicalization {noun} (canonicalizations) канонизация canonization {noun} канонизация canonize[/ˈkænənaɪz/] {verb} (canonizes, canonizing, canonized) [[причи́слить]] к [[ли́к]]у [[святой|святы́х]] | [[причисля́ть]] к [[ли́к]]у [[святой|святы́х]] | канонизи́ровать | обожестви́ть | обожествля́ть | освяти́ть canopy[/ˈkæ.nə.pi/] {noun, verb} (canopies, canopying, canopied) балдахин | козырёк | ку́пол | наве́с | полог | фона́рь cant[/kænt/] {adjective, noun, verb} (cants, canting, canted) [[блатно́й]] [[язы́к]] | [[та́йный]] [[язы́к]] | жарго́н | кантовать | лицеме́рие | нытьё Cantabria[/kænˈtæbɹiə/] {properNoun} Кантабрия Cantabrian {adjective, noun, properNoun} (most Cantabrian, more Cantabrian, Cantabrians) кантабрийский Cantal {noun, properNoun} (Cantals) Канталь cantaloupe[/ˈkæn.tə.loʊp/ | /ˈkæn.tə.luːp/] {noun} (cantaloupes) ды́ня | канталу́па cantankerous[/kænˈtæŋkəɹəs/] {adjective} (more cantankerous, most cantankerous) сварливый cantata[/kənˈtɑːtə/] {noun} (cantatas) канта́та canteen[/kænˈtiːn/] {noun} (canteens) фля́га | фля́жка | бидо́н | буфе́т | заку́сочная | кафете́рий canter[/ˈkæntə(ɹ)/] {noun, verb} (canters, cantered, cantering) кентер Canterbury[/ˈkæntəbəɹi/ | /ˈkæntəbəɹɪ/ | /ˈkɛntɘbɘɹi/] {properNoun} Ке́нтербери canticle {noun} (canticles) ка́нтика | кант | церко́вный гимн cantilever[/ˈkantɪliːvə/] {noun, verb} (cantilevers, cantilevered, cantilevering) консо́ль | консо́льная ба́лка | кро́нштейн | уко́сина canting arms {noun} гласный герб cantle[/ˈkantəl/ | /ˈkæntəl/] {noun, verb} (cantles, cantled, cantling) задний | лука́ | седло | фрагме́нт | часть canto[/ˈkæntoʊ/ | /ˈkæntəʊ/] {noun} (cantos) песнь Canton[/ˈkæntən/ | /ˌkænˈtɒn/] {properNoun} Гуанду́н | Гуанчжо́у | Канто́н canton[/ˈkæntn̩/ | /ˈkæntɒn/] {noun, verb} (cantons, cantoned, cantoning) канто́н Cantonese[/kæn.təˈniːz/] {adjective, noun} (Cantonese) гуанду́нский | канто́нец | канто́нка | канто́нский | канто́нский язы́к | ю́э cantonist {noun} (cantonists) кантонист Cantopop {noun} канто́нская поп-му́зыка | канто́нский поп | кантопо́п cantor {noun} (cantors) кантор Canuck[/kə.ˈnʌk/] {adjective, noun} (most Canuck, more Canuck, Canucks) кана́дец | кана́к Canute {properNoun} Кнуд canvas[/ˈkæn.vəs/] {noun, verb} (canvases, canvasses, canvased, canvasing) холст | брезе́нт | паруси́на | полотно́ canvasback {noun} (canvasbacks) паруси́новый ныро́к canvass {noun, verb} (canvasses, canvassed, canvassing) изучать canyon[/ˈkænjən/] {noun} (canyons) каньо́н | каньон Cao Dai {properNoun} каода́й caoutchouc[/ˈkaʊtʃʊk/] {noun} каучу́к cap[/kæp/] {noun, verb} (caps, capped, capping) ка́псюль | ке́пка | колпачо́к | коро́нка | кры́шечка | кры́шка capability[/keɪpəˈbɪləti/] {noun} (capabilities) спосо́бность capable[/ˈkeɪpəbl̩/] {adjective} (more capable, most capable) спосо́бный capacious[/kəˈpeɪʃəs/] {adjective} (more capacious, most capacious) вмести́тельный | объёмистый | просто́рный capacitance {noun} ёмкость | конденса́тор capacitor {noun} (capacitors) конденса́тор | конденсатор capacity[/kəˈpæsɪti/] {adjective, noun} (capacities) ёмкость | вмести́мость | компете́нтность | правоспосо́бность | производи́тельность | спосо́бность caparison {noun, verb} (caparisons, caparisoning, caparisoned) попо́на | чепра́к cape[/keɪp/] {noun, verb} (capes, caping, caped) мыс | наки́дка | пелери́на cape gooseberry {noun} (cape gooseberries) ка́пский крыжо́вник | физа́лис перуа́нский Cape Horn {properNoun} мыс Горн Cape of Good Hope {properNoun} мыс До́брой Наде́жды Cape teal {noun} (Cape teals) ка́пский чиро́к Cape Town[/ˈkeɪp ˌtaʊn/] {properNoun} Ке́йптаун | Кейпта́ун Cape Verde[/keɪpˈvɝd/] {properNoun} Ка́бо-Ве́рде | Острова́ Зелёного Мы́са | Кабо-Верде capelin {noun} (capelins, capelin) мо́йва Capella {properNoun} Капе́лла caper[/ˈkeɪpə/ | /ˈkeɪpɚ/] {noun, verb} (capers, capering, capered) ка́перс | коле́нце | прыжо́к | скака́ть | скачо́к capercaillie[/kæpəˈkeɪli/ | /kæpɚˈkeɪli/] {noun} (capercaillies) глуха́рь | глухарь Capernaum {properNoun} Капернаум capillary[/kəˈpɪ.lə.ɹi/ | /ˈkæpɪˌlɛɹi/] {adjective, noun} (most capillary, more capillary, capillaries) капилля́р | капилляр capisce[/kəˈpiʃ/ | /kəˈpiːʃ/] {interjection} понял? capital[/ˈkæp.