Карло Гольдони - Кьоджинские перепалки

Здесь есть возможность читать онлайн «Карло Гольдони - Кьоджинские перепалки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2000, Издательство: Ingwar&Velimir, Жанр: Драматургия, Классическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кьоджинские перепалки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кьоджинские перепалки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На сцене — страсти по-итальянски! Сцены ревности, драки и потасовки, пылкие страсти и южный темперамент — и это только начало... Ай-яй-яй! Ну и язычок у этих женщин! Комедия, да и только! Так перессорить всех мужчин на побережье! Да нет, причём здесь рыбачки? Во всём виноват влюблённый лодочник со своей печёной тыквой! Конец карнавала 1761 года. Венеция. Здесь впервые была сыграна эта комедия великого итальянского драматурга и реформатора театра. Вскоре он навсегда покинул Венецию и этой пьесой как бы попрощался со своей родиной. А рассказ о жителях Кьоджи, что в восьми милях от Венеции, до сих пор радует зрителя веселым юмором, сочным, своеобразным языком, глубоким погружением в психику, нравы, обычаи и предрассудки простых людей этого маленького городка на берегу венецианской лагуны.
«...В этой истории нет ложных атрибутов театральной занимательности, в ней есть очень живые и глубокие чувства. Прелесть в том, что отношения между этими людьми не выражаются вычурно. Эти люди способны всего лишь мычать о своей любви, но она ничуть не хуже, не беднее прочих историй любви...» (Е. Ванина)

Кьоджинские перепалки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кьоджинские перепалки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Исидоро (в сторону). С виду этот как будто и прост, а на самом деле хитер чертовски.

Виченцо.Помиритесь, и делу конец.

Тоффоло.Я хочу быть уверен, что меня не убьют.

Исидоро.Хорошо, я тебе ручаюсь за твою жизнь. Тита-Нане, даете мне слово, что не тронете его?

Тита-Нане.Охотно, ваша милость. Пусть только не лезет к Лучетте и не шляется около ее дома.

Тоффоло.Мне, брат, до Лучетты дела нет. А хожу я в тех местах не из-за нее, вовсе не из-за нее.

Исидоро.Из-за кого же ты там ходишь?

Тоффоло.Ваша милость, я ведь тоже не прочь жениться.

Исидоро.Вот оно что! Кого же наметил себе?

Тоффоло.Ваша милость...

Исидоро.Орсетту?

Тоффоло.Вот еще!

Исидоро.Может быть, Кекку?

Тоффоло (смеется). Ха-ха! Здорово, ваша милость, здорово! Прямо в точку!

Исидоро.Врешь ты.

Тоффоло.Как так вру?

Исидоро.Ведь Кекка мне сказала и донна Либера, и Орсетта тоже, что ты сидел рядышком с Лучеттой и что покупал ей всякие сладости.

Тоффоло.Так ведь это я назло...

Тита-Нане.Кому назло?

Исидоро (к Тита-Нане). Спокойно! (К Тоффоло.) Правду ты говоришь, что Кекка тебе нравится?

Тоффоло.Ну да, честное слово!

Исидоро.И ты женился бы на ней?

Тоффоло.Еще бы не жениться, черт возьми!

Исидоро.А она пойдет за тебя?

Тоффоло.Вот тебе раз! А почему это она не пойдет? Она мне такие слова говорила, такие слова, что даже и сказать нельзя. Сестра ее, правда, прогнала меня. Но дайте срок, снаряжу пеоту в Виго, и нам с ней будет на что жить.

Исидоро (в сторону). А ведь он как раз для Кекки подходит.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Те же, падрон Тонии слуга с бутылками.

Тони.Вот и ваш слуга, ваша милость.

Исидоро.Очень хорошо. Поставь бутылки, сходи на кухню и достань там в буфете стаканы.

Слуга уходит.

Тони (тихо к Виченцо). Ну, как, падрон Виченцо?

Виченцо (тихо к Тони). Хорошо, хорошо. Тут такое раскрылось... Все будет хорошо.

Исидоро.Ну, Тоффоло, радуйся, я устрою тебе эту свадьбу.

Тоффоло.Хорошо бы, ваша милость.

Тони.Постой-ка, Тоффоло, — с кем это?

Исидоро.С Кеккиной.

Тони.А брат мой Беппо женится на Орсетте.

Исидоро.Превосходно! А Тита-Нане на Лучетте...

Тита-Нане.Если она подобреет, может быть, и женюсь.

Исидоро.К черту! Нечего щепетильничать! Устроим все три свадьбы. Приходите сюда, и здесь же на месте отпразднуем. Я позабочусь, чтобы было угощение. Поужинаем, попируем, повеселимся!

Тоффоло.Повеселимся, падрон Тони.

Тони.Повеселимся, падрон Виченцо.

Виченцо.Повеселимся.

Исидоро.Ну, Тита-Нане, будьте и вы тоже веселее.

Тита-Нане.Я готов, я готов. Отлынивать не стану.

Исидоро.Ну, а теперь мир!

Тоффоло.Мир! (Обнимает Тони.)

Тони.Мир! (Обнимает Тоффоло.)

Тоффоло.Значит, дружба! (Обнимает Тита-Нане.)

Тита-Нане.Дружба! (Обнимает Тоффоло.)

Тоффоло.Падрон Виченцо! (Обнимает Виченцо.)

Виченцо.Друзья! Все друзья!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ

Те же и Беппо.

Тоффоло (прыгает и обнимает Беппо). Друг! Мир у нас. Мы родственники. Друг!

Беппо.Погодите вы! Расшумелись, раскричались! Брат! Сказать мне нужно, а я не могу.

Исидоро.Что случилось?

Беппо.Что крику там было! Что визгу! Колотили друг дружку!

Исидоро.Да кто это?

Беппо.Моя невестка Паскуа и Лучетта, и донна Либера, Орсетта, Кекка. Я пошел за ними, как мне сказал синьор помощник. А меня даже в дом не пустили. Ну да, даже в дом. Орсетта дверь перед моим носом захлопнула. Лучетта слышать не хочет о Тита-Нане. Орут все, как недорезанные. Боюсь, опять передерутся.

Тита-Нане.Ах ты, чертова мать! Что она, рехнулась? Чертова мать! (Уходит.)

Тони.Пойду заступлюсь за жену. (Уходит.)

Беппо.Пожалуй, опять драться придется. Ох, быть драке! (Уходит.)

Виченцо.Да стойте вы! Стойте! Незачем вмешиваться! (Уходит.)

Тоффоло.Только Кекку чтобы у меня не трогали — слышите? Не смейте трогать Кекку! (Уходит.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кьоджинские перепалки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кьоджинские перепалки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кьоджинские перепалки»

Обсуждение, отзывы о книге «Кьоджинские перепалки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x