Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны

Здесь есть возможность читать онлайн «Тирсо Молина - Дон Хиль Зеленые штаны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дон Хиль Зеленые штаны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дон Хиль Зеленые штаны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дон Хиль Зеленые штаны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дон Хиль Зеленые штаны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
О милая…

Донья Инес

Зовите милой
Свою Эльвиру, не Инес:
Не я, Эльвира вас пленила.
Пускай бы молния небес
Ее дотла испепелила!

Донья Хуана (в сторону)

План удался! Из-за письма.
Что я себе же написала,
Сеньора спятила с ума,
Но меня не жаль ее нимало:
Пускай изведает сама
Мои терзания…
(Громко.)
Умерить
Прошу ваш гнев. Душою вам
Я предан…

Донья Инес

Бросьте лицемерить!
Ужимкам вашим и словам
Одна лишь Клара может верить.

Донья Хуана

Вы слышали тот разговор,
И тенью лег он между нами?
Но это же чистейший вздор —
Я вашими клянусь очами!
Молю: ко мне склоните взор,
Чтоб я для счастья снова ожил
И расцвела моя душа!

Донья Инес

И чтоб сказать потом: «О боже!»
Инес уж так нехороша,
Что у меня «мороз по коже!»

Донья Хуана

Но я над дурочкой шутил
И чепуху болтал, она же…

Донья Инес

«Черна лицом — смотреть нет сил,
Как будто вымазалась в саже» —
Кто это Кларе говорил?
Дон Хиль займет Мигеля место,
Не очень труден путь к нему:
Мигель ведь из такого теста —
Ему Эльвира ни к чему,
А я — завидная невеста.
Предмет его былых услад
Висит на нем, как руг на шее,
И дό смерти он будет рад
Разделаться навеки с нею.
Мигель и знатен и богат,
Мечтает он на мне жениться.
Немедля объявлю отцу,
Что я согласна подчиниться
И хоть сейчас пойду к венцу
С Мигелем.

Донья Хуана (в сторону)

Вот уж не годится!
(Громко.)
Задумала убить — убей,
Но только не гляди сурово!
Вины не ведаю своей…
Ну, выслушай…

Донья Инес

Еще хоть слово —
Вас спустит с лестницы лакей.

Донья Хуана

Ты бессердечная, ты злая,
Я верен был тебе. Ужель
Мне может женщина другая
Понравиться?

Донья Инес

О дон Мигель!
Проткните шпагой негодяя!

Донья Хуана

Как! Дон Мигель? Он здесь?

Донья Инес

Конец
Пришел твоей игре, мучитель!
Дрожишь? О жалкий трус, подлец!
(Кричит.)
Он тут, бесстыдный обольститель,
Палач неопытных сердец!
О дон Мигель, моей рукою,
Клянусь вам, овладеет тот…

Донья Хуана

К чертям Мигеля! Я открою
Секрет…

Донья Инес

…кто с Хилем счет сведет!

Донья Хуана

Но я — Эльвира.

Донья Инес

Что такое?

Донья Хуана

Не узнаёте разве нос
Эльвирин, и глаза, и голос?

Донья Инес

Как! Вы — не Хиль де Альборнос?

Донья Хуана

Во мне нет Хиля ни на волос.

Донья Инес

Сам дьявол вас в Мадрид принес!
Не Хиль? Эльвира? Лжете снова.
Мужчина вы.

Донья Хуана

Костюм мужской
И больше ничего мужского —
Ручаюсь в этом головой
И даже доказать готова.

Донья Инес

Тогда извольте мне сказать,
В чем смысл такого маскарада?

Донья Хуана

Желала бы я Хилем стать:
И вам и мне была б отрада.
А так обречены страдать
Мы с вами обе.

Донья Инес

Вы похожи
Чертою каждой…
В чем же цель
Обмана этого?

Донья Хуана

Но что же
Вам непонятно? Цель — Мигель.
Я думала, что вам, быть может,
Он в душу, как и мне, запал.
О, знали б вы, как я томилась,
Как ревность тысячами жал
Меня терзала! Я решилась.
Слугу (дон Хилем он считал
Эльвиру в этом облаченье)
Отправила я к вам домой,
Вручив вот это сочиненье,
Написанное мной самой.
Меня измучили сомненья,
А я лишь так узнать могла,
Вы впрямь ли Хиля полюбили
Иль все же я права была
И вам Мигель милее Хиля.

Донья Инес

Хитра затея.

Донья Хуана

И смела.

Донья Инес

И это правда?

Донья Хуана

Ну конечно!
Костюм дон Хиль мне дал. Сейчас
Он мечется в тоске сердечной:
Он любит, он ревнует вас.

Донья Инес

Ревнует? Любит?

Донья Хуана

Бесконечно.
Эльвира Хилю не нужна,
И не замыслил он измены.

Донья Инес

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дон Хиль Зеленые штаны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дон Хиль Зеленые штаны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тирсо де Молина
Тирсо де Молина - Театр
Тирсо де Молина
Марта Молина - Эпилог
Марта Молина
Марта Молина - Триллер
Марта Молина
Марта Молина - Типажи
Марта Молина
Марта Молина - Карма
Марта Молина
Отзывы о книге «Дон Хиль Зеленые штаны»

Обсуждение, отзывы о книге «Дон Хиль Зеленые штаны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x