Карло Гольдони - Дачная лихорадка

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Дачная лихорадка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1959, Издательство: Государственное издательство Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дачная лихорадка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дачная лихорадка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На дачную тему Гольдони написал трилогию 1761 года: "Дачная лихорадка", "Дачные приключения" ("Le avventure della villeggiatura"), "Возвращение с дачи" ("Il rito rno dolla villeggiatura").
Многое из того, что Гольдони показал в этих комедиях, он наблюдал в Бренте, на виллах своих знакомых. "Я посетил… несколько тех вилл на берегах Бренты, где царят роскошь и великолепие. Наши предки ездили туда собирать доходы; сейчас туда ездят растрачивать их. На даче идет крупная карточная игра, держат открытый стол, дают балы и спектакли; именно здесь более, чем где-либо, процветает без всякого удержу и стеснения итальянское чичисбейство". {"Мемуары", т. II, стр. 225.}

Дачная лихорадка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дачная лихорадка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джачинта.Ах, капоры!

Бриджида.Ха-ха-ха, капоры!

Джачинта.Что ты скажешь, Бриджида, насчет капора?

Бриджида.Уморили, синьор… Капоры!.. (Смеется.)

Филиппо.Что такое? Я сказал нелепость какую-нибудь? Глупость? Чему тут удивляться? Разве никто не носит капоров?

Джачинта.Какая безвкусица!

Бриджида.Какое старье!

Филиппо.Но с каких это пор не носят капоров?

Джачинта.По меньшей мере два года.

Филиппо.И в два года они обратились в старье?

Бриджида.Разве вы не знаете, синьор: то, что носят год, не носят следующий?

Филиппо.Да, это верно: за короткое время я видел чепцы, повязочки, косынки, капоры… Сейчас в моду вошли капюшончики. На будущий год, может быть, вы наденете на голову башмак.

Джачинта.А почему вы так удивляетесь женщинам? Разве мужчины не хуже нас? Бывало, когда мужчины ехали в деревню, они надевали суконную куртку, шерстяные гамаши, тяжелые башмаки. Теперь они тоже надевают пыльник, легкие туфли с блестящими пряжками и едут в шелковых чулках.

Бриджида.Не носят с собой больше палок.

Джачинта.Ходят с хлыстиком.

Бриджида.Берут зонтик для защиты от солнца.

Джачинта.А потом еще говорят о нас…

Бриджида.Они еще хуже нас.

Филиппо.Ничего я об этом не знаю. Знаю, что пятьдесят лет назад я одевался так же, как и сейчас.

Джачинта.Это все пустые споры. Дайте мне, пожалуйста, шесть цехинов.

Филиппо.И придем к заключению, что тратить деньги всегда было модно.

Джачинта.Мне кажется, что я из самых скромных.

Бриджида.Синьор, вы ничего не знаете. Взгляните, что другие делают на даче, и вы заговорите по-другому.

Филиппо.Отсюда следует, что я должен благодарить к мою дочь за любезность, что она помогает мне делать сбережения.

Бриджида.Уверяю вас, что более экономной дочери не бывает.

Джачинта.Я довольствуюсь самым-самым необходимым — и больше ничего не требую.

Филиппо.Милая моя дочка, необходимое или нет… знайте, что я всегда желаю угодить вам. За шестью цехинами приходите в мою комнату, и вы их там получите. Но что касается экономии, поучитесь ей немного, потому что, когда захотите выйти замуж, вам будет трудно найти мужа с характером вашего отца.

Джачинта.В котором часу мы едем?

Филиппо.Да, кстати. Около четырех, должно быть.

Джачинта.Я думала — раньше. А кто с нами едет в карете?

Филиппо.Кроме вас, едем — ваша тетка и четвертым еще — благородный синьор, мой приятель, которого вы тоже знаете.

Джачинта.Старик какой-нибудь, наверно?

Филиппо.Вам было бы неприятно, если бы это был старик?

Джачинта.Ах, вовсе нет! Достаточно, если это не урод. Пусть даже старик; раз у него приятный характер, с меня этого достаточно.

Филиппо.Это молодой человек.

Джачинта.Тем лучше.

Филиппо.Почему же "тем лучше"?

Бриджида.Потому, что молодежь, естественно, гораздо веселее и остроумнее. Будет и вам весело, вы не заснете в дороге.

Джачинта.А кто этот синьор?

Филиппо.Синьор Гульельмо.

Джачинта.Да, он остроумный молодой человек.

Филиппо.Синьор Леонардо, мне кажется, поедет в карете со своей сестрой.

Джачинта.Возможно.

Бриджида.А я, синьор, с кем поеду?

Филиппо.Ты поедешь, как всегда, морем, в фелюге, [4] [4] Фелюга — небольшое парусное судно с веслами. с моей прислугой и с прислугой синьора Леонардо.

Бриджида.Но, синьор, море мне вредно. В прошлом году я чуть не утонула, и нынче мне не хотелось бы ехать морем.

Филиппо.Не желаешь ли ты, чтобы я нанял для тебя коляску?

Бриджида.Простите. А с кем едет слуга синьора Леонардо?

Джачинта.Как раз его слуга едет не морем. Бедненькая Бриджида! Позвольте ей ехать с ним.

Филиппо.С лакеем?

Джачинта.Да. Что тут такого? Чего вы боитесь? Мы ведь тут поблизости; и потом, Бриджида — честная девушка.

Бриджида.Что касается меня, даю вам слово. Сяду в экипаж, засну и не взгляну даже на него.

Джачинта.Мне гораздо удобнее иметь служанку под рукой.

Бриджида.Все дамы возят с собой своих служанок.

Джачинта.В дороге мне может понадобиться тысяча вещей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дачная лихорадка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дачная лихорадка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дачная лихорадка»

Обсуждение, отзывы о книге «Дачная лихорадка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x