Уилбур Смит - Птица солнца

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилбур Смит - Птица солнца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Птица солнца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Птица солнца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Затерянный город Опет.
Десятки лет археологи безуспешно ищут его в пустынях Черного континента.
Большинство историков полагают, что Опет — всего лишь легенда.
Но когда ученому Бену Кейзину эксцентричный приятель-миллионер приносит сделанную при помощи аэрофотосъемки фотографию, легенда вдруг обретает черты реальности.
Бен с радостью принимает предложение возглавить экспедицию в затерянный в горах район Африки. Эта экспедиция, по его убеждению, принесет ему ВСЕМИРНУЮ СЛАВУ.
Но разгадка тайны затерянного города может отнять у него очень многое. Даже жизнь…

Птица солнца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Птица солнца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лорен нажал на тормоза, и старый матабеле точно рассчитанным профессиональным движением сунул ему в руки большой «Магнум Холланд и Холланд» 375-го калибра. Лорен выпрыгнул из машины и побежал, пригибаясь, прячась за жесткой травой, которая росла по краю котловины.

— Он собирается их убить? — тихо спросила Салли. Я кивнул, и она продолжала: — Но зачем?

— Это одно из его любимых занятий.

— Но они так прекрасны, — возразила она.

— Да, — согласился я.

В котловине, примерно в шестистах ярдах от «лендровера», сернобыки остановились. Теперь они стояли к нам боком. И внимательно смотрели, высоко подняв головы с прямыми тонкими рогами.

— Что он делает? — Салли указала на Лорена, который все еще бежал по краю котловины.

— Он играет по правилам, — объяснил я. — Неприлично стрелять ближе чем в пятистах ярдах от машины.

— Веселый спорт, — пробормотала она, прикусив губу и переводя взгляд с Лорена на сернобыков. Неожиданно она выпрыгнула из «лендровера» и взобралась на капот. Сложила руки у рта и крикнула:

— Бегите, глупые! Бегите, черт вас возьми!

Она сорвала шляпу и замахала ею над головой, подпрыгивая на капоте и завывая, как привидение. В котловине сернобыки галопом бросились в сторону, в кусты. Я взглянул на маленькую фигурку Лорена: он сел, упершись локтями в колени, наклонив голову к телескопическому прицелу. Ружье дернулось, из ствола вырвался дым, но прошло не менее двух секунд, прежде чем мы услышали звук выстрела. Первый сернобык ткнулся носом в землю и опрокинулся в белую пыль. Лорен выстрелил снова, и второе животное перевернулось, дергая ногами в воздухе. Последний сернобык бежал в одиночестве.

За моей спиной старый подносчик ружей сказал другому на синдебеле:

— Да. Вот это охотник!

Салли слезла с кузова и молча села, а я повел «лендровер» туда, где ждал Лорен. Он протянул ружье подносчику, и когда я передавал ему руль, кабину заполнил едкий запах сгоревшего кордита. Лорен взглянул на Салли.

— Спасибо, — сказал он, — я предпочитаю стрелять по бегущему зверю.

— Почему вы не убили всех трех? — Голос ее звучал ровно, без злобы.

— Лицензия у меня только на двух.

— Боже, — сказала Салли голосом, в котором теперь звучали гнев и возмущение, — как чертовски трогательно. Не часто встретишь истинного джентльмена.

Лорен подъехал туда, где лежали мертвые животные. Пока слуги свежевали и разделывали добычу, Салли сидела молча, отвернувшись, низко надвинув шляпу на лоб, не отрываясь от книги.

Я стоял рядом с Лореном в ярком солнечном свете, который казался еще более ослепительным от блеска соленой поверхности, и смотрел, как подносчики оружия делают надрезы на шкурах и разделывают туши с уверенностью и точностью хирургов с Харли-стрит.

— Мог бы предупредить, что она из этих, — горько сказал мне Лорен. — Мы не раз еще пожалеем, что я послушался тебя и разрешил ей поехать с нами. — Я не ответил, и он продолжал: — Я готов отправить ее назад в Маун на одном из грузовиков. — Это было настолько невыполнимо, что я и ухом не повел, а Лорен сразу добавил: — Она твоя ассистентка — постарайся держать ее в узде!

Я отошел, давая ему время успокоиться, и с сиденья рядом с Салли — она не отрывалась от книги — взял папку с картами. Я обошел машину и расстелил на капоте крупномасштабную космическую карту. Спустя две минуты подошел Лорен. Навигация — одно из его увлечений, и он в ней хорошо разбирается.

— Мы выедем здесь, — он указал на сухое русло, проходившее по восточному краю котловины, — и пойдем по компасу.

— Интересно, какова там местность.

— Песчаный вельд, скорее всего. Я там никогда не был.

— Спросим шоферов, — предложил я.

— Хорошая мысль. — Лорен подозвал двух шоферов и подносчиков оружия, которые закончили разделывать добычу, предоставив остальное — с полным на то правом — слугам.

— Нам надо туда. — Лорен показал на карте. — Вон к тем холмам. У них нет названия, но они отходят от противоположного края котловины вот тут.

Шоферам понадобилось несколько минут, чтобы разобраться в обозначениях, и тут в них произошла замечательная перемена: их лица превратились в тупые непонимающие маски.

— Что за местность между котловиной и холмами? — спросил Лорен. Он ничего не заметил. (Шоферы украдкой переглянулись.) — Ну? — поторопил Лорен.

— Я не знаю эту землю. Никогда не слышал о холмах, — сказал старший, Джозеф, и продолжил лгать: — Там много песка и речные русла, которые невозможно пересечь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Птица солнца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Птица солнца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилбур Смит - Смерть и золото
Уилбур Смит
libcat.ru: книга без обложки
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Взгляд тигра
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Тени Солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Птица не упадет
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золото
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Триумф солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золотой Лис
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Хищные птицы
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Порочен кръг
Уилбур Смит
Отзывы о книге «Птица солнца»

Обсуждение, отзывы о книге «Птица солнца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x