ɪ.təl/] {adjective, noun} бога́тство | большо́й | гла́вный | загла́вный | капита́л | капита́льный capital city {noun} (capital cities) сто́льный град | столи́ца capital expenditure {noun} капзатра́ты capital gain {noun} (capital gains) приро́ст капита́ла capital gains tax {noun} (capital gains taxes) нало́г на приро́ст капита́ла | нало́г на увеличе́ние ры́ночной сто́имости капита́ла capital goods {noun} капита́льные блага́ | сре́дства произво́дства capital letter {noun} (capital letters) больша́я бу́ква | загла́вная бу́ква | прописна́я бу́ква capital market {noun} (capital markets) ры́нок капита́лов capital punishment {noun} вы́сшая ме́ра наказа́ния | сме́ртная казнь capital-intensive {adjective} (more capital-intensive, most capital-intensive) капиталоёмкий capitalisation {noun} капитализа́ция capitalism[/ˈkapɪt(ə)lɪz(ə)m/ | /ˈkæpɪ̈tl̩ˌɪzm̩/] {noun} капитали́зм | капитализм capitalist {adjective, noun} (most capitalist, more capitalist, capitalists) капитали́ст | капиталисти́ческий capitalistic {adjective} (most capitalistic, more capitalistic) капиталистический capitalistically {adverb} (more capitalistically, most capitalistically) капиталистический Capitanian {properNoun} капитан capitate bone {noun} (capitate bones) головчатая кость Capitol {properNoun} Капито́лий Capitol Hill {properNoun} Капито́лий | Капитоли́йский холм Capitoline Hill {properNoun} Капито́лий capitulate[/kəˈpɪ.tjʊ.leɪt/ | /kəˈpɪt͡ʃ.jʊ.leɪt/] {verb} (capitulates, capitulated, capitulating) капитули́ровать | сда́ться | сдава́ться capitulation {noun} капитуля́ция | капитуляция capoeira[/kæpəˈweəɹə/ | /kɑpəˈwɛɹə/] {noun} капоэ́йра capon[/ˈkeɪpən/] {noun, verb} (capons, caponed, caponing) каплу́н caponata {noun} капоната caponier {noun} (caponiers) капонир capotasto {noun} (capotastos) порожек Cappadocia[[kæpəˈdoʊʃə]] {properNoun} Каппадоки́я Cappadocian {adjective, noun, properNoun} (more Cappadocian, most Cappadocian, Cappadocians) каппадокийский Cappadocian Greek {noun} каппадоки́йский | каппадоки́йский гре́ческий capper {noun} (cappers) коне́ц cappuccino[/ˌkæpəˈtʃinoʊ/ | /ˌkæpəˈtʃiːnəʊ/] {noun} капучи́но | капучино capric acid {noun} дека́новая кислота́ | капри́новая кислота́ caprice[/kəˈpɹis/] {noun} (caprices) капри́з | своенравие capricious {adjective} (more capricious, most capricious) капризный Capricorn[/ˈkæpɹɪkɔːn/ | /ˈkæpɹɪkɔːɹn/] {noun, properNoun} (Capricorns) Козеро́г | Козерог Capricornus[/ˌkæpɹɪˈkɔːnəs/ | /ˌkæpɹɪˈkɔːɹnəs/] {properNoun} Козеро́г | Козерог caproic acid {noun} гекса́новая кислота́ | капро́евая кислота́ | капро́новая кислота́ caprolactam {noun} (caprolactams) капролактам caprylic acid {noun} капри́ловая кислота́ capsaicin[/kæpˈseɪəsən/] {noun} (capsaicins) капсаицин capsicum[/ˈkæpsɪkəm/] {noun} (capsicums, capsica) болга́рский пе́рец | ка́псикум | па́прика | пе́рец | сла́дкий пе́рец | стручко́вый пе́рец capsize[/kæpˈsaɪz/] {verb} (capsizes, capsized, capsizing) опроки́дывать | опроки́дываться | опроки́нуть | опроки́нуться | переверну́ть | переверну́ться capsizing {noun, verb} (capsizings) опроки́дывание capslock {noun} капсло́к capstan[/ˈkap.stən/] {noun} (capstans) во́рот | кабеста́н | шпиль capstone {noun, verb} (capstones, capstoning, capstoned) венец capsule[/ˈkæps(ə)l/ | /ˈkæpsjuːl/] {noun, verb} (capsules, capsuled, capsuling) ка́псула | коро́бочка capsule hotel {noun} (capsule hotels) ка́псульный оте́ль captain[/ˈkæp.tən/ | /ˈkæp.tɪn/ | /ˈkæp.ən/] {noun, verb} (captains, captained, captaining) капита́н | капитан Captain Obvious[/ˌkæptən ˈɑbviəs/ | /ˌkæptɪn ˈɒbviəs/] {noun} Капита́н Очеви́дность caption[/ˈkæp.ʃən/] {noun, verb} (captions, captioned, captioning) загла́вие | заголо́вок | заста́вка | на́дпись | по́дпись | ру́брика captious[/ˈkæpʃəs/] {adjective} (most captious, more captious) каверзный | придирчивый | сли́шком стро́гий | хи́трый captivate[/ˈkæptɪveɪt/] {verb} (captivates, captivating, captivated) зачаро́вывать | зачарова́ть | очаро́вывать | очарова́ть | плени́ть | пленя́ть captivating[/kæptɪveɪtɪŋ/] {adjective, verb} (more captivating, most captivating) захватывающий captive[/ˈkæptɪv/] {adjective, noun, verb} (captives, captiving, captived) пленный | пле́нник | пле́нница | пле́нный | у́зник | у́зница captivity[/kæpˈtɪvɪti/] {noun} (captivities) плен | нево́ля | поло́н capture[/ˈkæp.t͡ʃə/ | /ˈkæp.t͡ʃɚ/] {noun, verb} (captures, captured, capturing) брать | брать в плен | взять | взять в плен | завладе́ть | завладева́ть Capuchin {noun} (Capuchins) капуци́н capybara[/kapɪˈbɑːɹə/ | /ˌkæpiˈbɛɹə/] {noun} (capybaras) водосви́нка | капиба́ра car[/kɑɹ/ | /kɑː/] {noun} (cars) авто́ | автомаши́на | автомоби́ль | ваго́н | каби́на | маши́на car bomb {noun} (car bombs) бомба в автомобиле car rental {noun} прока́т автомоби́лей car wash {noun} (car washes) автомо́йка | мо́йка | мо́йка автомоби́лей carabiner[/ˈkɛ.