Г р е й в у д. Можно подумать, что вы только вчера начали работать.
М а к к е н з и. Нет, не вчера, а вот уже тридцать лет, как работаю. Но под старость я хочу знать: во имя чего, с какой целью, кому на выгоду?.. Во имя каких идей?.. Ведь я по крови ирландец, а это честный народ.
Г р е й в у д. По крови вы ирландец, но по профессии разведчик. Об этом нельзя забывать, генерал.
М а к к е н з и. Вы правы, я хватил лишнего. (Встает, пошатывается.) Я все думаю об этой проклятой книжке. Неужели рушится наш последний шанс?!. Грейвуд, вы знаете, что самое страшное в старости?
Г р е й в у д. Что?
М а к к е н з и. То, что и она проходит… (Разбивает стакан.)
Картина пятая
Снова кабинет Малинина. Он взволнованно расхаживает из угла в угол. Быстро входит Л а р ц е в.
М а л и н и н. Едва дождался!.. Тут такое творится…
Л а р ц е в. Ну-ну, рассказывай!
М а л и н и н. Ромин нажаловался в Москву, что мы вернули американцам записную книжку и что ты запретил арестовывать агентов, которые в ней указаны. Утром сам звонил… «Как вы посмели отдать вещественное доказательство?! Почему задерживаете арест этих шпионов?! Кто позволил?!» И те де и те пе…
Л а р ц е в. А ты сказал, что мы сделали это для проверки? И что сфотографировали книжку перед тем, как ее вернуть?..
М а л и н и н. Да он и слушать не хочет!.. Кричит: «Вы что там, с ума сошли, на американцев решили работать?..» — и трубку бросил… А через час новый сюрприз — явился с повинной один немец, агент Грейвуда… Грейвуд поручил ему передать секретное письмо Леонтьеву…
Л а р ц е в. Секретное письмо? Леонтьеву?
М а л и н и н. Да. Оно написано специальными чернилами. И этот немец сообщил, как проявить тайнопись… Ну вот и…
Входит Р о м и н, у него откровенно торжествующий вид.
Р о м и н. Порядок, Максим Корнилович!
Л а р ц е в. Меня вы уже не замечаете, полковник Ромин?
Р о м и н. А мы с вами стоим на разных позициях, полковник Ларцев.
Л а р ц е в. Да, к счастью, на разных.
Р о м и н. Но к чьему счастью — вот вопрос!.. Максим Корнилович, все, что сказал явившийся с повинной Иоганн Вирт, подтвердилось. Мы обработали в молочной ванне письмо Грейвуда и проявили текст. Вот это письмо. Из него ясно, что Леонтьев — агент Грейвуда… Ну, полковник Ларцев, что вы теперь скажете?
Л а р ц е в. Пока я могу сказать только одно: вы очень везучий человек, Ромин. Поразительно везучий.
Р о м и н. Дело не в везении, дело в правоте.
Л а р ц е в. Именно ваше необыкновенное везение и заставляет меня сомневаться в вашей правоте… Вам не кажется странным, что все само плывет вам в руки? Сначала записная книжка, потом, когда мы ее вернули, этот немец с письмом… Вас это не удивляет?
Р о м и н. Меня удивляете вы, полковник Ларцев!
Л а р ц е в. Так вот, Максим Корнилович: в приемной находится немецкая коммерсантка фрейлейн Бринкель, приехавшая из Ротенбурга. Она просит дать ей пропуск на грузовик для перевозки в нашу зону фруктовых вод, которые изготовляют в Ротенбурге…
Р о м и н. Простите. Прежде чем вы позаботитесь о перевозке фруктовых вод, я прошу, Максим Корнилович, подписать справку на арест Леонтьева и двух агентов, фамилии которых указаны в записной книжке… А потом, пожалуйста, занимайтесь лимонадиком… Не возражаю.
М а л и н и н. Меня не интересует, возражаете вы или нет, товарищ Ромин. Григорий Ефимович, фрейлейн Бринкель в приемной?
Л а р ц е в. Да.
М а л и н и н. А где Иоганн Вирт, товарищ Ромин?
Р о м и н. У меня в кабинете, Максим Корнилович.
Л а р ц е в. Прекрасно. Давайте сначала поговорим с Виртом.
М а л и н и н (Ромину) . Приведите Вирта.
Р о м и н выходит.
Л а р ц е в. Теперь займемся лимонадиком, как выражается Ромин. Так вот, известная тебе фрейлейн Бринкель приехала не с пустыми руками. Во-первых, точно выяснено: Наташа Леонтьева и четверо других советских ребят вывезены в Нюрнберг и содержатся в подвале виллы Грейвуда. Во-вторых, куда-то исчез муж Ирмы Вунд, о которой тебе известно… Ирма — фрейлейн Эрна хорошо с ней знакома — очень волнуется…
М а л и н и н. Так-так… Весьма любопытно…
Входят Р о м и н и И о г а н н В и р т. Вирт заметно взволнован, но старается владеть собой.
В и р т (щелкая каблуками) . Гутен таг, майне геррен! Иоганн Вирт вполне к вашим услугам, господа!
М а л и н и н. Садитесь, Иоганн Вирт.
Вирт садится.
Итак, вы утверждаете, что вот это письмо (указывает на письмо) полковник Грейвуд велел вам передать из рук в руки полковнику Леонтьеву?
Читать дальше