Бернард Корнуэлл - Воины бури [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Корнуэлл - Воины бури [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воины бури [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воины бури [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Британия, раннее Средневековье, долгая война. Раз за разом армии норманнов вторгались в Мерсию и Уэссекс, истребляя саксов в битве, но им так и не удалось завоевать британский остров целиком. Смелый и опытный полководец Утред Беббанбургский до сих пор успешно отражал набеги захватчиков, но на этот раз ему угрожает новый враг, чье имя сеет страх по обе стороны Ирландского моря, – конунг Рагналл. Он желает стать королем Британии и заручается поддержкой правительницы Дунхолма – чародейки Бриды. В далекой юности она любила Утреда, и тем сильнее ее нынешняя ненависть к нему. Но поистине нечеловеческая злоба кипит в ней против христиан. Брида клянется вернуть стране веру в древних богов и готовит бывшему возлюбленному страшную месть. Утред попадает в умело расставленную ловушку…
Девятый роман из цикла «Саксонские хроники».
Впервые на русском языке!

Воины бури [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воины бури [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давай, пошли! – призывал я. – Пойдем и убьем их!

Сигтригр и его конники убрались с нашего пути. Мы наступали по плоской вершине гребня, стуча клинками о щиты. Враг в изумлении остановился.

Людям нужен боевой клич. Девиз «За Мерсию!» тут не годился, потому что большинство моих воинов составляли не мерсийцы, а норманны. Можно было выкрикнуть имя Сигтригра, и все несомненно подхватили бы его, ведь мы добывали ему трон, но, повинуясь какому-то порыву, я выбрал другой вариант:

– За Мус! За лучшую шлюху Британии! За Мус!

Последовала пауза, а затем раздался взрыв смеха.

– За Мус! – подхватили мои парни.

Часто ли противник видит, как нападающие на него заливаются хохотом? Такое хлеще любых оскорблений. Человек, идущий в бой смеясь, – это человек уверенный в себе, а уверенный в себе воин вселяет во врага ужас.

– За шлюху! – горланил я. – За Мус!

Клич прокатился по всему строю, и те, кто слыхом не слыхивал про Мус, узнали, что это потаскуха, причем из лучших. Идея им понравилась. Теперь все со смехом выкликивали ее имя. Шли на смерть с именем шлюхи на устах:

– Мус! Мус! Мус!

– Уж лучше бы она их отблагодарила, – мрачно проворчал Финан.

– Отблагодарит! – отозвался мой сын по другую сторону от меня.

Рагналл гнал своих копейщиков вперед, но те наблюдали за Сигтригром, который вместе с конниками обогнул их справа. Зять обращался к тем, кто не принял участия в атаке, кто медлил за «стеной щитов» морского конунга. Он побуждал их выступить против ярла.

– Просто бейте их! – заорал я и ускорил шаг. Надо сблизиться с врагом, прежде чем нерешительные сочтут, что мы обречены. Людям нравится быть на стороне победителей, поэтому нам требовалось побеждать! – Быстрее! За шлюху!

Тридцать шагов, двадцать – и вот ты уже смотришь в глаза тем, кто пытается убить тебя, видишь острия копий. Инстинкт велит остановиться, выровнять ряд щитов. Битва заставляет нас съеживаться, страх рвет клешнями, время буквально замирает, рев тысяч глоток сменяется тишиной, и в этот миг, когда сердце трепещет от ужаса, как трепещет пойманный в капкан зверь, ты должен заставить себя ринуться в этот ад.

Потому что враг испытывает то же самое.

Ты идешь убивать его. Ты – чудовище из его кошмаров. Человек напротив меня слегка присел, выставив копье и высоко держа щит. Я знал, что с моим приближением он либо приподнимет, либо опустит острие. Мне было выгоднее, чтобы поднял, поэтому я намеренно держал щит пониже – он должен прикрывать ноги. Я не думал, просто знал, что так и будет: слишком уж часто мне доводилось сражаться. И верно, наконечник пошел вверх, целясь мне в грудь или шею, а норманн изготовился для удара. Я поднял щит, и копье, скользнув по нему, поразило воздух. А потом мы столкнулись.

Треск щитов, резкий грохот, могучее соприкосновение дерева и стали, люди, издающие боевые кличи; я сунул Осиное Жало в щель между двумя щитами, а стоящий за мной воин подцепил щит противника секирой и дернул. Норманн пытался оттянуть свое копье назад, я же ударил саксом ему в ребра. Клинок прошел сквозь кольца кольчуги, через кожу, чтобы заскрежетать по кости. Провернув оружие, я рванул его назад, когда чей-то меч со звоном ударил о мой щит. Финан прикрывал меня справа, нанося уколы саксом. Мой противник бросил копье, слишком длинное для боя в стене. Оно предназначено, чтобы прорывать вражеский строй, но в оборонительном бою почти бесполезно. Норманн потянул свой сакс, но не успел тот покинуть ножны, как я полоснул Осиным Жалом по его лицу, украшенному наколкой с воронами. Лезвие нанесло широкую рану, хлынувшая кровь ослепила недруга и окрасила алым его короткую бороду. Еще удар, на этот раз укол в горло, и он повалился наземь, а человек в следующем за ним ряду распластался поверх упавшего в выпаде, который отклонил мой щит и скользнул по руке сына. Я едва не споткнулся о лежащего. Тот еще пытался достать меня саксом.

– Добей! – крикнул я стоящему за мной и толкнул щитом мечника, который с рычанием вытянулся в очередном выпаде. Мой щит врезался ему в корпус, и я ударил Осиным Жалом вниз, вспоров противнику бедро от паха до колена. Клинок обрушился на мой шлем. Над головой раздался свист топора, и я быстро присел, вскинув щит; секира разрубила железный обод, расщепила ивовую доску и наклонила щит над головой. Но я видел кровоточащее бедро и уколол снова, на этот раз снизу вверх, нанеся коварный удар, который заставляет мужчин орать и выводит из боя. Финан взмахом сакса отделил секирщику щеку от челюсти, потом кольнул, целя в глаз. Располагавшийся за мной Гербрухт выхватил секиру и обрушил на врага. Так как я присел, фриз решил, будто я ранен, и, протолкавшись мимо меня, с яростным рыком крутанул тяжелой секирой со всей своей недюжинной силой. Меч ранил его в грудь, но скользнул вверх, а топор гиганта раскроил шлем и череп неприятеля пополам, в воздухе повис кровавый туман, а по моему шлему забарабанили ошметки мозгов. Я стоял, прикрывая Гербрухта щитом. Слева от меня пробивался Утред, наступив ногой на лицо павшего неприятеля. Мы срубили две передние шеренги Рагналла, а задние отступили, избегая наших окрашенных алым щитов, обагренных кровью клинков и звериной ярости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воины бури [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воины бури [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бернард Корнуэлл - Воины бури
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - 1356 (ЛП) (др.перевод)
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Песнь меча [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Властелин Севера [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Повелитель войн [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Повелитель войн
Бернард Корнуэлл
Отзывы о книге «Воины бури [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Воины бури [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x