• Пожаловаться

Авксентий Цагарели: Ханума

Здесь есть возможность читать онлайн «Авксентий Цагарели: Ханума» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Ханума: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ханума»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авксентий Цагарели: другие книги автора


Кто написал Ханума? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ханума — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ханума», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вано

Как это пригожая? Некрасивая, что ли?

Ханума

Ты же знаешь, я не вру. Чтобы сказать — очень красивая, то нет…

Вано

У меня уже есть красивая, и приданого больше дают.

Ханума (притворно удивляясь)

Что такое говоришь, князь-джан!

Вано

Что слышишь!

Ханума

Зачем девушку обижаешь? Она уже деньги потратила.

Вано

На что же она потратилась?

Ханума

Ты мне зубы не заговаривай! Ты слово дал, а я целую неделю бегала, уговаривала. День свадьбы назначили, а ты теперь виляешь!

Вано

Хоть бы у тебя девушка была хорошая. А то приданого мало… Мне за красавицей две тысячи дают!

Ханума

Вы видели ту красавицу?

Вано

Я сам не видел, но все ее хвалят.

Ханума

Кто все? Хромая Кабато? Скажи, дорогой, где твоя честь? Ты же сын князя, благородный помещик? Зачем так женщину унижаешь? Что скажут люди?

Вано (встает).

Что тебе надо, чего пристала? Не хочу жениться и все тут! Уходи. Если тебе так надо — ты и женись! Клянусь духом отца, возьму палку и побью тебя, мошенница!

Ханума (возбужденно)

Зачем князь говорит словами крысы? Почему не уважает женщину? Спроси любого — я мастер своего дела!

Вано

Мастер вымогать деньги.

Явление 7

Те же, Тэкле, Кабато, Тимоте

Ханума (игриво)

Приветствую княгиню Тэкле!

Тэкле

Мир тебе, Ханума! (садится на диван).

Ханума

Здравствуй.

Кабато

(Кивает Хануме)

Эта собака как здесь оказалась?

Ханума (в сторону)

Смотрите на эту сводню, которая морочит голову нашему князю.

Вано (Хануме)

Иди и доложи, кто тебя прислал.

Ханума

Шутишь, что ли?

Вано

Что сказал, то сказал!

Ханума

Зачем затеваешь склоку?

Вано

Я ничего не затеваю, видел бы тебя сейчас твой покойный отец…

Ханума

Ай! Оставь в покое моего отца!

Тэкле

Вано! Какой характер!

Вано

Чего она ко мне прилипла? Сумасшедшая.

Ханума (Кабато)

Дело сделано — день свадьбы назначили, а он — в кусты! Слышали такое?

Кабато

Ты сватаешь 60-тилетнего князя, а он, может быть, не хочет жениться! У него свой вкус имеется.

Ханума

Это что, новая мода? Кабато — модная сваха, модная мошенница! Пошла прочь!

Кабато (встает)

Я член этой семьи! Я здесь по полному праву!

Ханума (со злостью)

Сиди и не вмешивайся, а то голову сверну, модница нашлась!

Кабато (отодвинулась)

Сейчас я тебе дам, старая лиса!

Вано (разнимает)

Ради бога, успокойтесь!

Ханума

Пусти меня, я ее раздавлю, как клопа!

Тэкле

Успокойтесь, тут не место…

Кабато (в сторону)

Старая лиса! (Вслух) Ты что, не понимаешь, что и поле, и мяч наши! Твою невесту не берут — спрячь ее в сундук! Князь Пантиашвили женится на дочери Микича Котрянца. Иди и бейся головой об стену!

Ханума

Сама бейся головой! Вот увидит князь, какую обезьяну ты ему сосватала… Если она лучше моей, то пусть женится!

Кабато

На себя посмотри!

Тэкле (Хануме)

Вы не волнуйтесь! И невесту посмотрим, и родителей.

Вано

Никого слушать не буду! И на невесту с закрытыми глазами буду смотреть!

Ханума (в сторону)

Надо же, какие козни строит эта интриганка! Князь, говорю, не будь слепым, женись на той, что я нашла, а то пожалеешь.

Вано

Что? Жалеть? В Сибирь меня отправишь, что ли?

Кабато

Иди, иди, Ханума, знаменитая сваха! Смотри, невесту свою не упусти, лучше скорее жениха ей подыщи.

Ханума

Кто-то возгордился слишком!

Тэкле

Почему?

Вано

Убирайся с глаз моих! Оставь меня в покое, чуть жизнь мне не сломала!

Кабато

Тебе же говорят — ты здесь не нужна!

Ханума

Выставляете с отказом? Будь я не Ханума, если ты, князь, не будешь на коленях ползать во прахе у моих ног.

Вано

Клянусь папой, не знаю, что с тобой сделаю!

Тэкле

(берет Вано за руку и выводит)

Что с ней говорить! Ветер дует — мельница мелет!

Ханума (вдогонку)

Сто тысяч кар на твою плешивую голову, нищий князь! Пока я жива, не видать тебе жены!

Кабато

Как, зачем человека оскорбляешь в его же доме? Не хочет жениться, твое какое дело.

(уходит с Тэкле)

Ханума (хватает за руку Кабато)

Куда уходишь, Кабато? У меня к тебе дело есть.

Кабато

Какое дело? Твоя невеста похожа на угольщика. Думаешь, я ее не знаю? Где она, а где дочка Микича! Побойся бога, старуха!

Ханума (грозит пальцем)

Зачем мне мешаешь работать? Хочешь у Ханумы кусок хлеба отнять, в гроб загнать хочешь?

Кабато

Проподи пропадом со своим ядовитым языком!

Ханума

Закрой свой рот, а то придушу!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ханума»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ханума» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Евгений Вейденбаум: Кавказские амазонки
Кавказские амазонки
Евгений Вейденбаум
Отзывы о книге «Ханума»

Обсуждение, отзывы о книге «Ханума» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.