Johannes Biermanski - Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

## «In Deutsch: Die Heilige Schrift – „Das Neue Testament“ inklusive der Bücher „Die Psalmen & Das Buch Daniel“ – 27. Sonderausgabe {2a}, Update – in den Text eingetragen wurde der wahre und heilige Name unseres alleinigen Elohims (G-ttes) JAHWEH und der Name seines Sohnes Jahschua der Messias, unser Herr und Meister. – ebenfalls wurden alle Fälschungen hinsichtlich des Auferstehungstages unseres Herrn Jahschua dem Messias (griechisch: Jesus Christus) korrigiert anhand der Bibeln von Dr. Martin Luther 1522,» – #### -
"In English: The Sacred Scriptures – «The New Covenant & The New Testament» included with the Books «of Psalms & Daniel» – 27th Special Edition {2a}, update – the holy und true name of our alone/sole Elohim (G-d): YAHWEH is insert in the text, even the name of our Master Yahshua the Messiah. – also all falsifications of the resurrection day of our Master Yahshua the Messiah (in Greek: Jesus Christ) are corrected by the Bibles of Dr. Martin Luther 1522, 1545 and Erasmus 1516 etc. – also many other falsifications in the Sacred Scriptures are taken out. – please read in the Bible: «A Love Letter For Your»

Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Apocrypha

Vers ... Verse ... Verso ... Verset ... Стих … II

Die Heiligen Zehn Gebote JAHWEH's in 5. Mose 5,6-21

The Holy Ten Commandments of YAHWEH in Deuteronomy 5:6-21

Zur Erinnerung.

In Remembrance.

2. Mose 3,15

Exodus 3:15

Vers ... Verse ... Verso ... Verset ... Стих ...

Jahschua:

»Aber es kommt die Zeit und ist schon jetzt, daß die wahrhaftigen Anbeter werden den Vater anbeten im Geist und in der Wahrheit; denn auch der Vater will haben, die ihn also anbeten. JAHWEH ist Geist, und die ihn anbeten, die müssen ihn im Geist und in der Wahrheit anbeten.«

Johannes 4,23-24

~~~~~~~~

Yahshua:

»But the hour comes, and now is, when the true worshipers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeks such to worship him.

YAHWEH is spirit: and they that worship him must worship him

in spirit and in truth.«

John 4:23-24

~~~~~~~~

»Und ich will meinen heiligen Namen kundtun inmitten meines Volkes Israel, und will meinen heiligen Namen nicht länger entweihen lassen, sondern die Nationen sollen erfahren, daß ich JAHWEH bin, der Heilige in Israel!«

Hesekiel 39,7

~~~~~~~~

»So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them profane my holy name any more: and the nations shall know that I am YAHWEH, the Holy One in Israel!«

Ezekiel 39:7

~~~~~~~~

"Wisset wohl: es werden Tage kommen",

so lautet der Ausspruch des JAHWEH Elohim (G-tt),

"da will ich Hunger ins Land senden,

nicht einen Hunger nach Brot und nicht

einen Durst nach Wasser, sondern danach

die Worte JAHWEH's zu hören."

Amos 8,11

~~~~~~~~

"Behold, the days come,

says the Sovereign YAHWEH,

that I will send a famine in the land, not a famine

of bread, nor a thirst of water, but of hearing

the words of YAHWEH."

Amos 8:11

~~~~~~~~

» Mose sprach zu Elohim (G-tt):

Siehe, wenn ich zu den Kindern Israel komme und spreche zu ihnen:

Der Elohim (G-tt) eurer Väter hat mich zu euch gesandt, und sie mir sagen werden:

Wie heißt sein Name? was soll ich ihnen sagen?

Elohim (G-tt) sprach zu Mose:

Ich werde sein, der ich sein werde. Und sprach:

Also sollst du den Kindern Israel sagen:

I CH BIN, DER ICH BIN, der hat mich zu euch gesandt.

Und Elohim (G-tt) sprach weiter zu Mose:

Also sollst du zu den Kindern Israels sagen:

JAHWEH, eurer VäterElohim (G-tt), der Elohim (G-tt) Abrahams, der Elohim (G-tt) Isaaks, der Elohim (G-tt) Jakobs,

hat mich zu euch gesandt.

