Sibylle Baillon - Sommer auf Französisch

Здесь есть возможность читать онлайн «Sibylle Baillon - Sommer auf Französisch» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sommer auf Französisch: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sommer auf Französisch»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ein Roman, so leicht wie der Sommer, so aufregend wie ein Kuss und so sanft wie ein Sommerregen …
Frisch, prickelnd, sinnlich… !
Als Lia an der wundervollen Côte-d'Azur eintrifft, besitzt sie nichts außer einem Ferienjob, einem Zimmer bei ihrem Arbeitgeber und dem Willen, etwas an ihrem Leben zu ändern; sich zu ändern. Das ist allerdings leichter gesagt als getan. Obendrein muss sie bald feststellen, dass das schillernde Leben an der berühmtesten Küste Europas auch dunkle Seiten birgt …
Eine Geschichte über Liebe, Selbstfindung und die Verwirklichung von Träumen.
Alle Bücher der Autorin können unabhängig voneinander gelesen werden und sind in sich abgeschlossen.
Leserstimmen:
"Das Buch war sehr spannend geschrieben bis zum Schluss wusste man nicht wie es ausgeht. In jeder freien Minute habe ich es verschlungen…SEHR ZU EMPFEHLEN" Amazon-Kunde
"Die Geschichte Lia 's ist so spannend wie das Leben selbst" Dani Bücherwurm

Sommer auf Französisch — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sommer auf Französisch», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Nein, aber ich bin mir sicher, dass ich eine andere Lösung finden werde. Wenn ich das Geld annehme, dann muss ich es auch irgendwann zurückbezahlen -“

„Musst du nicht!“

Misstrauisch schaute Flynn sie an.

„Joe, warum? Es ist dein Geld. Für wen hältst du mich eigentlich?“

„Und es ist meine Arbeit, mein Heim, meine Zukunft. Und du weißt genau, wovon ich spreche.“

Ja, auch das wusste er. Joe hatte eine sehr schwierige Kindheit gehabt und im Riviera-Beach ein neues und besseres Zuhause gefunden und war aufgeblüht. Nichts mehr erinnerte an das verstörte Wesen, das er damals aufgefunden hatte. Ob es vielleicht der Grund war, warum sie Lia nicht mochte? Weil Lia sie zu sehr an sich selbst erinnerte? Wie Schuppen fiel es Flynn von den Augen.

Flynn ließ die Schultern hängen. „Also gut. Angenommen, ich würde das Geld annehmen. Und dann?“

„Es lässt uns Zeit, in Ruhe die Saison anzugehen und Aktionen zu starten. Wir schaffen das, Flynn!“

Flynn nickte und war versucht nachzugeben. Es schien fast zu einfach; er brauchte nur zuzugreifen. Wie viel Geld war da drin? Fünftausend Euro? Zehntausend?

„Fünfzehn!“, sagte Joe, als hätte er die Frage laut ausgesprochen.

Erneut nickte er und seufzte. Gerne hätte er abgelehnt, aus Stolz, aus Vernunft, aus Angst und vielleicht auch ein wenig aus Misstrauen. Ganz sauber kam ihm die Angelegenheit nicht vor. Aber hatte er wirklich die Wahl? Und seit wann hörte er auf Weissagungen? Sollte er weiter mit der Panik im Bauch leben und vielleicht sogar noch die Saison in den Sand setzen? Die so lang ersehnte, zumindest vorläufige Lösung lag unverhofft greifbar vor ihm auf dem Schreibtisch. Wäre es nicht Wahnsinn die angebotene Hilfe auszuschlagen? Noch nie hatte er Joes kindlichem Schmollmund widerstehen können. Wenn sie etwas von ihm wollte, bekam sie es immer.

„Na gut, Joe“, sagte Flynn bedrückt, „dieses Mal akzeptiere ich -“

Triumphierend lächelte Joe. Du Biest, dachte er, nicht ohne tiefe Dankbarkeit zu empfinden. Er grinste geniert.

„- aber nur dieses eine Mal, hörst du? Das nächste Mal, wenn du etwas verkaufen willst, um mir zu helfen, dann frage mich vorher, verstanden?“ Er hatte das Gefühl, sich an eine Fünfjährige zu richten, die eine große Dummheit ausgefressen hatte.

Joe nickte, stand auf, kam um den Schreibtisch herum und nahm Flynn liebevoll in die Arme.

„Danke, Flynn“, flüsterte sie und Flynn erwiderte die Umarmung, legte seinen Kopf an ihren Bauch und schloss die Augen. Eine immense Flut der Erleichterung brach über ihn herein. Gerettet! Wir sind vorläufig gerettet, echote es immer wieder in seinem Kopf.

„Nein, ich danke dir , meine kleine Joe.“

*

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sommer auf Französisch»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sommer auf Französisch» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sommer auf Französisch»

Обсуждение, отзывы о книге «Sommer auf Französisch» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x