Думитру Попеску - «Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы

Здесь есть возможность читать онлайн «Думитру Попеску - «Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1986, Издательство: Радуга, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

«Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги ««Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Думитру Раду Попеску — поэт, прозаик, драматург — один из самых интересных и значительных писателей современной Румынии. Его проза неоднократно издавалась на русском языке (повесть «Скорбно Анастасия шла», роман «Королевская охота» и др.).
В этом сборнике представлена многожанровая драматургия Попеску: драматическая поэма «Фаянсовый гном из летнего сада», социальная драма «Эти грустные ангелы», трагикомедия «Хория», памфлет «Цезарь — шут пиратов».

«Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу ««Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ц е з а р ь. Я сказал это, чтобы доставить тебе удовольствие. Но, по правде говоря, ты действительно подобна статуе.

О н а (возмущенно) . Но я не статуя, дорогой!

Ц е з а р ь. Может быть, но я люблю тебя и воздвигну в честь тебя статую.

О н а (удивленно) . Зачем?

Ц е з а р ь. Почему бы нет? Я и своему коню воздвигну памятник.

О н а. Шутник! Врунишка! Мне говорили ребята, что, когда ты что-то рассказываешь, они подыхают от смеха. Они к тебе хорошо относятся. Ты их сумел покорить.

Ц е з а р ь. Ха-ха. Разговорами…

О н а. Расскажи мне, как ты должен умереть. Ужасно люблю сказки. Чего это тебе взбрело в голову, будто ты станешь великим?

Ц е з а р ь. Так предначертано судьбою.

О н а (удивленно) . Надо же? А почему ты не откажешься?

Ц е з а р ь. Не могу. Не хочу! И никакие силы меня не остановят!

О н а. Даже если это грозит тебе смертью?

Ц е з а р ь. А может, я не умру! Может, стану бессмертным, как боги.

О н а. Вот-вот. Валяй дальше про богов…

Ц е з а р ь. Давай потанцуем. Хочу обнять тебя. Я научу тебя танцу, который войдет в моду значительно позже.

О н а. Давай! Что будем танцевать?

Ц е з а р ь. Танго. (Начинают танцевать.) Цезарь может все, моя гусынечка, даже танцевать танго.

О н а. К кому ты обращаешься?

Ц е з а р ь. К тебе, моя дорогая. Не сердись, что я называю тебя гусыней, гуси займут в истории почетное место, и по праву, в словарях будет отмечено: они спасут Капитолий. И не подначивай меня, моя гусынечка. Я не дурак, хоть ты меня таковым считаешь. Знаешь, в чем проиграют мои будущие убийцы: не додумаются, что я узнаю, в какой день они решат меня убить…

О н а. Еще бы! Тебе приснится это накануне ночью.

Ц е з а р ь. Моя гусынечка, все свои сны я уже пересмотрел, но накануне убийства посмотрю еще разочек.

О н а. И то, что мы с тобой встретимся и будем танцевать танго, тебе тоже снилось?

Ц е з а р ь. Мне многое снилось, и кое-что о тебе.

О н а. Расскажи, что?

Ц е з а р ь. Когда придет время.

О н а. Ведь не собираешься же ты меня вешать, как пиратов, которым ты это обещал.

Ц е з а р ь. Нет, тебя я вешать не стану, смысла нет. Ну, наброшу я тебе веревку на шею, ты же все равно не умрешь — ты ведь легкая, как гусыня…

О н а. И такая же глупая?!

Ц е з а р ь. Нет, любимая. Легкая, прозрачная, воздушная…

О н а. И вовсе я не легкая, вполне упитанная. Пощупай — видишь?

Ц е з а р ь. Не вижу, а предвижу.

О н а. Мы будем понимать друг друга, как два голубка.

Ц е з а р ь. Как два голубка, может, даже лучше.

О н а. Останься со мной, будем любить друг друга. Останься!

Ц е з а р ь. Не могу. Я еще должен отчеканить золотую монету, ввести Юлианский календарь.

О н а. Брось ты свой календарь… Останься.

Ц е з а р ь. Не могу. Я должен победить при Фарсале. Сделаться Отцом Отечества.

О н а. Отцом?! Этого бы мне не хотелось. Останься…

Ц е з а р ь. Не могу. Я должен победить Помпея. Тогда боги подадут мне новый знак…

О н а. Опять боги?

Ц е з а р ь. Да. После моей победы в храме возле статуи Цезаря, понимаешь, о ком я говорю, сквозь плиты пробьется побег финиковой пальмы. Боги подадут знак, что они одобряют меня.

О н а. Я вижу, ты знаешь наперед всю свою биографию…

Ц е з а р ь. Я знаю свою судьбу. Вижу сцену в Форуме. Свою смерть. И знаю, что будет после.

О н а. Я и сама могу сказать — тебя сожрут черви.

Ц е з а р ь. Нет! Этого я не хочу! Умереть я согласен. Только никаких червей…

О н а. Конечно, я гусыня и многого не понимаю… Если ты знаешь, что тебя убьют в Форуме, зачем туда идти? Думаешь избежать смерти? Зачем с ними встречаться?

Ц е з а р ь. Разве я их хочу встретить?.. Свою судьбу хочу встретить.

О н а. Хочешь помериться с ней силой?

Ц е з а р ь. И победить! Как боги, которые направляют мои шаги. И даже богов победить! Потому что победить богов — значит стать с ними наравне. То есть самому стать богом. Иначе моя жизнь не имеет смысла.

О н а (обнимает его) . Какой ты сильный, мой дорогой, хотя по тебе это не заметно. Худой, малокровный, и тело бледное, хрупкое. А с головой у тебя все в порядке? Не болит?

Ц е з а р ь. Тебе тоже кажется, что я несу бред?

О н а. Нет, дорогой. При чем здесь бред? Я прижимаюсь к тебе и понимаю все, что ты говоришь. Просто у таких малокровных, как ты, обычно болит голова, внезапно нападает вялость, головокружения…

Ц е з а р ь. Головокружений у меня не бывает, бывают эпилептические припадки…

О н а. Что же тут хорошего?

Ц е з а р ь. Эпилепсией страдают только великие люди. Это знак свыше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на ««Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на ««Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге ««Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы»

Обсуждение, отзывы о книге ««Фаянсовый гном из летнего сада» и другие пьесы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x