ɹəˌbi.nɚ/] {noun} (carabiners) караби́н caracal[/ˈkaɹəkal/ | /ˈkæɹəkæl/] {noun} (caracals) карака́л Caracalla[/ˌkærəˈkælə/] {properNoun} Каракала Caracas[/kəˈɹækəs/] {properNoun} Кара́кас | Каракас caracole[/ˈkæɹəkəʊl/] {noun, verb} (caracoles, caracoling, caracoled) карако́ль carafe[/kəˈɹæf/] {noun} (carafes) графи́н | графин caramel[/ˈkæ.ɹə.məl/ | /ˈkæɹ.ə.məl/ | /ˈkɑɹ.məl/ | /ˈkɛɹ.ə.məl/] {adjective, noun, verb} (caramels, caramelling, caramelled) караме́ль | карамель carapace[/ˈkɛɹ.əˌpeɪs/] {noun} (carapaces) щит | карапа́кс | па́нцирь | щито́к carat[/ˈkæɹ.ət/] {noun} (carats) кара́т | карат caravan[/ˈkæɹəvæn/] {noun, verb} (caravans, caravanning, caravanned, caravaning, caravaned) автода́ча | автодо́м | карава́н | ке́мпер | тре́йлер | фурго́н caravanserai[/kaɹəˈvansəɹʌɪ/ | /kɑɹəˈvænsəɹaɪ/] {noun} (caravanserais) караван-сара́й | каравансара́й caravel[/ˈkæɹəvɛl/] {noun} (caravels) караве́лла | каравелла caraway[/ˈkæɹəˌweɪ/] {noun} тмин carbamic acid {noun} карбами́новая кислота́ carbamide {noun} (carbamides) карбами́д carbine[/ˈkɑɹbiːn/] {noun} (carbines) караби́н | карабин carbohydrate[/kɑːbəʊˈhaɪdɹeɪt/ | /kɑːɹboʊˈhaɪdɹeɪt/] {noun} (carbohydrates) углево́д | углевод carbolic acid {noun} карбо́ловая кислота́ carbon[/ˈkɑɹbən/] {noun, verb} (carbons, carboning, carboned) двуо́кись углеро́да | копи́рка | у́голь | углеки́слый газ | углекислота́ | углеро́д carbon black {noun} технический углерод carbon copy {noun, verb} (carbon copies, carbon copied, carbon copying) дублика́т | ко́пия | ко́пия че́рез копи́рку | копи́ровать | посла́ть ко́пию | посыла́ть ко́пию carbon cycle {noun} (carbon cycles) цикл углеро́да carbon dioxide {noun} двуо́кись углеро́да | углеки́слый газ carbon fiber {noun} (carbon fibers) углеродное волокно carbon fixation {noun} (carbon fixations) фотосинтез carbon footprint {noun} (carbon footprints) углеро́дный след carbon microphone {noun} (carbon microphones) угольный микрофон carbon monoxide {noun} моноокси́д углеро́да | о́кись углеро́да | окси́д углеро́да | уга́рный газ carbon paper {noun} копи́рка | копирова́льная бума́га carbon tetrachloride {noun} четырёххло́ристый углеро́д carbonade[/ˈkæɹbɒneɪd/] {noun} (carbonades) карбонад carbonado[/ˌkɑɹbəˈneɪdoʊ/ | /ˌkɑːbəˈneɪdəʊ/] {noun, verb} (carbonados, carbonadoes, carbonadoing, carbonadoed) карбона́д | карбона́до carbonara[/ˌkɑɹbəˈnɑɹə/ | /ˌkɑːbəˈnɑːɹə/] {noun} карбона́ра carbonate[/ˈkɑɹbəneɪt/ | /ˈkɑɹbənət/ | /ˈkɑː(ɹ).bə.neɪt/ | /ˈkɑː(ɹ).bə.nət/] {noun, verb} (carbonates, carbonated, carbonating) карбона́т carbonated[/ˈkɑɹ.bəˌneɪ.təd/ | /ˈkɑː(ɹ)bɒneɪtəd/] {adjective} (most carbonated, more carbonated) газиро́ванный carbonated water {noun} газиро́ванная вода́ | газиро́вка carbonic acid {noun} у́гольная кислота́ | углекислота́ Carboniferous {adjective, properNoun} каменноу́гольный | каменноу́гольный пери́од carboniferous {adjective} (most carboniferous, more carboniferous) каменноу́гольный carborundum[/kɑɹbəˈɹʌndəm/] {noun} карбору́нд carboxylic {adjective} карбокси́льный carboxylic acid {noun} (carboxylic acids) карбоновая кислота́ carbuncle[/ˈkɑːbʌŋkəl/ | /ˈkɑːɹbʌŋkəl/] {noun} (carbuncles) карбункул carburetor[/ˈkɑːɹb(j)əˌɹeɪtɚ/] {noun} (carburetors) карбюра́тор | карбюратор carcass[/ˈkɑɹkəs/ | /ˈkɑːkəs/] {noun} (carcasses) карка́с | о́стов | па́даль | ту́ша | ту́шка Carchemish[/ˈkɑːɹkimɪʃ/] {properNoun} Кархемиш carcinogen[/kɑɹˈsɪnədʒən/] {noun} (carcinogens) канцероге́н carcinogenic {adjective, noun} (carcinogenics, more carcinogenic, most carcinogenic) канцерогенный carcinoma[/ˌkɑɹsɪˈnoʊmə/] {noun} (carcinomata, carcinomas) карцино́ма | карцинома carcinophobia {noun} канцерофо́бия card[/kaːd/ | /kɐːd/ | /kɑɹd/ | /kɑːd/] {noun, verb} (cards, carding, carded) ка́рта | ка́рточка | ко́зырь | план card game {noun} (card games) [[игра́]] в [[ка́рты]] | [[ка́рточный|ка́рточная]] [[игра́]] | ка́рты cardamom[/ˈkɑɹ.də.məm/ | /ˈkɑː.də.məm/] {noun} кардамо́н | кардамон cardboard[/ˈkɑɹdbɔɹd/ | /ˈkɑːdbɔːd/] {adjective, noun} карто́н cardboard box[/kɑːdbɔːd bɒks/] {noun} (cardboard boxes) [[картонный|карто́нная]] [[коро́бка]] | карто́нка cardiac[/ˈkɑɹdiˌæk/ | /ˈkɑːdɪæk/] {adjective, noun} (cardiacs) кардиа́льный | серде́чный cardiac arrest {noun} остано́вка се́рдца cardiac muscle {noun} миока́рд Cardiff[/ˈkɑɹdɪf/ | /ˈkɑːdɪf/] {properNoun} Ка́рдифф cardigan[/ˈkɑːdɪɡən/] {noun} (cardigans) кардига́н | ко́фта cardinal[/ˈkɑɹdɪnəl/ | /ˈkɑː.dɪ.nəl/] {adjective, noun} (more cardinal, most cardinal, cardinals) гла́вный | кардина́л | кардина́льный | коли́чественное числи́тельное | коли́чественный | основно́й cardinal number {noun} (cardinal numbers) кардина́льное число́ | мо́щность мно́жества cardinal numeral[/ˈkɑɹdɪnəl ˈnumɜɹəl/ | /ˈkɑːdɪnəl ˈnjuːməɹəl/] {noun} (cardinal numerals) коли́чественное числи́тельное cardinal point {noun} (cardinal points) сторона́ све́та cardinality {noun} (cardinalities) [[мо́щность]] ([[мно́жества]]) cardiogram {noun} (cardiograms) кардиогра́мма cardioid {adjective, noun} (more cardioid, most cardioid, cardioids) кардиоида cardiological {adjective} (more cardiological, most cardiological) кардиологический cardiologist {noun} (cardiologists) кардио́лог | кардиолог cardiology {noun} (cardiologies) кардиоло́гия | кардиология cardiopulmonary {adjective} серде́чно-лёгочный cardiopulmonary resuscitation {noun} (cardiopulmonary resuscitations) СЛР | серде́чно-лёгочная реанима́ция cardiovascular {adjective} серде́чно-сосу́дистый cardiovascular disease {noun} серде́чно-сосу́дистое заболева́ние cardoon {noun} (cardoons) кардо́н cardphone {noun} (cardphones) ка́рточный телефо́н cardplayer {noun} (cardplayers) [[игро́к]] в [[карта|ка́рты]] | картёжник | картёжница cardsharp[/ˈkɑɹdʃɑɹp/ | /ˈkɑːdʃɑːp/] {noun} (cardsharps) жу́лик | шу́лер care[/kɛ(ə)ɹ/ | /kɛə/] {noun, verb} (cares, cared, caring) беспоко́иться | беспоко́йство | забо́та | забо́титься | опе́ка | попече́ние careen[/kəˈɹiːn/] {noun, verb} (careens, careening, careened) килева́ть | кренгова́ть | крени́ться | накрени́ться | шата́ться | шатну́ться career[/kəˈɹɪə/ | /kəˈɹɪɹ/] {noun, verb} (careers, careered, careering) карье́р | карье́ра | по́прище | призва́ние | профе́ссия careerism {noun} (careerisms) карьеризм careerist {adjective, noun} (most careerist, more careerist, careerists) карьери́ст | карьери́стка carefree[/ˈkɛɘfɹiː/] {adjective} (more carefree, most carefree) беззабо́тный | беспе́чный | легкомы́сленный careful[/ˈkɛ(ə)ɹfəl/ | /ˈkɛːfəl/] {adjective} (most careful, more careful) аккура́тный | тща́тельный | внима́тельный | осторо́жный | стара́тельный carefully[/ˈkɛɹfəli/ | /ˈkɛːfəli/] {adverb} (most carefully, more carefully) аккура́тно | внима́тельно | осторо́жно carefulness {noun} (carefulnesses) осторо́жность careless[/ˈkɛəlɪs/ | /ˈkɛɹləs/] {adjective} (more careless, most careless) небре́жный | невнима́тельный | неради́вый carelessly[/ˈkɛələsli/ | /ˈkɛɹləsli/] {adverb} (most carelessly, more carelessly) безала́берно | беспе́чно | небре́жно | хала́тно carelessness[/ˈkɛələsnəs/ | /ˈkɛɹləsnəs/] {noun} (carelessnesses) беззабо́тность | легкомы́сленность | легкомы́слие carer[/ˈkɛəɹə(ɹ)/ | /ˈkɛəɹɚ/] {noun} (carers) медсестра́ | ня́нька | ня́ня | сиде́лка caress[/kəˈɹɛs/] {noun, verb} (caresses, caressed, caressing) гла́дить | голу́бить | ла́ска | ласка́ть | милова́ть | погла́живание caretaker[/ˈkɛəˌteɪ.kə/ | /ˈkɛɹˌteɪ.kɚ/] {adjective, noun} (caretakers) медсестра́ | ня́нька | ня́ня | сиде́лка | смотри́тель | смотри́тельница cargo[/ˈkɑɹɡoʊ/ | /ˈkɑːɡəʊ/] {noun} (cargoes, cargos) груз | това́р cargo bin {noun} (cargo bins) [[багажный|бага́жное]] [[отделе́ние]] cargo hold {noun} (cargo holds) трюм cargo ship {noun} (cargo ships) грузово́е су́дно | грузово́й кора́бль cargo vessel {noun} (cargo vessels) грузово́е су́дно cargo-200 {noun} груз-200 | груз-[[две́сти]] Caria {properNoun} Кария Carian[/ˈkɛːɹɪən/] {adjective, noun, properNoun} (Carians) карийский Carib {noun, properNoun} (Caribs, Carib) карибы Caribbean[/ˌkæɹɪˈbiːɪn/] {adjective, properNoun} Кари́бское мо́ре | Карибы | кари́бский Caribbean Sea {properNoun} Кари́бское мо́ре | Карибское море caribou[/ˈkɛɹəbu/] {noun} (caribous, caribou) кари́бу | се́верный оле́нь caricatural {adjective} (most caricatural, more caricatural) карикатурный caricature[/ˈkæɹɪkətʃʊə/ | /ˈkæɹɪkətʃʊɚ/] {noun, verb} (caricatures, caricaturing, caricatured) карикату́ра | шарж caricaturist[/ˈkæɹɪkəˌt͡ʃʊəɹɪst/] {noun} (caricaturists) карикатури́ст | карикатури́стка caricaturistic {adjective} (most caricaturistic, more caricaturistic) карикатурный caries[/ˈkɛ.