Ado Graessmann - Trojanische Hühner

Здесь есть возможность читать онлайн «Ado Graessmann - Trojanische Hühner» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Trojanische Hühner: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Trojanische Hühner»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Die Killer Viren bereiteten sich sintflutartig aus. Sie kamen von den Bergen ins Tal herunter, von dort, wo Hühner gezüchtet wurden.
Studenten hatten in Teheran die US Botschaft für 400 Tage besetzt, die Besatzung und eine ganze Nation in Geiselhaft genommen. Aus ehemaligen Freunden wurden Erzfeinde, Hass und Rache bestimmen seitdem ihr Handeln.
Sait hatte die Botschaftsbesetzung organisiert, als Medizin Student wurde er von der persischen Geheimpolizei SAVAC gefoltert, ihm wurden an jeder Hand zwei Finger abgetrennt. Faschandi war der Direktor des SAVAC und für alle Gräueltaten verantwortlich. Er hatte noch zu Schahs Zeiten ein geheimes Edelbordell eröffnet, in dem die Herren der besseren Gesellschaft ein und aus gingen. Sait wurde Faschandis Nachfolger und mit Hilfe der Aufzeichnungen aus dem Bordell stieg Said zum mächtigsten Mann im Lande auf und nahm bittere Rache an seinen Peinigern.
Zur Tilgung der unvergessenen Schmach erhielt die CIA, zwei Jahrzehnte später von ganz oben den Befehl, Viren genetisch so zu manipulieren, dass sie ausschließlich Iraner infizieren können.
Als Experte für die biologische Kriegsführung kannte Mike alle erforderlichen Methoden um aus harmlosen Influenza Viren Killer Viren zu machen. Durch den Austausch eines einzigen Gens generierte er und sein Team das S-152i Influenza Virus, das ausschließlich Iraner und auch Hühner infiziert.
Zur Zeit der Besetzung befand sich Mike, für einige Tage als CIA Agent, in der Botschaft und konnte mit Hilfe seines alten Freundes Ali fliehen, den er aus seiner Studentenzeit an der Harvard Universität in Boston kannte. Sein Fluchtweg führte durch ein Tal, an der Grenze zum Nachbarland, wo nur Hühner gezüchtet wurden.
Nach einem erfolgreichen Feldversuch an der eigenen Bevölkerung ließ Mike danach über dem Tal Hühner mit dem tödlichen Virus infizieren und als Trojaner aussetzen. Das S-152i Influenza Virus breitete sich ungehindert unter den Hühnern im ganzen Tal aus, und löste eine landesweite Pandemie aus, mit tödlichen Folgen.
Für Sait und Ali war klar nur Mike konnte hinter dem teuflischen Anschlag stecken.
Achmet war der Verbindungsmann zwischen Mike und dem israelischen Geheimdienst. Moshe hatte ihn eines Tages nach Boston geschickt als einen hervorragenden Computer Speziallisten. Achmet war Palästinenser und von Sait als Doppelagent eingesetzt.

Trojanische Hühner — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Trojanische Hühner», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ado Graessmann

Trojanische HühnerDein Buchtitel

Genozid durch genmanipulierte Viren

Dieses ebook wurde erstellt bei

Inhaltsverzeichnis Titel Ado Graessmann Trojanische HühnerDein Buchtitel - фото 1

Inhaltsverzeichnis

Titel Ado Graessmann Trojanische HühnerDein Buchtitel Genozid durch genmanipulierte Viren Dieses ebook wurde erstellt bei

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

Impressum neobooks

1

Ado Graessmann

Trojanische

Hühner

Genozid durch genmanipulierte Viren

© 2020 Ado Greassmann

Verlag & Druck: tredition GmbH, Halenreie 40-44, 22359 Hamburg

978-3-7497-9799-8 (Paperback)

978-3-7497-9800-1 (Hardcover)

978-3-7497-9801-8 (e-Book)

Das Werk, einschließlich seiner Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung ist ohne Zustimmung des Verlages und des Autors unzulässig. Dies gilt insbesondere für die elektronische oder sonstige Vervielfältigung, Übersetzung, Verbreitung und öffentliche Zugänglichmachung.

Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek:

картинка 2Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar.

картинка 3

Im Haus des Polemarchos

Glaukon: Gesetze werden zum Wohl der Allgemeinheit erlassen

Thrasymachos: Du Narr, Gesetze werden zur Machterhaltung der Herrschenden gemacht

картинка 4

Zeus wollte sich rächen, die Menschen hatten Prometheus das Feuer gestohlen. Zur Hochzeit der Pandora mit Epimetheus, dem Bruder des Prometheus, schenkte er ihr eine Büchse mit der Auflage, die Büchse unter keinen Umständen zu öffnen, doch sie tat es.

Aus der Büchse entwichen alle Laster und Untugenden und so kam das Schlechte in die Welt und sie wurde zu einem trostlosen Ort.

Wieder wurde die Büchse geöffnet, es begann mit der Botschaftsbesetzung und das Unheil setzte sich fort.