Das ist mein Name in Ewigkeit, dabei soll man mein gedenken von Geschlecht zu Geschlecht. «

2. Mose 3,13-15

~~~~~~~~

» And Moses said to Elohim (G-d),

Behold, when I come to the children of Israel,

and shall say to them,

The Elohim (G-d) of your fathers has sent me to you;

and they shall say to me,

What is his name? what shall I say to them?

And Elohim (G-d) said to Moses,

I AM THAT I AM:

and he said,

Thus shall you say to the children of Israel,

I AM has sent me to you.

And Elohim (G-d) said moreover to Moses,

Thus shall you say to the children of Israel,

YAHWEH Elohim (G-d) of your fathers,

the Elohim (G-d) of Abraham, the Elohim (G-d) of Isaac, and the Elohim (G-d) of Jacob, has sent me to you:

this is my name forever, and this is my memorial

to all generations. «

Exodus 3:13-15

~~~~~~~~

» Und da ich sie aus dem Lande Ägypten geführt und in die Wüste gebracht hatte, gab ich ihnen meine Gebote und lehrte sie meine Rechte, durch welche der Mensch lebt, der sie hält. Ich gab ihnen auch meine Sabbate zum Zeichen zwischen mir und ihnen damit sie lernten, daß ich JAHWEH bin, der sie heiligt. «

Hesekiel 20,10-12und Jesaja 56,1-7

~~~~~~~~

» Therefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness. And I gave them my commandments, and showed them my judgments, which if a man does, he shall even live in them. Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am YAHWEH that sanctifies them. «

Ezekiel 20:10-12and Isaiah 56:1-7

~~~~~~~~

Die Heiligen Zehn Gebote JAHWEH's, unseres Elohims (G-ttes)

Ich bin JAHWEH, dein Elohim (G-tt), der Ich dich aus dem Land Ägypten, aus dem Diensthause (Knechtschaft), geführt habe. Du sollst keine anderen Elohim (G-tter) neben mir haben!

Du sollst dir kein Bildnis noch irgend ein Gleichnis/Abbild anfertigen,weder von dem, was oben im Himmel, noch von dem, was unten auf der Erde, oder von dem, was im Wasser unter der Erde ist! Du sollst dich vor ihnen nicht niederwerfen und sie nicht anbeten!Denn ich, JAHWEH, dein Elohim (G-tt), bin ein eifersüchtiger Elohim (G-tt), der die Verschuldung der Väter heimsucht an den Kindern, an den Enkeln und Urenkeln bei denen, die mich hassen, der aber Gnade erweist an vielen Tausenden von Nachkommen derer, die Mich lieben und Meine Gebote halten!

Du sollst den Namen JAHWEH's, Deines Elohims (G-ttes), nicht missbrauchen; denn JAHWEH wird den nicht ungestraft lassen, der seinen Namen missbraucht!

Gedenke des Sabbattages, daß du ihn heiligest! Sechs Tage sollst du arbeiten und alle deine Werke tun! Aber am siebenten Tage (von Freitag Sonnenuntergang bis Samstag Sonnenuntergang; Fälschungen auf den Sonntag) ist der Sabbat JAHWEH's, deines Elohims (G-ttes). Da sollst Du kein Werk tun, noch dein Sohn, noch deine Tochter, noch dein Knecht, noch deine Magd, noch dein Vieh, noch dein Fremdling, der in deinen Toren ist!

Denn in sechs Tagen hat JAHWEH Himmel und Erde gemacht, und das Meer, und alles, was drinnen ist, und ruhte am siebenten Tag. Darum segnete JAHWEH den Sabbattag und heiligte ihn!

Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren, auf daß du lange lebst im Lande, das dir JAHWEH, dein Elohim (G-tt), gibt!

Du sollst nicht morden (töten)!!

Du sollst nicht ehebrechen!

Du sollst nicht stehlen!

Du sollst kein falsches Zeugnis reden wider deinen Nächsten!

Lass dich nicht gelüsten deines Nächsten Hauses. Lass dich nicht gelüsten deines Nächsten Weibes, noch seines Knechtes, noch seiner Magd, noch seines Ochsen, noch seines Esels, noch alles, das dein Nächster hat!

2. Mose 20,2-17 & 5. Mose 5,6-21 (2. Mose 19,16-25)

~~~~~~~~

The Holy Ten Commandments of YAHWEH our Elohim (G-d)

I am YAHWEH your Elohim (G-d), which brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage. You shall have no other Elohim (G-ds) beside me (falsification: before me)!!

You shall not make you any graven image,or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters under the earth! You shall not bow down yourself to them, nor serve them!For I YAHWEH your Elohim (G-d) am a jealous El (Elohim)/G-d, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation of them that hate me, and showing mercy to thousands of them that love Me and keep My commandments!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures»

Обсуждение, отзывы о книге «Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x