ɹiz/ | /ˈkɛə.ɹiːz/] {noun} (caries) ка́риес | ка́риес зубо́в carillon[/ˈkɛɹɪˌlɑn/] {noun} (carillons) карийо́н | карильо́н Carina {properNoun} Киль Carinthia[/kəˈrɪnθiə/] {properNoun} Каринтия Carinthian[/kəˈrɪnθiən/] {adjective} каринтский caritative[/ˈkæɹ.ɪˌteɪ.tɪv/] {adjective} каритативный caritive case {noun} (caritive cases) изъя́тельный паде́ж | лиши́тельный паде́ж Carl {noun, properNoun} (Carls) Карл carman {noun} (carmen) изво́зчик | ломовик | ломовой carmine {adjective, noun} карми́н | карми́нный carnage[/ˈkɑɹ.nɪdʒ/ | /ˈkɑː.nɪdʒ/] {noun} (carnages) бо́йня | побо́ище | резня́ carnal[/ˈkɑɹnəl/] {adjective} (more carnal, most carnal) земно́й | мирской | плотский | телесный | чувственный carnation[/kɑɹˈneɪ.ʃən/ | /kɑːˈneɪ.ʃən/] {adjective, noun} гвозди́ка | теле́сный carnelian {noun} карнео́л carnet[/ˈkɑː(ɹ).neɪ/] {noun} (carnets) абонемент carnival[/ˈkæɹnɪvəl/] {noun} (carnivals) карнава́л | карнавал carnivalistic {adjective} (more carnivalistic, most carnivalistic) карнава́льный carnivore[/ˈkɑːnɪvɔː/ | /ˈkɑːɹ.nɪ.vɔɹ/] {noun} (carnivores) плотоя́дное живо́тное | хи́щник carnivorous[/kɑɹˈnɪv.əɹ.əs/] {adjective} (most carnivorous, more carnivorous) насекомоя́дный | плотоя́дный | хи́щный carob {noun} рожко́вое де́рево Carol {properNoun} Кэ́рол carol[/ˈkæɹəl/] {noun, verb} (carols, carolled, caroling, caroled, carolling) весёлая пе́сня | коля́дка | коляда́ | кэрол | хора́л Caroline[/ˈkæ.ɹəˌlaɪn/ | /ˈkɛɹ.əˌlaɪn/] {adjective, properNoun} Каролина Caroline Islands {properNoun} Кароли́нские острова́ Carolingian {adjective, noun} (most Carolingian, more Carolingian, Carolingians) каролингский | Каролинг carom[/ˈkæ.ɹəm/] {noun, verb} (caroms, caroming, caromed) карамбо́ль carotene {noun} каротин carotid[/kəˈɹɒ.tɪd/ | /kəˈɹɒt.ɪd/] {adjective, noun} (carotids) со́нная арте́рия carouse[/kəˈɹaʊz/] {noun, verb} (carouses, carousing, caroused) кути́ть | напи́ться | напива́ться | пировать | пьянствовать carousel[/ˈkæɹəsɛl/ | /ˌkærəˈsɛl/ | /ˌkærəˈzɛl/] {noun} (carousels) карусе́ль carp[/ˈkɑɹp/ | /ˈkɑːp/] {noun, verb} (carp, carps, carped, carping) карп | саза́н carp bream {noun} (carp breams) лещ carpal[/ˈkɑː(ɹ)pəl/] {adjective, noun} (carpals) запястная кость | запястный carpal tunnel {noun} (carpal tunnels) канал запястья carpal tunnel syndrome {noun} синдро́м запя́стного кана́ла Carpathians {properNoun} Карпа́ты carpe diem[/ˌkɑɹ.peɪ ˈdi.əm/ | /ˌkɑː.peɪ ˈdiː.əm/] {proverb} лови́ моме́нт carpel[/ˈkɑː(ɹ)pəl/] {noun} (carpels) плодоли́стик carpenter[/ˈkɑɹpəntɚ/ | /ˈkɑː.pən.tə/] {noun, verb} (carpenters, carpentering, carpentered) пло́тник | столя́р | плотник carpenter bee {noun} (carpenter bees) древогнёзд | ксилоко́па | пчела́-пло́тник carpenter's square {noun} (carpenter’s squares) уго́льник carpentry {noun} (carpentries) плотницкие работы | плотничье де́ло | столя́рничество carpet[/ˈkɑɹpət/ | /ˈkɑː(ɹ)pɪt/] {noun, verb} (carpets, carpeting, carpeted) ковёр | ковëр carpet bomb {noun, verb} (carpet bombs, carpet bombing, carpet bombed) подве́ргнуть ковровой бомбардировке carpet bombing {noun, verb} ковро́вая бомбардиро́вка carpet snake {noun} (carpet snakes) ковро́вый пито́н | обыкнове́нная сосно́вая змея́ | сосно́вая змея́ carpetbag {adjective, noun, verb} (carpetbags, carpetbagging, carpetbagged) саквоя́ж carpetbagger[/ˈkɑːpɪtbaɡə/] {noun} (carpetbaggers) саквояжник carpetbeater[/ˌkɑːpɪtˈbiːtə/] {noun} (carpetbeaters) выбива́лка для ковро́в carport[/kɑː(ɹ).pɔːt/] {noun} (carports) наве́с для автомоби́ля carpus[/ˈkɑɹ.pəs/ | /ˈkɑː.pəs/] {noun} (carpi) запя́стье carrack {noun} (carracks) кара́кка carriage[/ˈkæɹɪdʒ/] {noun} ваго́н | каре́та | каре́тка | оса́нка | пово́зка | похо́дка carriage house {noun} (carriage houses) каретник carriage return {noun} (carriage returns) вход carriageway {noun} (carriageways) прое́зжая часть carrier[/ˈkæ.ɹɪ.ə/ | /ˈkæ.ɹɪ.