Грегорі Робертс - Тінь гори

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегорі Робертс - Тінь гори» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: ТОВ «Видавнича група КМ-БУКС», Жанр: Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тінь гори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тінь гори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Минуло два роки від подій роману « Шантарам » — відтоді як Лін втратив рідних людей: Хадербгая, який став йому за батька, кохану Карлу, яка вийшла за вродливого індійського медіамагната, Прабакера, що був йому як брат. Лін-контрабандист повертається назад у місто, яке змінилося надто швидко і невпізнанно. Чимало друзів давно немає, мафія плете дедалі жорстокіші й небезпечніші інтриги, а легендарний святий змушує засумніватися в усьому, що Лін за ці роки дізнався про життя і про кохання. Однак покинути Місто-Острів, як часто називають Південний Мумбаї, Лін не може: його не відпускають Карла й одна доленосна обіцянка.

Тінь гори — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тінь гори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

96

Тамільська мова — дравідійська мова. Є рідною приблизно для 66 мли. людей. Вона є офіційною мовою індійського штату Таміл-Наду (столиця — Ченнаї), а також однією з офіційних мов Сингапуру та Шрі-Ланки.

97

Сингальська мова — мова сингалів, найбільшої етнічної групи Шрі-Ланки.

98

Відділ досліджень і аналізу (Research and Analysis Wing) — служба зовнішньої розвідки Індії.

99

Британський корабель 18-го століття, відомий завдяки заколотові на ньому, який призвів до утворення поселення на острові Піткерн.

100

Маа Дурга — верховна влада і мати всіх богів і богинь в індуїзмі, вона є початковою істотою і винищувачем демонів.

101

Ja (нім.). — так.

102

Mebboob (хінді) — коханий.

103

Саронг — декоративна тканина у Південно-Східній Азії; також різновид спідниці, яку носять на Яві, Малайському півострові та в Таїланді.

104

Нава, неф (архіт.) — витягнуте у довжину приміщення (або частина приміщення), відокремлене рядом колон чи стовпів.

105

Муедзин (араб, муаззін) — людина, яка закликає мусульман на молитву.

106

Prem Qaidi — «Заручники кохання», індійський фільм 1965 року.

107

Джелато — італійський заморожений десерт, що виготовляється з молока, вершків та цукру, з додаванням ягід, горіхів, шоколаду і свіжих фруктів.

108

Рудольф Нурієв — радянський, французький і британський артист балету і балетмейстер.

109

Я зачарований, пане (фр.).

110

Coonda — горлоріз. Слово використовується в Індії, Пакистані і Бангладеші.

111

Принцип витягнутої руки — це принцип оподаткування взаємозалежних компаній. Відповідно до правила витягнутої руки, розрахунок податкових зобов’язань робиться за ринковими цінами між взаємозалежними платниками податків, начебто компанії були незалежні.

112

Хар — місто в Пакистані.

113

Бонобо — чорний карликовий шимпанзе, який зустрічається в лісах Центральної Африки.

114

Ентропія (з грец.— поворот, зміна, перетворення) — у теорії інформації — міра невизначеності ситуації.

115

Ситар, сетар — музичний інструмент типу лютні. Поширений у арабських країнах, у Північній Індії, а також в Узбекистані, Таджикистані.

116

Matka — традиційний індійський глечик, в якому зазвичай тримають воду.

117

Масала-доса — традиційна південно-індійська страва, яку зазвичай готують на сніданок. Це хрумкі млинці з картопляною начинкою.

118

Муслін — тонка бавовняна або шовкова тканина.

119

«Данієль Деронда» — один з романів англійської письменниці Мері Енн Еванс, яка писала під псевдонімом Джордж Еліот.

120

Чонсам — китайський традиційний жіночий халат з розрізом.

121

Хадж — це паломництво в Мекку, яке бодай раз у житті повинен здійснити кожен правовірний мусульманин чоловічої статі. Слово «Хадж» в перекладі з арабської означає «йти вперед».

122

Ідлі — це традиційні азійські коржики з рису чи сочевиці, які часто подаються з самбаром — рідким соусом з невеликою кількістю овочів.

123

«Джаганґір» — відома художня галерея в Бомбеї.

124

Бінді — знак правди, або «третє око». Це прикраса обличчя (у центрі чола, трохи вище брів) у вигляді темної крапки, коштовної прикраси, мальованого символу чи певного знаку.

125

Lauda lasoon — це сільська південно-азійська лайка, яка не має особливого значення. Lauda означає чоловічий статевий орган, a lasoon — це часник.

126

Saala lukka — це теж форма сільської лайки, де saala — сучий син, a lukka — лайдак чи падлюка.

127

Y’АІІаh — з арабської означає «О Господи!».

128

Мантилья — в Іспанії мереживна біла або чорна жіноча накидка, що накриває голову та плечі.

129

Бурха (також паранджа, інколи чадра) — верхній жіночий одяг у мусульманських жінок. Це довгий халат, який покриває навіть голову, а на обличчі є спеціальна сітка — чачван .

130

Majlis (араб.) — вітальня.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тінь гори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тінь гори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Абрахам Меррит - Гори, ведьма, гори!
Абрахам Меррит
Грегори Робертс - Тень горы
Грегори Робертс
Абрахам Мерит - Гори, вещице, гори!
Абрахам Мерит
Коллектив авторов - Гори, гори, моя звезда!
Коллектив авторов
libcat.ru: книга без обложки
Павел Сенников
Анатолий Галкин - Гори, гори ясно!
Анатолий Галкин
Грегори Робертс - Духовный путь [litres]
Грегори Робертс
Константин Бояндин - Гори, гори ясно
Константин Бояндин
Отзывы о книге «Тінь гори»

Обсуждение, отзывы о книге «Тінь гори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x