Гарри шел за змеем, чувствуя себя в замешательстве. С одной стороны, это был говорящий змей, а он был вполне уверен, что обычно они не разговаривают. Уж кто-нибудь ему об этом сказал бы, наверняка. Так что если и правда окажется, что змей обладает необычными способностями, это будет интересным развитием событий, да и приятно будет иметь собеседника. Общаться с людьми было слишком опасно.
С другой стороны, уж больно он любил командовать. Гарри надеялся, что сможет говорить с другими змеями, и не останется в обществе одной только этого. Змей полз прочь от земляничной поляны в сторону ближайшей рощи. Небо окончательно посветлело, и Гарри мог следить за змеем, а он полз сквозь подлесок и рассказывал о лесе и его разнообразных недостатках, чтобы Гарри мог ориентироваться на его голос. Наконец, монолог прервался — змей задал Гарри вопрос, который действительно требовал ответа.
— Что же ты такое, если не человек?
— Я не совсем уверен. Хотя вряд ли многие существа в моем блокноте могут говорить с животными, это должно уменьшить количество вариантов.
— Если, конечно, ты обладаешь этой силой, — напомнил змей. Гарри почесал нос.
— Точно, — ответил он, и змей продолжил свой монолог. Гарри игнорировал его, пока не заметил очередное изменение в темпе:
— У меня тут любопытная штука, тебе может быть интересно, — сказал змей. Гарри остановился и уставился на землю. Змей подполз к другому такому же по цвету и размеру змею, и они оба, свернувшись кольцами, пристально разглядывали его своими стеклянными глазами. — Я могу говорить с ним. Ну или оно может говорить со мной, мы не уверены.
На то, что было, видимо, скептическим взглядом второго, все еще молчащего, змея, уже знакомый Гарри змей — любитель покомандовать — ответил, защищаясь: — я знаю, звучит безумно, но посмотри, я могу заставить его говорить.
Гарри понял, что настало время его реплики, хотя он и был задет тем, что о нем говорили как об одной из дрессированных собак тети Мардж.
— Я не "оно", я — "он".
Второй змей распрямился.
— Господи! — воскликнул он, — оно и правда разговаривает!
— "Он", — настаивал Гарри.
— Это подарок для меня? — змей подполз к Гарри и высунул язык, пробуя воздух рядом с ним.
Гарри ссутулил плечи и скрестил руки, рассердившись,
— Нет, нет и нет, — сказал змей, раздосадованный тем, что не только он понимает Гарри, — это моя находка.
— Тогда какое мне до него дело? — змей обполз Гарри кругом, тщательно изучая. — Ты уверен, что я не могу его оставить?
— Абсолютно, — сказал змей Гарри. — Кто нашел, тот владелец.
— Тогда я сваливаю, — сказал второй змей, — я заприметил милую дамочку ниже по течению. Кто нашел — тот владелец!
Гаррин змей поворчал немного, но не стал пререкаться с уползающим приятелем. Гарри подождал, пока второй змей не скрылся, прежде чем заговорить.
— Это я владею волшебной силой, — заметил он самодовольно.
— Да уж, и так горд этим, не так ли? — проворчал змей, — ну да ладно. Где твое гнездо?
Гарри пожал плечами и сел, оперевшись спиной о ствол дерева.
— Не то что бы оно у меня вообще было, — объяснил Гарри, — я сплю где получится.
— Это должно быть опасно, — сказал довольный змей и подполз ближе. — Что у тебя тут?
— Это те существа, которыми я могу быть, — ответил Гарри, пролистывая страницы, — Я не могу быть феей, ведь мне очень нравится хлеб и железо мне совсем не вредит, — и я не могу быть ведьмой, потому что я мальчик. — Я не бог и не джин. Я могу говорить со змеями и исчезать.
Гарри вычеркнул еще несколько вариантов из-за их неправдоподобности. Он не был вампиром — он забрался однажды в чей-то незапертый дом без приглашения. Да и кровь он тоже не пил.
— Думаю, я, скорее всего, эльф, — сказал Гарри после нескольких минут раздумий над записной книжкой, — они могут разговаривать с животными и исчезать, как и я, у них зеленые глаза, и они живут в лесу.
— Мне показалось, ты сказал, что у тебя нет гнезда, — напомнил змей.
— У меня и нет, — подтвердил Гарри, — но лес мне нравится больше всего. Так что, думаю, я — эльф.
Глава третья, в которой Гарри заключает сделки
Гарри провел остаток дня, перечитывая свои заметки про эльфов и знакомясь с другими змеями. В округе их было немало, и змей представил Гарри почти каждой из них.
— Мы не самая общительная компания — сказал змей, когда одна из его знакомых раздраженно предложила им отвалить, — у нас не бывает всяких массовых сборищ, как у этих чертовых птиц. Но мы следим друг за другом. Просто на всякий случай.
Читать дальше