ɚ/] {noun} (carriers) носи́льщик | носи́тель | носи́тельница | перево́зчик | перено́счик carrier bag {noun} (carrier bags) кулёк | паке́т | су́мка carrier pigeon {noun} (carrier pigeons) почто́вый го́лубь carrier wave[/ˈkæ.ɹɪ.ə weɪv/ | /ˈkæ.ɹɪ.ɚ weɪv/] {noun} (carrier waves) несу́щий сигна́л carrion[/ˈkæ.ɹi.ən/] {noun} (carrions) дохля́тина | мертвечи́на | па́даль carrion crow {noun} (carrion crows) чёрная воро́на carrot[/ˈkæɹ.ət/ | /ˈkɛɹ.ət/] {noun, verb} (carrots, carroted, carroting) морко́вка | морко́вь | мо́рква | морква́ | морковь carrot and stick {noun} (carrots and sticks) кнут и пря́ник carrot cake {noun} морковный кекс carroty {adjective} (more carroty, most carroty) морко́вный | морковеподо́бный carry[/ˈkæ.ɹi/ | /ˈkɛ.ɹi/] {noun, verb} (carries, carrying, carried) нести́ | носи́ть | понести́ | поноси́ть | везти́ | вози́ть carry coals to Newcastle {verb} (carries coals to Newcastle, carried coals to Newcastle, carrying coals to Newcastle) в лес дрова́ вози́ть | е́здить в Ту́лу со свои́м самова́ром carry off {verb} (carries off, carried off, carrying off) везти carry on[/ˈkæɹi ˈɑn/] {verb} (carries on, carried on, carrying on) продолжать carry oneself {verb} (carries oneself, carried oneself, carrying oneself) выдавать carry out {verb} (carries out, carried out, carrying out) вы́нести | вы́полнить | выноси́ть | выполня́ть | испо́лнить | исполня́ть carry-on {adjective, noun} (carry-ons) ручная кладь carrying pole {noun} (carrying poles) коромы́сло carrying-on {noun} вы́ходки | выкрута́сы carsickness[/ˈkɑː(ɹ)ˌsɪk.nəs/] {noun} [[тошнота́]] от [[поездка|пое́здки]] в [[автотранспорт|автотра́нспорте]] cart[/kɑɹt/ | /kɑːt/] {noun, verb} (carts, carted, carting) воз | арба́ | пово́зка | теле́га carte blanche[/kɑɹtˈblɑnʃ/] {adverb, noun} (cartes blanches) карт-бла́нш cartel[/kɑɹˈtɛl/ | /kɑːˈtɛl/] {noun} (cartels) карте́ль | картель Carter[/ˈkɑɹtɚ/ | /ˈkɑːtə/] {properNoun} Ка́ртер carter[/ˈkɑɹtɚ/ | /ˈkɑːtə/] {noun} (carters) Возничий Cartesian[/kɑɹˈti.ʒən/ | /kɑːɹ ˈtiːziən/] {adjective, noun} (Cartesians) дека́ртов | дека́ртовский | картезиа́нский Cartesian coordinate {noun} (Cartesian coordinates) дека́ртова координа́та Cartesian coordinates {noun} дека́ртовы координа́ты Cartesian product {noun} (Cartesian products) дека́ртово произведе́ние | прямо́е произведе́ние Carthage[/ˈkɑɹθɪdʒ/ | /ˈkɑːθɪdʒ/] {properNoun} Карфаге́н | Карфаген Carthaginian {adjective, noun} (Carthaginians) карфагенский | карфагенянин | карфагенянка cartilage[/ˈkɑɹtəlɪd͡ʒ/ | /ˈkɑːtɪlɪd͡ʒ/] {noun} хрящ cartographer {noun} (cartographers) карто́граф cartographic[/ˌkɑɹ.təˈɡɹæf.ɪk/ | /ˌkɑː.təʊˈɡɹæf.ɪk/] {adjective} картографи́ческий cartography[/kɐɹˈtɒɡɹəfi/ | /kɐː(ɹ)ˈtɔɡɹɘfɪi̯/ | /kɐː(ɹ)ˈtɔɡɹəfɪi̯/ | /kɑɹˈtɑɡɹəfi/ | /kɑːˈtɒɡɹəfi/] {noun} (cartographies) картогра́фия | картография cartomancy {noun} гада́ние на ка́ртах carton[/ˈkɑɹtn̩/ | /ˈkɑːtən/] {noun, verb} (cartons, cartoning, cartoned) блок | коро́бка | паке́т cartoon[/kɑɹˈtuːn/ | /kɑːˈtuːn/] {noun, verb} (cartoons, cartooned, cartooning) анимационный фильм | карикату́ра | ко́микс | му́льтик | мультипликацио́нный фильм | мультфи́льм cartoonist {noun} (cartoonists) карикатури́ст | карикатури́стка | худо́жник-мультиплика́тор cartouche[/kɑɹˈtuʃ/ | /kɑːˈtuːʃ/] {noun} (cartouches) [[патро́нный]] [[я́щик]] | [[патронный|патро́нная]] [[су́мка]] | завито́к | карте́ль | карту́ш | ляду́нка cartridge[/ˈkɑɹtɹɪdʒ/ | /ˈkɑːtɹɪdʒ/] {noun} (cartridges) ка́ртридж | патро́н cartridge box {noun} (cartridge boxes) ладу́нка | ляду́нка cartulary[/ˈkɑːtjuləɹɪ/] {noun} (cartularies) картулярии cartwheel[/ˈkɑɹtˌwil/ | /ˈkɑːtˌwiːl/] {noun, verb} (cartwheels, cartwheeling, cartwheeled) колесо́ cartwright {noun} (cartwrights) каре́тник caruncle {noun} (caruncles) бородавчатое возвышение | гребень | карункула | мясистый нарост | мясцо | присеменник carve[/kɑɹv/ | /kɑːv/] {noun, verb} (carves, carved, carven, carving, corven, corve) выреза́ть | высека́ть | разре́зать | разреза́ть | ре́зать carver[/ˈkɑɹvɚ/ | /ˈkɑːvə/] {noun} (carvers) ре́зчик carving[[ˈkɑɹvɪŋ]] {noun, verb} резьба́ carving knife {noun} (carving knives) [[большо́й]] нож [[мясник|мясника́]] | нож для [[нарезание|нареза́ния]] [[мясо|мя́са]] | сека́ч caryopsis {noun} (caryopses, caryopsides) крупинка Casablanca[/kæsəˈblæŋkə/] {properNoun} Касабла́нка Casanova[/ˌkæsəˈnoʊvə/ | /ˌkæsəˈnəʊvə/] {noun, properNoun} (Casanovas) казано́ва cascade[/kæsˈkeɪd/] {noun, verb} (cascades, cascading, cascaded) водопа́д | каска́д case[/keɪs/] {adjective, noun, verb} (cases, casing, cased) падеж | [[наборный|набо́рная]] [[ка́сса]] | витри́на | де́ло | диплома́т | кейс case closed {phraseologicalUnit} де́ло закры́то case in point[/keɪs ɪn pɔɪnt/] {noun} (cases in point) образец case study {noun} (case studies) [[уче́бный]] [[приме́р]] caseharden {verb} (casehardens, casehardening, casehardened) закалить | закалять | процементировать | цементировать casein[/ˈkeɪ.siː.