Это было до того, как он исследовал более древние, глухие участки леса. Там он обнаружил одно дерево, под огромными корнями которого пряталась самая настоящая пещера, и в ней Гарри мог с комфортом разместиться. Он постарался расширить пространство под деревом и законопатил все просветы между корнями, оставив два, чтобы был запасной выход — на всякий случай. Потом Гарри начал запасать еду, которую таскал из мусорных баков в близлежащих поселках. У него было много помятых консервов, сложенных в одном углу, и приличное количество хлопьев в герметичных упаковках. Его змей обычно легко соглашался присмотреть за гнездом, пока Гарри добывал еду: ведь тот давал ему возможность быть в тепле и приносил иногда мышей или ящериц в знак благодарности.
Теперь Гарри старался избегать людей. Сойти за местного ему бы вряд ли удалось: волосы стали длинными, как у дикаря, и выглядели куда более растрепанными, чем раньше, а одежда навсегда приобрела унылый бурый оттенок, сколько бы он ее не стирал. Он понимал, что выглядит теперь как странное лесное создание, особенно если снять кроссовки и штаны и ходить в одной рубашке, которая раньше принадлежала Дадли, а Гарри была по колено. Он опоясывался ремнем, когда ходил так, и считал, что в таком виде он наиболее близок к облику эльфов. Даже учитывая его очки на проволочной дужке, которые тетя купила ему на распродаже два года назад, и которые привлекали внимание больше, чем черты его лица.
Это был полезный облик, как выяснил Гарри в один из последних теплых летних дней. Он шел по тихой проселочной дороге, направляясь к близлежащему пруду, как вдруг из-за поворота вышел мальчик немного старше него. Увидев Гарри, он замер. Тот тоже остановился, думая, сбежать ему или не стоит, а мальчик заговорил:
— Т-т-ты кто такой?
Гарри моргнул, потом улыбнулся.
— Я эльф, — сказал Гарри, произнося эту фразу с бесконечным удовольствием. — Как твое имя?
Мальчик сделал шаг назад. В руках он держал удочку и коробку со снастями, к которой были привязаны две рыбины. Гарри с интересом посмотрел на них.
— Мне не разрешают разговаривать с незнакомцами.
Гарри снова моргнул.
— Но я-то эльф, это не считается, — повторил Гарри, склонив голову набок.
Мальчик прикусил губу и снова посмотрел на Гарри.
— Что тебе от меня нужно?
Гарри знал, что эльфы часто совершают сделки с людьми, но еще не придумал, как он сам будет это делать. В книжках говорилось, что он может как помогать людям, так и обманывать их.
— Я могу предложить тебе дар, — медленно произнес Гарри, — но тебе придется отдать мне что-нибудь взамен.
— Что такое дар? — подозрительно спросил мальчик, — и почему я должен тебе что-то отдавать?
— Дар — это что угодно, что тебе захочется, — сочинял на ходу Гарри. — Ты просишь меня о чем-либо, и, если я смогу это достать, то принесу тебе. Все, что ты хочешь. Ум, тайны, власть — только скажи. А ты дашь мне что-нибудь взамен, потому что так будет честно. Это обмен.
В глазах мальчика промелькнуло жадное любопытство.
— Я хочу стать умным. И хочу узнавать о всяких вещах раньше, чем другие люди.
— А я хочу одну из твоих рыб. И тот нож у тебя на поясе.
Мальчик потянулся к ножу, но остановился.
— Подожди, — сказал он, — а откуда мне знать, может ты не настоящий эльф?
Гарри прищурился.
— Да кто ты такой, чтобы сомневаться? — и, поскольку мальчик вроде бы не купился на это, заставил огонь появиться у его ног. Это был отличный фокус, и, когда мальчик отскочил назад, Гарри почувствовал прилив гордости.
— Только за одно это я хочу двух твоих рыб и нож, — сказал Гарри, все еще притворяясь оскорбленным.
Мальчик передал все, что Гарри попросил, в смущении отводя глаза и бормоча под нос извинения.
Гарри позволил себе успокоиться и полез в карман своей слишком большой рубашки: когда он находил камешки интересной формы, то складывал их туда. И теперь их вполне можно использовать. Он задумчиво перебрал все камешки, затем выбрал четыре самых ярких и необычных по форме и передал мальчику.
— Храни их в правом кармане, — проинструктировал его Гарри, — никому не рассказывай ни о них, ни о том, откуда они у тебя. Синий камень позволит тебе видеть дальше, чем другие люди. Остальные сделают тебя умнее.
Мальчик внимательно рассматривал камни, и Гарри остался доволен восхищением на его лице. Синий камешек, к тому же, был со сквозной дыркой в центре, поэтому Гарри считал его особенно удачной находкой. Он бросил взгляд на свою добычу. Нож был блестящий и прочный, к тому же складной. Что касается рыбы, теперь ему не придется беспокоиться о еде по крайней мере до следующего вечера.
Читать дальше