• Пожаловаться

Карло Гольдони: Забавный случай

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони: Забавный случай» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1959, категория: Драматургия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карло Гольдони Забавный случай
  • Название:
    Забавный случай
  • Автор:
  • Издательство:
    Государственное издательство «Искусство»
  • Жанр:
  • Год:
    1959
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    5 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Забавный случай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Забавный случай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия написана на основе действительного происшествия. "Это удивительное и забавное приключение, — рассказывает Гольдони, — произошло с одним крупным голландским купцом, и два его поверенных в Венеции сообщили мне его как сюжет, достойный комедии. Я изменил только место действия и имена лиц". {"Мемуары", т. II, стр. 280.}

Карло Гольдони: другие книги автора


Кто написал Забавный случай? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Забавный случай — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Забавный случай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гасконь (в сторону).Да и сам хозяин будет потом доволен мною.

Лейтенант.Что ты делаешь?

Гасконь.Распаковываю чемодан.

Лейтенант.Кто тебе велел?

Гасконь.Я вам про это сказал, а вы мне не запретили.

Лейтенант.Дурень! Клади все назад. Я еду.

Гасконь.Зачем же вы смотрели, как я все это вытаскивал?

Лейтенант.Не выводи меня из терпения.

Гасконь.Я лучше уложу его вечером.

Лейтенант.Укладывай немедленно, и чтобы почтовые лошади были здесь до полудня.

Гасконь.А как же слезы мадемуазель Жаннины?

Лейтенант.Негодяй! У тебя еще хватает духу мучить меня?

Гасконь.Бедный хозяин!

Лейтенант (мягко).Пожалей меня. Я заслужил это.

Гасконь (мягко).А может быть, подождать?

Лейтенант (грустно).Нет.

Гасконь (грустно).Так значит — укладывать?

Лейтенант (грустно).Да.

Гасконь (в сторону, укладывая вещи).Право же, на него жалко смотреть.

Лейтенант (в сторону).Ах, если бы я мог уехать, не повидав ее!

Гасконь (в сторону).Боюсь я, как бы этим не кончилось все наше представление.

Лейтенант (в сторону).Приличия это запрещают, и думаю, что также и любовь.

Гасконь (в сторону).Ох, мой бедный хозяин! Что я вижу! (Смотрит на сцену.)

Лейтенант.Ты это что? Почему ты остановился?

Гасконь.Укладываю, сударь, укладываю.

Лейтенант.Что это тебя так удивило?

Гасконь.Да нет, ничего.

Лейтенант.Куда ты смотришь?

Гасконь.Никуда.

Лейтенант.Боже? Мадемуазель Жаннина! Какая встреча! Скажи, как мне поступить?

Гасконь.Не знаю. Тут ничего не посоветуешь. (Встает.)

Лейтенант.Не уходи.

Гасконь.Остаюсь, остаюсь.

Лейтенант.Лучше я уйду.

Гасконь.Как вам будет угодно.

Лейтенант.Не могу.

Гасконь.Я вам сочувствую.

Лейтенант.Почему она остановилась? Почему она не идет?

Гасконь.Может быть, она боится вас побеспокоить.

Лейтенант.Нет, ее стесняет твое присутствие.

Гасконь.Я ее немедленно от него освобожу. (Хочет уйти.)

Лейтенант.Стой!

Гасконь.Стою.

Лейтенант.Есть у тебя табак?

Гасконь.Нет, сударь.

Лейтенант.Дурень, у тебя нет табаку?

Гасконь.Бегу за табакеркой.

(Убегает.)

Явление третье

Лейтенант де Лакотри, потом Жаннина.

Лейтенант.Подожди, куда ты? О я несчастный! Гасконь!

Жаннина.Вам что-нибудь угодно?

Лейтенант.Простите, мне нужен мой слуга.

Жаннина.Если нет вашего, найдутся другие. Хотите, я вам пришлю?

Лейтенант.Нет, благодарю вас. Мне нужен мой слуга, чтобы уложиться.

Жаннина.И вы так спешите закончить это важное дело? Вы боитесь, что вам не хватит времени? Или вас уже ждет почтовая карета? Если воздух здешних мест стал вреден для вашего здоровья, или, чтобы сказать прямо, если вам наскучило пребывание в этом доме, я готова сама предложить свои услуги, дабы ускорить ваш отъезд.

Лейтенант.Пожалейте меня, мадемуазель, не увеличивайте моих страданий.

Жаннина.Если бы я знала, что именно вас так огорчает, я бы постаралась не увеличивать, а облегчить ваши неприятности.

Лейтенант.Ищите причину в самой себе, тогда мне не придется говорить вам об этом.

Жаннина.Значит, вы уезжаете из-за меня?

Лейтенант.Да, я вынужден ускорить мой отъезд из-за вас.

Жаннина.Я стала вам так ненавистна?

Лейтенант.Боже! Никогда вы не казались мне такой милой, никогда ваши глаза не ранили меня так сладостно.

Жаннина.Ах, если бы это было так, вы не торопились бы с отъездом.

Лейтенант.Если бы я любил только красоту вашего лица, я бы уступил своей пламенной любви и остался бы. Но мне дорога ваша честь, я боюсь нарушить ваш покой и чувствую, что мне необходимо отблагодарить вас за вашу доброту и для этого пожертвовать своими самыми прекрасными надеждами.

Жаннина.Думаю, что вы не столь слабы духом, чтобы поддаться страсти, и вы оскорбляете мою добродетель, считая меня неспособной бороться с влечением сердца. Я любила вас, и мне нечего было краснеть за свою любовь. Этим благородным чувством я могла бы жить всю жизнь и не могу себе представить, что мужчина в борьбе со своими страстями окажется слабее меня. Я могу любить вас, не подвергаясь опасности. Я бы очень хотела всегда быть с вами. А вы, наоборот, уезжаете внезапно, ищете покоя, который вам кажется лучше любви. это скорее похоже на слабость, чем на любовь. Я слышала, что надежда поддерживает того, кто любит. Тот, кто бездействует, не очень стремится достигнуть цели, а вы, убегая от волнений, сопровождающих надежду, проявляете либо достойную презрения слабость, либо обидное безразличие. Какова бы ни была причина, заставляющая вас уезжать, радуйтесь своему торжеству, неблагодарный, но стыдитесь своей жестокости, не имеющей себе равной.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Забавный случай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Забавный случай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Брак по конкурсу
Брак по конкурсу
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Новая квартира
Новая квартира
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Слуга двух господ
Слуга двух господ
Карло Гольдони
Карло Гольдони: Кофейная
Кофейная
Карло Гольдони
Отзывы о книге «Забавный случай»

Обсуждение, отзывы о книге «Забавный случай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.