ɪn/] {noun} казеин casemate {noun} (casemates) казема́т casement window {noun} (casement windows) ство́рное окно́ Caserta {properNoun} Казе́рта cash[/kæʃ/] {adjective, noun, verb} (cashes, cashed, cashing, most cash, more cash, cash) нал | [[наличный|нали́чные]] [[де́ньги]] | де́ньги | кэш | нали́чка | нали́чные cash cow {noun} (cash cows) дойная коро́ва cash desk {noun} (cash desks) ка́сса cash flow {noun} де́нежный пото́к cash in {verb} воспользоваться cash in hand {adjective, adverb, noun} [[наличный|нали́чные]] [[де́ньги]] | нали́чка | нали́чные | наличка | наличные | нелега́льно cash on the barrelhead {noun} де́ньги на бо́чку cash register {noun} (cash registers) [[ка́ссовый]] [[аппара́т]] | ка́сса cash-back {noun} кешбэк cash-strapped {adjective} (more cash-strapped, most cash-strapped) без гроша | на мели cashbox {noun} (cashboxes) касса cashew[/ˈkæʃuː/] {noun} (cashews) кешью́ cashew nut {noun} (cashew nuts) ке́шью cashier[/kəˈʃɪə/] {noun, verb} (cashiers, cashiering, cashiered) касси́р | касси́рша cashmere[/kæʒ.ˈmiɹ/ | /ˈkæʃ.mɪə/] {noun} (cashmeres) кашеми́р Casimir[/ˈkæzɪmɪə(ɹ)/] {properNoun} Кази́меж | Казими́р casing[/ˈkeɪsɪŋ/] {noun, verb} (casings) кожу́х | оболо́чка | обши́вка | опра́ва | футля́р casino[/kæˈsinoʊ/] {noun} (casinos, casini, casinoes) иго́рный дом | казино́ cask[/kæsk/ | /kɑːsk/] {noun, verb} (casks, casking, casked) бо́чка | бочо́нок casket[/ˈkæs.kɪt/] {noun, verb} (caskets, casketed, casketing) коро́бочка | у́рна | шкату́лка Caspar {properNoun} Каспа́р Caspian[/ˈkæspi.ən/] {adjective, noun} (Caspians) каспи́йский Caspian gull {noun} (Caspian gulls) хохотунья Caspian Sea[/ˈkæspi.ən ˈsiː/] {properNoun} Каспи́йское мо́ре | Каспийское море Caspian tern {noun} (Caspian terns) чегра́ва Caspian tiger {noun} (Caspian tigers) закавка́зский тигр | тура́нский тигр casque {noun} (casques) откры́тый | шлем Cassandra[/kəˈsæn.dɹə/] {noun, properNoun} (Cassandras) Касса́ндра cassata siciliana[/kəˈsɑːtə sɪt͡ʃɪliˈɑːnə/] {noun} касса́та | сицилиа́нская касса́та cassava[/kəˈsɑːvə/] {noun} манио́к | манио́ка | манио́т casserole[/ˈkæs.əɹˌoʊl/ | /ˈkæs.əˌɹoʊl/] {noun, verb} (casseroles, casseroling, casseroled) запека́нка | кастрю́ля cassette[/kəˈsɛt/] {noun} (cassettes) кассе́та cassette player {noun} (cassette players) кассе́тный пле́ер cassette recorder {noun} (cassette recorders) кассе́тный магнитофо́н Cassiopeia[/ˌkæsi.əˈpiːə/] {properNoun} Кассиопе́я cassiterite {noun} касситерит cassock[/ˈkasək/ | /ˈkæsək/] {noun} (cassocks) ря́са | сута́на cassowary[/ˈkæs.ə.ˌwɛɹ.i/] {noun} (cassowaries) казуа́р | казуар cast[/kæst/ | /kɑːst/] {noun, verb} (casts, casting, cast) [[распределе́ние]] [[роль|роле́й]] | [[соста́в]] [[исполнитель|исполни́телей]] | бро́сить | броса́ть | бросо́к | в [[роль|роля́х]] cast a shadow {verb} омрача́ть | омрачи́ть cast away {verb} (casts away, cast away, casting away) изгна́ть | изгоня́ть cast iron {adjective, noun} (more cast iron, most cast iron) желе́зный | жёсткий | стро́гий | суро́вый | чугу́н | чугу́нный cast one's vote {verb} голосовать cast pearls before swine {verb} (casts pearls before swine, cast pearls before swine, casting pearls before swine) мета́ть би́сер пе́ред сви́ньями | метать бисер перед свиньями cast up {verb} (casts up, casting up, cast up) [[подводи́ть]] [[ито́г]] | подсчи́тывать castanet[/ˌkæs.tə.ˈnɛt/] {noun} (castanets) кастанье́та | кастаньета castaway[/ˈkæ.stə.weɪ/] {adjective, noun} (castaways) [[потерпе́вший]] [[кораблекруше́ние]] | вы́брошенный | вы́кинутый | изгна́нник | изгна́нница | изго́й caste[/kæst/ | /kɑːst/] {noun} (castes) ва́рна | ка́ста | каста castella {noun} (castellas) касте́лла caster[/ˈkæstər/ | /ˈkɑːstə(r)/] {noun, verb} (casters, castering, castered) колёсико | пе́речница | ро́лик | соло́нка caster sugar {noun} са́харная пу́дра castigate[/ˈkæs.tɪ.