Бернард Корнуэлл - Воины бури [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Корнуэлл - Воины бури [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Воины бури [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Воины бури [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Британия, раннее Средневековье, долгая война. Раз за разом армии норманнов вторгались в Мерсию и Уэссекс, истребляя саксов в битве, но им так и не удалось завоевать британский остров целиком. Смелый и опытный полководец Утред Беббанбургский до сих пор успешно отражал набеги захватчиков, но на этот раз ему угрожает новый враг, чье имя сеет страх по обе стороны Ирландского моря, – конунг Рагналл. Он желает стать королем Британии и заручается поддержкой правительницы Дунхолма – чародейки Бриды. В далекой юности она любила Утреда, и тем сильнее ее нынешняя ненависть к нему. Но поистине нечеловеческая злоба кипит в ней против христиан. Брида клянется вернуть стране веру в древних богов и готовит бывшему возлюбленному страшную месть. Утред попадает в умело расставленную ловушку…
Девятый роман из цикла «Саксонские хроники».
Впервые на русском языке!

Воины бури [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Воины бури [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сигтригр остановился на полпути между армиями. Женщины выстроились в линию, каждой угрожал клинок. Послание было недвусмысленным. Если Рагналл пойдет в атаку, заложницы умрут. С другой стороны, не менее понятно было и то, что если Сигтригр убьет их, то тем самым сделает нападение неизбежным.

– Ему следовало просто вернуть их сюда, – проворчал Финан.

– Почему?

– Он не может убить их там! Будь они спрятаны в доме, враги не смогли бы узнать, что с ними случилось.

Вместо этого Сигтригр поднял правую руку, давая своим дружинникам знак, потом резко опустил ее.

– Давайте! – приказал он.

Восемь мечей перерезали веревки, не туго связывавшие запястья заложниц.

– Вы свободны, – объявил женщинам Сигтригр. – Идите и разыщите своих мужей. Ступайте!

Заложницы на миг растерялись, потом неловко погнали лошадей в направлении строя Рагналла. А войско внезапно затихло, ведь Сигтригр вместо расправы над женщинами отпустил их. Одна из несчастных, не в силах управиться со своенравной кобылой, слезла с седла и побежала к знамени мужа. Двое мужчин выскочили из рядов, устремившись навстречу супругам. Рагналл осознал, что теряет власть над людьми, которым внушал страх, понял и то, что атаковать нужно немедля. Он обернулся, закричал и повел «стену щитов» вперед. Загудели рога, развернулись флаги, опустились на изготовку острия копий, и люди двинулись. Они издали боевой клич.

Но кричали не все.

«Стена щитов» заколебалась. Воины в центре, которых я опасался сильнее всего, шли уверенно; не отставали и расположенные по бокам от них, но фланги замешкались. Ирландцы не тронулись с места, как и ближайшие к ним дружины. Не пошевелились и еще некоторые. Я видел, как мужчина обнимает свою жену и его приятели тоже не спешат выступать. Приблизительно половина строя Рагналла надвигалась на нас, другая же утратила страх перед вождем.

Сигтригр возвращался к нам, но помедлил, когда услышал громкое пение рогов. Он развернул коня и увидел, что половина «стены щитов» брата отказывается атаковать. За линией Рагналла сновали всадники, принуждая отставших. Ирландцы стояли как вкопанные, даже щитов не подняли. Мы смотрели на расколовшуюся пополам армию, на армию, утратившую веру в себя. Те, кому вернули жен, взвешивали свою преданность, и мы наблюдали их колебания.

Сигтригр обернулся и поглядел на меня.

– Господин Утред! – крикнул он. В голосе его был призыв. – Господин Утред!

– Знаю! – отозвался я.

Он расхохотался. Зять наслаждался войной. Он родился воином, вождем, норманном и видел то, что видел и я. Если человек правит посредством страха, ему следует быть успешным. Такой вождь внушает сторонникам покорность, показывая, что его нельзя одолеть, а его предназначение – одерживать победы и брать добычу. Wyrd bið ful āræd. Судьбы не избежать. Тот, кто правит страхом, не может позволить себе ни одной неудачи. Сигтригр, отпустив заложниц, ослабил узы страха, но колеблющиеся не будут оставаться в раздумье долго. Стоит им увидеть, что копейщики Рагналла проломились сквозь колючую изгородь и вошли в форт, что меченосцы всходят на валы, а секиры врубаются в наши щиты на парапете стены, они присоединятся к нападающим. Все хотят быть на стороне победителя. Через несколько минут они увидят, как воины морского конунга наваливаются на наши укрепления и обходят их с тыла, и испугаются, что, одержав победу, Рагналл отомстит тем, кто его не поддержал.

То, что понимал Сигтригр и что видел я, заключалось в необходимости не дать этим колеблющимся решить, будто успех клонится на сторону Рагналла. Теперь мы не могли оборонять форт, хотя он был предназначен для обороны, – воинов Рагналла, пошедших в наступление, все равно с лихвой хватало, чтобы раздавить нас. А при виде того, как они прокладывают себе путь в крепость, остальные силы ярла присоединятся к битве.

Нам надо убедить колеблющихся, что армию Рагналла ждет поражение.

Мы должны вселить в них надежду на освобождение.

Мы должны выйти из своего убежища.

Мы должны атаковать.

– Вперед! – взревел я. – Вперед – и бей их!

– Иисус Христос! – пробормотал Финан, стоявший рядом.

Мои люди помедлили мгновение – не из робости, но от удивления. Ночь напролет мы готовили их к обороне форта, а теперь оставляли его, чтобы ударить по врагу. Я спрыгнул со стены в ров.

– За мной! – кричал я. – Идем крушить ублюдков!

Преграду из колючек пинками сдвинули в сторону. Воины спускались с вала, перебирались через ров и строили «стену щитов» на противоположной его стороне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Воины бури [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Воины бури [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бернард Корнуэлл - Воины бури
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - 1356 (ЛП) (др.перевод)
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Песнь меча [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Властелин Севера [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Бледный всадник [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Повелитель войн [litres]
Бернард Корнуэлл
Бернард Корнуэлл - Повелитель войн
Бернард Корнуэлл
Отзывы о книге «Воины бури [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Воины бури [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x