Карло Гольдони - Дачная лихорадка

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Дачная лихорадка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1959, Издательство: Государственное издательство Искусство, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дачная лихорадка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дачная лихорадка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На дачную тему Гольдони написал трилогию 1761 года: "Дачная лихорадка", "Дачные приключения" ("Le avventure della villeggiatura"), "Возвращение с дачи" ("Il rito rno dolla villeggiatura").
Многое из того, что Гольдони показал в этих комедиях, он наблюдал в Бренте, на виллах своих знакомых. "Я посетил… несколько тех вилл на берегах Бренты, где царят роскошь и великолепие. Наши предки ездили туда собирать доходы; сейчас туда ездят растрачивать их. На даче идет крупная карточная игра, держат открытый стол, дают балы и спектакли; именно здесь более, чем где-либо, процветает без всякого удержу и стеснения итальянское чичисбейство". {"Мемуары", т. II, стр. 225.}

Дачная лихорадка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дачная лихорадка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леонардо.Предлоги всегда найдутся при желании.

Джачинта.Например?

Леонардо.Например, можно было бы придумать что-нибудь, что задержало бы отъезд. Выиграли бы время. А если бы вас все-таки торопили, можно было бы скорее совсем отказаться от поездки, лишь бы не делать неприятное человеку, которого вы сколько-нибудь цените.

Джачинта.Это лучший способ стать посмешищем для всех.

Леонардо.Скажите, я вам совсем безразличен?

Джачинта.Я уважаю вас, я люблю вас, но из-за вас я не хочу быть смешной в глазах света.

Леонардо.Для вас было бы большим несчастьем не поехать в этом году на дачу?

Джачинта.Год просидеть безвыездно в городе? Что скажут обо мне в Монтенеро? Что скажут обо мне в Ливорно? Я не смогу никому на глаза показаться.

Леонардо.Раз Это так, делать нечего! Поезжайте, веселитесь, желаю всего доброго.

Джачинта.Но вы тоже поедете?

Леонардо.Нет, синьора, не поеду.

Джачинта (ласково).А я думаю, поедете.

Леонардо.С ним не желаю ехать.

Джачинта.Что он вам сделал?

Леонардо.Видеть его не могу.

Джачинта.Значит, ненависть, которую вы питаете к нему, сильнее любви вашей ко мне?

Леонардо.Я ненавижу его из-за вас!

Джачинта.Почему?

Леонардо.Почему! Почему! Не заставляйте меня говорить…

Джачинта.Потому что вы ревнуете.

Леонардо.Да, потому что я ревную.

Джачинта.Вот это-то я и хотела знать. Ревность к нему — оскорбление мне, и вы не могли бы ревновать меня к нему, если б не считали меня ветреной, кокеткой, испорченной. Если бы вы имели уважение ко мне как к человеку, вы не могли бы питать такого чувства. Значит› нет в вас уважения, нет в вас любви. И, если вы не любите меня, оставьте меня. Если вы не умеете любить, научитесь сначала любить. Я люблю вас и верна вам, и вполне искренна. Я знаю свой долг, но не желаю ревности, не желаю надутых физиономий, обид. И не желаю быть смешной ни из-за кого. На дачу ехать нужно, я должна поехать и поеду. (Уходит.)

Леонардо.Поезжай, черт с тобой! Но нет, может быть, ты еще не поедешь. Будь она проклята, эта дача! Там началась наша привязанность. Там я познакомился и с ней. Я жертвую всем в жизни. Пусть люди говорят, что хотят, пусть сестра говорит, что угодно. Я не еду. Больше никогда не поеду в деревню.

(Уходит.)

Действие второе

Явление первое

Комната Леонардо.

Виттория и Паоло.

Виттория.Живо, живо, не теряйте времени на воркотню. Пусть девушки заканчивают то, что им приказано, а я скорее помогу вам уложить чемоданы брата.

Паоло.Как быть? Нас так много в доме, а дело делать приходится мне одному.

Виттория.Скорее, скорее. Пусть Леонардо, когда вернется, увидит, что все готово. Я так рада! К двенадцати часам получу свое новое платье.

Паоло.Закончил ли его портной?

Виттория.Да, оно готово. Но я больше ничего у него не заказываю.

Паоло.Почему же, синьора? Разве он не угодил вам?

Виттория.Нет, правду сказать, платье отлично удалось, очень мне идет, сделано с большим вкусом и будет такое эффектное, что кое-кто лопнет от зависти.

Паоло.Так почему же, синьора, вы недовольны портным?

Виттория.Потому, что он был со мною дерзок. Он потребовал, чтобы я расплатилась сейчас же за материю и работу.

Паоло.Простите меня, но, мне кажется, это вина небольшая. Он много раз говорил мне, что счет у него длинный и что он хотел бы видеть его оплаченным.

Виттория.Он и должен был к данному счету приписать новый. С ним бы расплатились за все сразу.

Паоло.Когда?

Виттория.По возвращении с дачи.

Паоло.Вы думаете, что вернетесь в город при деньгах?

Виттория.Очень может быть. На даче у нас игра. Мне обычно везет в игре, и, наверно, я расплатилась бы с портным, не тронув даже тех грошей, которые брат дает мне на туалеты.

Паоло.К счастью, за это платье уплачено, и думать о нем больше не надо.

Виттория.Да. Но я осталась без гроша.

Паоло.Не беда, теперь вам больше не на что будет тратить.

Виттория.А игра?

Паоло.По маленькой игре и проигрыш небольшой.

Виттория.Нет, я так не играю. В этом нет удовольствия. Я этим не занимаюсь. В городе я иногда играю так с кем-нибудь из любезности, но в деревне мое лучшее развлечение, моя страсть — это фараон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дачная лихорадка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дачная лихорадка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дачная лихорадка»

Обсуждение, отзывы о книге «Дачная лихорадка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x