ɡeɪt/] {verb} (castigates, castigated, castigating) кара́ть | кори́ть | критикова́ть | нака́зывать | осужда́ть castigation {noun} вы́говор | исправле́ние | наказа́ние | разно́с Castile[/kəsˈtiːl/] {properNoun} Касти́лия | Кастилия Castile and León {properNoun} Кастилия и Леон Castile soap {noun} касти́льское мы́ло Castile-La Mancha {properNoun} Кастилия-Ла-Манча Castilian {adjective, noun, properNoun} (Castilians) испа́нский | касти́лец | кастильский casting[/ˈkastɪŋ/ | /ˈkæstɪŋ/ | /ˈkɑːstɪŋ/ | /ˈkɛəstɪŋ/] {noun, verb} ка́стинг | литьё | отли́вка | про́бы | прослу́шивание castle[/ˈkæsəl/ | /ˈkɑːsəl/] {noun, verb} (castles, castling, castled) за́мок | рокирова́ться | замок castle in the air[/ˈkæs(ə)l ɪn ði ˈɛəɹ/ | /ˈkɑːs(ə)l ɪn ðiː ˈɛə/] {noun} (castles in the air) возду́шный за́мок castling[/ˈkæstlɪŋ/ | /ˈkæsəlɪŋ/ | /ˈkɑːstlɪŋ/ | /ˈkɑːsəlɪŋ/] {noun, verb} (castlings) рокиро́вка | рокировка Castor {properNoun} Ка́стор castor[/ˈkɑːs.tə/] {noun} (castors) бобро́вая ша́пка castor oil {noun} касто́рка | касто́ровое ма́сло castor oil plant {noun} (castor oil plants) клещеви́на | клещевина castoreum {noun} бобро́вая струя́ | касто́реум castrate[/ˈkæs.tɹeɪt/] {noun, verb} (castrates, castrating, castrated) кастри́ровать | оскопи́ть | оскопля́ть | скопи́ть | холости́ть castration[/kæˈstɹeɪʃən/] {noun} кастра́ция castrative[/kaˈstɹeɪtɪv/] {adjective} (most castrative, more castrative) кастра́ция castrato[/kæsˈtɹɑː.təʊ/] {adjective, noun} (castrati, castratos) кастрат Castries[/ˈkæstɹiːz/] {properNoun} Кастри́ | Кастри́с Castro[/ˈkæstɹoʊ/] {properNoun} Ка́стро casual[/-uæl/ | /ˈkaʒuəl/ | /ˈkæʒuəl/ | /ˈkɛʒʉɘl/] {adjective, noun} (more casual, most casual, casuals) вре́менный | небре́жный | неофициа́льный | непара́дный | непреднаме́ренный | непроизво́льный casual sex {noun} случа́йный секс casualty[/ˈkaʒ(ʊ)əlti/] {noun} (casualties) же́ртва | несча́стный слу́чай | пострада́вший | поте́ря | происше́ствие | травматология casualwear {noun} повседне́вная оде́жда casuistry[/ˈkæʒuɪstɹi/] {noun} (casuistries) казуи́стика cat[/kat/ | /kæt/] {adjective, noun, verb} (cats, catting, catted) рвать cat and dog life {noun} (cat and dog lives) (жить) как кошка с собакой cat and mouse {noun, properNoun, verb} (cat and mouses, cat and mousing, cat and moused) ко́шки-мы́шки cat café {noun} (cat cafés) котокафе | кошачье кафе cat flap {noun} (cat flaps) [[кошачий|коша́чья]] [[засло́нка]] | [[кошачий|коша́чья]] дверь cat food {noun} (cat foods) корма́ для [[кошка|ко́шек]] cat got someone's tongue {phraseologicalUnit} язы́к проглоти́л? | язы́к проглоти́ла? | язы́к проглоти́ли? cat in the sack {noun} кот в мешке́ cat meat {noun} коша́тина cat's ear {noun} па́зник cat's eye {noun} (cats' eyes) катафо́т cat's whisker {noun} (cat's whiskers) исследователь cat-o'-nine-tails {noun} (cats-o'-nine-tails) девятихво́стка | ко́шка catabolism {noun} (catabolisms) катаболи́зм catachresis[/kætəˈkɹiːsɪs/] {noun} (catachreses) катахре́за cataclysm[/ˈkætəˌklɪzm̩/] {noun} (cataclysms) катакли́зм | пото́п cataclysmic {adjective} (more cataclysmic, most cataclysmic) опустошительный catacomb[/ˈkatəkuːm/ | /ˈkatəˌkəʊm/ | /ˈkætakoʊm/] {noun} (catacombs) катако́мба | катакомбы catafalque[/ˈkatəfalk/] {noun} (catafalques) катафа́лк Catalan[/ˈkæ.tə.ˌlæn/] {adjective, noun, properNoun} (Catalans) катала́нский | катала́нский язы́к | катало́нец | катало́нка | катало́нский | катало́нский язы́к Catalanness {noun} катало́нскость catalepsy {noun} (catalepsies) каталепси́я catalogue[/ˈkæt.ə.lɒɡ/ | /ˈkætəlɑɡ/ | /ˈkætəlɔɡ/] {noun, verb} (catalogues, catalogued, cataloguing) катало́г | програ́мма | спи́сок | уче́бный план Catalonia[/ˌkæt.əˈləʊn.i.ə/] {properNoun} Катало́ния | Каталония catalpa[/kəˈtælpə/] {noun} (catalpas) катальпа catalysis[Читать дальше
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Great Dictionary English - Russian»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Dictionary English - Russian» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Great Dictionary English - Russian» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.