8 Part 4: The Part of Tens Chapter 19: Ten Ways to Pick Up Russian Quickly Check Out Russian TV, Movies, and Music Listen to Russian Radio Programs Read Russian Publications Surf the Internet Visit a Russian Restaurant Find a Russian Pen Pal Teach English to a Russian Immigrant Visit a Jewish Community Center Travel to Russia Date or Marry a Russian Chapter 20: Ten Things Never to Say in Russian Use the Right Form of “You” Don’t Rush to Say “Hi!” Don’t Switch to First Names Prematurely Use “How Are You?” with Caution Respond to “How Are You?” in a Culturally Appropriate Manner Choose the Right Form of “Happy” Watch Out When You Talk about Studying Accent a Certain Verb Carefully Know the Difference between a Bathroom and a Restroom Don’t Toast with the Wrong Phrase Chapter 21: Ten Favorite Russian Expressions Showing Strong Feelings Using “Give” in Various Situations Starting a Story Taking “Listen!” to the Next Level Describing Amazement about Food Insisting that the Good Times Continue Noting the Benefit of Silence Saying that Two Heads Are Better Than One Expressing that a Friend in Need Is a Friend Indeed Understanding the Importance of Old Friends Chapter 22: Ten Phrases That Make You Sound Fluent in Russian Showing Off Your Excellent Manners Paying a Compliment Inviting Someone Over for Tea Saying “Help Yourself” Wishing Someone “Bon Appétit!” Embracing the Tradition of Sitting Down Before Leaving Offering Hospitality Wishing Good Luck Signing Off with Kisses Offering Unusual Congratulations
9 Appendix A: Russian-English Mini-Dictionary Russian-English Mini-Dictionary English-Russian Mini-Dictionary
10 Appendix B: Verb TablesRegular Russian Verbs Irregular Russian Verbs
11 Appendix C: Answer Keys
12 Index
13 About the Authors
14 Advertisement Page
15 Connect with Dummies
16 End User License Agreement
1 Chapter 2 TABLE 2-1 The Russian Alphabet
2 Chapter 7TABLE 7-1 Words Denoting Nationality and Ethnicity
1 Cover
2 Title Page
3 Copyright
4 Table of Contents
5 Begin Reading
6 Appendix A: Russian-English Mini-Dictionary
7 Appendix B: Verb Tables
8 Appendix C: Answer Keys
9 Index
10 About the Authors
1 iii
2 iv
3 1
4 2
5 3
6 4
7 5
8 6
9 7
10 8
11 9
12 10
13 11
14 12
15 13
16 14
17 15
18 16
19 17
20 18
21 19
22 20
23 21
24 22
25 23
26 24
27 25
28 26
29 27
30 28
31 29
32 30
33 31
34 32
35 33
36 34
37 35
38 36
39 37
40 38
41 39
42 40
43 41
44 42
45 43
46 44
47 45
48 46
49 47
50 48
51 49
52 50
53 51
54 52
55 53
56 54
57 55
58 56
59 57
60 58
61 59
62 60
63 61
64 62
65 63
66 64
67 65
68 66
69 67
70 68
71 69
72 70
73 71
74 72
75 73
76 74
77 75
78 76
79 77
80 78
81 79
82 81
83 82
84 83
85 84
86 85
87 86
88 87
89 88
90 89
91 90
92 91
93 92
94 93
95 94
96 95
97 96
98 97
99 98
100 99
101 100
102 101
103 102
104 103
105 104
106 105
107 106
108 107
109 108
110 109
111 110
112 111
113 112
114 113
115 114
116 115
117 116
118 117
119 118
120 119
121 120
122 121
123 122
124 123
125 124
126 125
127 126
128 127
129 128
130 129
131 130
132 131
133 132
134 133
135 134
136 135
137 137
138 138
139 139
140 140
141 141
142 142
143 143
144 144
145 145
146 146
147 147
148 148
149 149
150 150
151 151
152 152
153 153
154 154
155 155
156 156
157 157
158 158
159 159
160 160
161 161
162 163
163 164
164 165
165 166
166 167
167 168
168 169
169 170
170 171
171 172
172 173
173 174
174 175
175 176
176 177
177 178
178 179
179 180
180 181
181 182
182 183
183 184
184 185
185 186
186 187
187 188
188 189
189 190
190 191
191 192
192 193
193 194
194 195
195 196
196 197
197 198
198 199
199 200
200 201
201 202
202 203
203 204
204 205
205 206
206 207
207 208
208 209
209 210
210 211
211 212
212 213
213 215
214 216
215 217
216 218
217 219
218 220
219 221
220 222
221 223
222 224
223 225
224 226
225 227
226 228
227 229
228 230
229 231
230 233
231 234
232 235
233 236
234 237
235 238
236 239
237 240
238 241
239 242
240 243
241 244
242 245
243 247
244 248
245 249
246 250
247 251
248 252
249 253
250 254
251 255
252 256
253 257
254 259
255 260
256 261
257 262
258 263
259 264
260 265
261 266
262 267
263 268
264 269
265 270
266 271
267 273
268 274
269 275
270 276
271 277
272 278
273 279
274 280
275 281
276 282
277 283
278 284
279 285
280 286
281 287
282 288
283 289
284 290
285 291
286 292
287 293
288 294
289 295
290 296
291 297
292 298
293 299
294 300
295 301
296 302
297 303
298 304
299 305
300 306
301 307
302 308
303 309
304 310
305 311
306 312
307 313
308 314
309 315
310 316
311 317
312 318
313 319
314 321
315 322
316 323
317 324
318 325
319 326
320 327
321 328
322 329
323 331
324 332
325 333
326 334
327 335
328 336
329 337
330 338
331 339
332 340
333 341
334 342
335 343
336 344
337 345
338 346
339 347
340 348
341 349
342 350
343 351
344 352
345 353
346 354
347 355
348 357
349 358
350 359
351 361
352 362
353 363
354 364
355 365
356 366
357 367
358 368
359 369
360 370
361 371
362 372
363 373
364 374
365 375
366 376
367 377
368 378
369 379
Speaking more than one language is like living more than one life, one of the ancient philosophers said. And it’s true — traveling in a foreign country such as Russia suddenly becomes a lot more exciting when you can engage in elegant small talk with a hotel receptionist, compliment your tour guide’s dress, or actually read the menu and order the food that you really want. Being able to ask for things instead of pointing at them and getting directions from the locals instead of staring at a map are some of the little things that make you feel at home.
You don’t even need to cross the ocean to immerse yourself in Russian culture; you can find little Russian neighborhoods (or even pretty big ones!) in many American cities. Whether your colleagues, your neighbors, or your friends speak Russian, the best way to win their hearts is to speak their language to them.
Читать дальше