– Ну что она сказала? – впервые подала голос забытая всеми Варвара.
– Что нам пора в путь. Но пока попрощаемся с друзьями.
Они долго обнимали Сайхан и Елисея, пока те, наконец, не забрались на свое чудесное средство передвижения, которое, взмахнув крыльями, понесло их обратно, к ворчливому, но мудрому деду Савелию, к мелкопакостливому, но всегда появляющемуся вовремя троглу Сильвестру, к слегка глуповатым, но добрым и сильным близнецам Гурьяну и Лукьяну, ко всем остальным поселянам и лесным обитателям.
– Эх, нам бы такую птичку, – вздохнул Григорий, проводив взглядом тающее в горнем небе золотистое пятнышко. – А то ведь своим ходом добираться придется. Ты хоть представляешь, сколько нам еще предстоит прошагать?
– Вообще не представляю, – честно ответила Варвара. – Наверное, много. Благо я позаботилась о пропитании.
– Хорошо, что напомнила, а то я что-то проголодался. Давай-ка сюда котомку.
Грек открыл свой старый холщовый мешок в надежде подкрепиться чем-то вкусненьким. Каково же было его удивление, когда вместо заботливо приготовленных деревенских блюд из сумки с любопытством уставились два глаза-блюдца.
Приземистый и толстоватый царь Федор отвернулся и нетвердой поступью направился в крестовую, показывая тем самым, что аудиенция окончена. Борис Годунов поклонился и тихонько вывел Григория из кабинета в переднюю.
– Весьма, весьма захватывающая история. Государю Федору Иоанновичу очень понравилось то, что ты поведал. Особенно про христианский подвиг отца Феофана. А как там сложилось у этой, ну, которая с тобой на Русь вернулась… у Варвары?
– По дороге в одном монастыре осталась, боярин. А куда ей было еще деваться?
– Ну да, ну да, как же. В общем, хоть там и не все гладко прошло, награду за помощь в сибирском взятии и за другие дела получишь знатную. Но знаешь что, давай-ка некоторое время не шибко распространяться о твоих приключениях. А то мало ли… Нам ведь надобно перво-наперво Кучума добить, да в Сибири закрепиться. Не простая задача, скажу я тебе. На западе же и того труднее – отбить у свеев русские города, что пришлось отдать недавно по Плюсскому перемирию. А новый царь, видишь ли, вельми добр и весьма кроток. Иногда возникает впечатление, что он променял бы державу на монастырь, ежели только это было возможно. Очень не вовремя Иван Васильевич почил, упокой Бог его душу, очень не вовремя. Ну да все равно справимся, устоим. Ты, главное, сейчас отдохни, сил наберись, а дальше посмотрим, где тебе применение найти – на западе, востоке, а может даже и здесь, в Москве. Ну, все, бывай, друг сердечный, меня ждут неотложные государственные дела.
Едва успел Григорий покинуть царские хоромы, как дорогу ему перегородил какой-то казак.
– Эй, ты чего своих не узнаешь? – спросил он подбоченившись.
– Да вот что-то не припоминаю.
– Ну как же, это ж я, Александров Черкас. Вместе Искер брали, а потом Ермак отправил меня в Москву с вестями и пленным царевичем Маметкулом. Так вот до сих пор здесь подвизаюсь, но скоро, видимо, опять за Камень двину – приказ есть приказ.
– Ах да, конечно, и как я тебя сразу не признал? – удивился грек сам себе.
– Ну вот, другое дело. Пойдем-ка со мной пропустим стаканчик-другой и потолкуем о том о сем. Давно ж не виделись как-никак.
В кабаке пахло пивом и соленьями. Черкас увлеченно чавкая, наминал свежий курник, что нисколько не мешало ему говорить.
– Тут при дворе много кто ошивается, гишпанские капитаны даже есть. Они за океян плавают и привозят оттуда золота и драгоценностей каких хочешь в любых количествах. А еще диковинки всякие тащат от тамошних дикарей. Страшные люди, я тебе скажу. Но дело не в этом. Играли мы как-то с одним таким капитаном по пьяному делу в кости, и умудрился он проиграть мне карту, где, по его словам, сокровища несметные отмечены. Целый город из золота, что лежит за океяном в земле Мохос. Царствуют там три правителя, от которых зависит жизнь всего мира, поскольку они правят всеми судьбами. Так вот эти правители каждое утро покрывают себя золотом, а перед сном смывают его в реке. А народ, что там живет, бессмертен, ибо пьет воду из целебного фонтана, а хлеб печет из муравьев, коих специально выращивает в загонах. Вот такие чудеса. Да только гишпанец совсем не огорчился – ему от карты толку никакого, поскольку добраться до этого места он не может.
– Как же, как же, – ухмыльнулся грек, – три царя, что правят миром. А много ль войска у тех царей? Впрочем, не важно. Что там твой капитан? Почему это он в золотой город добраться не может, ежели есть карта?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу