Исидор Шток - Драмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Исидор Шток - Драмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1960, Издательство: Советский писатель, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Драмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Н и к о л а й. Пробую пустить левый мотор. Бесполезно. Сергей!

Взрыв в кабине штурмана.

Гарин! (По радио.) Я Гастелло. Машина горит. Моторы не работают. Штурман и стрелок убиты. Я один в машине… выбираю цель…

Р а д и о. Я Степаненко. Вижу машину Гастелло. Он теряет высоту. Планирует над бензоцистернами… Низко. Очень низко над землей. Сейчас он вышел из пике. На минимальной скорости он делает круги… Его машина падает. Дым бьет из моторов, из окон, из-под крыльев. Внизу вижу панику среди гитлеровцев. Они бегут от цистерн, от танков… Сильнейший зенитный огонь.

Н и к о л а й. Мы будем сражаться с врагами жизнью своей… А если жизни не хватит, мы смертью своей будем сражаться. Вот и ты покинул меня, Сергей Гарин. Ты всегда говорил, что если умирать, так с музыкой. Где же музыка?

Звучит музыка.

Я слышу тебя, родина! Я Гастелло. Я Гастелло. Я выбираю цель для тарана. Еще круг. Я бросаю мой горящий бомбардировщик на немецкие танки, рвущиеся к Москве. Эта смерть будет стоить тысячи смертей врагов. Я буду держать штурвал самолета до тех пор, пока в моих руках имеется сила, а глаза видят землю. Так вы сказали, Валерий Павлович… Родина!..

Р а д и о. Я Степаненко. Объятый пламенем тяжелый бомбардировщик Гастелло, выбрав цель, упал на скопление танков и автоцистерн противника. Внизу паника, пожары. Беспорядочный огонь зениток. Огонь и дым закрывают от меня землю…

Темнота. И сразу…

ЭПИЛОГ

Высокое светлое небо, берег реки, тот же, что и в первой картине. На пригорке В и т я и еще один совсем маленький м а л ь ч и к. Они смотрят в небо.

В и т я. Скоро начнется парад. Отсюда все увидим. Тебя как зовут?

М а л ь ч и к. Николай. А тебя?

В и т я. Виктор.

М а л ь ч и к. Как полетят они, сразу вся земля задрожит. Латочкин — моя фамилия. А твоя?

В и т я. Гастелло.

М а л ь ч и к. Из школы, что ли? Они думают, что раз учатся в школе имени Гастелло и их так всех зовут. Много на себя берете! Или ты, может, на улице Гастелло живешь? А отец мой в отпуск ездил на пароходе «Гастелло»… Смотри, полетели.

Шум приближающихся машин.

В и т я. Это «Петляковы»… А это «Туполевы»…

М а л ь ч и к. А ты все машины по именам знаешь?

В и т я. Знаю. Я и летчиков знаю.

М а л ь ч и к. Вон они над лесом разворачиваются, сейчас вверх уйдут.

В и т я. А впереди всех знаешь кто летит? Вон на той красной машине? Чкалов! А рядом с ним Гастелло.

М а л ь ч и к. Да ведь он умер.

В и т я. Умер? Некоторые люди не умирают. Запомни это, сынок. Вот они впереди всех летят… И на всех парадах они всегда первые… Разве ты не знаешь?.. И все летчики, когда смотрят в небо, всегда их там видят…

Тени от крыльев проносятся по земле.

З а н а в е с.

1947

ПОБЕДИТЕЛИ НОЧИ

(РУССКИЙ СВЕТ)

Драма в четырех действиях, шести картинах

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Я б л о ч к о в П а в е л Н и к о л а е в и ч Г л у х о в Н - фото 5
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Я б л о ч к о в П а в е л Н и к о л а е в и ч.

Г л у х о в Н и к о л а й Г а в р и л о в и ч — его друг.

Ф о м и н — рабочий в мастерской Яблочкова и Глухова.

М а р и я — ученица Московской консерватории.

Е л е н а — ее подруга.

Ч и к о л е в В л а д и м и р Н и к о л а е в и ч.

М е н д е л е е в Д м и т р и й И в а н о в и ч.

С е ч е н о в И в а н М и х а й л о в и ч.

Л а ч и н о в — профессор-физик.

А р а т о в — жандармский офицер.

Л о д ы г и н.

Л у и Ж е н е й р у з — коммерсант.

В и л ь я м Г и л л а р д — американец.

С к о р н я к о в В а с и л и й В а с и л ь е в и ч — член правления Южно-Русского общества пароходства и торговли.

В е л и к и й к н я з ь К о н с т а н т и н Н и к о л а е в и ч.

В о р о н о в и ч — разорившийся дворянин.

Ж у р к и н П р о х о р К у з ь м и ч — купец.

Л а м е р д ь е — хозяин отеля.

Ж а н е т т а — горничная.

А д ъ ю т а н т в е л и к о г о к н я з я.

С е к р е т а р ь.

Ш а р а п о в — отставной матрос.

П р е д с е д а т е л ь с т в у ю щ и й.

А д в о к а т.

Г о с п о д и н с к н и г о й.

Ч е л о в е к в п е н с н е.

Т о л с т ы й м у ж ч и н а.

Б р а н д м а й о р.

М а т р о с ы.

С в и т а в е л и к о г о к н я з я.

П о л и ц е й с к и е.

Г о с т и }

Л а к е и } на приеме у Яблочкова.

С л у ж и т е л и }

П у б л и к а } на лекции Яблочкова.

Время действия — с 1875 по 1879 год.

Место действия — Москва, Париж, Петербург.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Драмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.