Trojanische Hühner - изображение 5

In diesem Jahr kam der Herbst früher als sonst, obwohl es erst Anfang Oktober war, lag schon früh am Morgen ein weißer Schleier auf den Wiesen, in der Nacht hatte es den ersten Frost gegeben. Man konnte förmlich sehen, wie sich die Kälte von den Bergen herunter wälzte, die Berge, sie bilden die Grenze zum Nachbarland, einige sind fast zweitausend Meter hoch. Keiner von uns war je bis zu den Bergspitzen hinauf gestiegen, was sollten wir auch dort oben, Fremde wurden dort schon seit Jahren nicht mehr gesehen, die kamen auch nicht mehr. Die Bergspitzen waren schon seit einigen Wochen mit Schnee bedeckt, bei Sonnenuntergang verfärbt sich der Horizont immer leicht rötlich und der Schnee glitzert weithin sichtbar, auch in der späten Dämmerung besteht noch ein leichtes Leuchten, ganz oben, wo fast keine Bäume mehr wachsen, an den Bergspitzen. Bis zur nächsten Stadt sind es etwas mehr als fünfzig Kilometer. Zuerst bilden sich dunkle Wolken die zunächst oben hängen bleiben, sie verhüllen die Gipfel, dann gleiten sie langsam an den Hängen herab, wie Lawinen die sich um die eigene Achse drehen, um dann nach und nach langsam nach unten hinab zu sinken, sie ziehen bis in das Tal hinein und mit ihnen kommt auch immer die Kälte. Am späten Nachmittag erreichen sie die Höfe die weiter unten am Ende des Tales liegen, dann sind die Berggipfel wieder frei und Nebel liegt dicht über der Erde, nicht höher als einen halben Meter, die eigenen Füße sind kaum noch zu sehen, es fühlt sich an, als würde man durch einen kalten Bach waten.

Was hinter den Bergen liegt und wie es dort aussieht, weiß keiner von uns so genau, nie hatte einer vom Dorf hinüber geblickt, über die Gipfel, in das andere Tal, keiner hatte jemals einen der Bewohner von dort gesehen, die sprechen angeblich anders als wir, die Leute im Nachbartal, im anderen Land, sie sollen aber auch den Koran in den Händen halten, so wird es wenigstens erzählt, zumindest dies haben wir gemeinsam mit den anderen.

Die Menschen hier in der Gegend sind alle Bauern und Farmer, von Reichtum keine Spur, die meisten von ihnen züchten Hühner, die tagsüber frei auf den Wiesen und Feldern herum laufen und dort nach Futter suchen, Zäune gibt es keine, Wölfe die früher manchmal in der Gegend auftauchten, wurden alle schon vor einigen Jahren erschossen, auch die Füchse lassen sich nicht mehr sehen.

Erst kurz vor der Dämmerung kommen die Hühner zurück in ihre Ställe, sie werden nicht gerufen, sie kommen von selbst, sie kennen den Weg und sie wissen, wann dort in ihren Trögen Futter für sie zu finden ist. In den Ställen ist es auch wärmer als auf den Wiesen, sie hocken auf ihren Stangen und rücken enger zusammen, so wird es noch molliger für sie. Nach Sonnenuntergang wird ihr Gegacker immer leiser, bis daraus so eine Art von Sing-Sang wird, und später, ja, dann sind sie alle stumm, bis zum nächsten Morgen. Schon bevor die Sonne aufgeht, sind sie wieder zu hören, zuerst das Krähen der Hähne, wie zur Bestätigung dass sie noch da sind, und ihr Gegacker ist nicht mehr so zart wie am späten Abend zuvor, es klingt etwas herausfordernd und selbstsicher, auf den Höfen braucht keiner einen Wecker, sie stehen mit den Hühnern auf.

Cave ist einer der Farmer, das Wichtigste was er besitzt, sind seine Hühner, auch einige Ziegen und eine alte Kuh gehörten ihm, die Milch die sie geben reichte gerade mal so für den eigenen Bedarf. Sein Hof liegt am weitesten von der Stadt entfernt und ist den Bergen am nächsten, er ist der Jüngste, er hat noch drei Brüder und eine Schwester.

Alle Farmer des Tales gehören zu einer Sippe, den Hamudas. Seine Schwester hatte vor einigen Jahren einen Neffen geheiratet, die züchteten auch Hühner, wie alle Familienmitglieder, ihre Farm ist die nächstgelegene, etwas südlich von Cave, nur einige Kilometer entfernt, von seinem Grundstück aus kann er die Gehöfte der anderen nicht sehen, das Tal macht unterhalb seiner Farm eine Biegung nach Westen und Berge versperren den Blick in das weitere Tal. Sein ältester Bruder hatte als erster eine Farm gegründet, nahe an der Stadt, er ist zehn Jahre älter als Cave.

Die wesentlichen Einnahmen der gesamten Sippe sind die Hühnereier, die Hamudas verkauften täglich mehr als zwanzigtausend Eier und versorgten damit die Stadt und den ganzen Bezirk. Kurz vor Sonnenaufgang kommt immer ein Lastwagen aus der Stadt, alle kennen den Fahrer, es ist immer der Gleiche, schon seit Jahren, ein älterer Mann, er sammelt die Eier ein, in Kisten verpackt, je hundert Stück. Zuerst die von Cave, meistens sind es fünfzig Kisten, seine Farm ist die kleinste, sein ältester Bruder liefert den größten Anteil ab. Geld bekommen sie zunächst nicht, der Fahrer übergibt ihnen nur eine Quittung, erst Ende des Monats erfolgt die Zahlung.

Einmal im Monat wählt Cave etwa hundert Hühner zum Schlachten aus, so bleibt sein Bestand konstant, meist sind es die älteren Tiere, solche, die nicht mehr so richtig legen wollten, trotzdem ist ihr Fleisch noch zart und bekömmlich. Die Hühner bringt er selbst in die Stadt, zum Markt, mit seinem alten Lastwagen, lebend in kleinen Holzkisten. Dort kennt er seit Jahren einen Händler, der alle seine Hühner auf einmal abnimmt und Cave dafür direkt bezahlt, nach dem Tagespreis, verhandelt wurde bisher nie, mit dem Geld kauft Cave meist Sachen, die seine Familie dringend benötigt, die er nicht selbst herstellen kann.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Trojanische Hühner»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Trojanische Hühner» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Trojanische Hühner»

Обсуждение, отзывы о книге «Trojanische Hühner» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x