Лопе де Вега - Том 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Лопе де Вега - Том 3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1963, Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В третий том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Набережная в Севилье», «Ночь в Толедо», «Мадридские воды», «Университетский шут» и «Причуды Белисы».

Том 3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дон Хуан

Шут! Отвечай без глупой блажи!

Марин

Он — Паблос, мой племянник, я же,
Хуан Викарио, ему
Решился дать образованье,—
К наукам у него призванье,—
В колехио.

Дон Хуан

Сюда идет
Та, что ко мне, увы! сурова —
Быть может, шутовское слово
Ее, жестокую, проймет.
Поговори с ней полюбезней
И объясни ей мой недуг.

Гарсеран

Вы совершенно правы, друг:
Смех лечит от любых болезней.
Я знаю множество микстур
От несваренья, от чесотки,
Но равнодушие красотки
Излечит только балагур.

Марин

Ну, Паблос, я тебя покину,—
Ты будешь тут и сыт и пьян.

Гарсеран

Прощайте, дядюшка Хуан!

Рисело

(дону Хуану)

Сеньор! Скажите господину
Октавио про наш приход.

Дон Хуан

Он поблагодарит отменно.

Гарсеран

(к Рисело и Херардо)

Эй, возвращайтесь непременно!

Рисело

Когда же?

Гарсеран

Ровно через год.

Рисело и Херардо уходят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Селья, дон Хуан, Гарсеран, Марин, Фульхенсья.

Фульхенсья

Поверьте, дон Хуан: мне стыдно!

Дон Хуан

Вас мучит совесть?

Гарсеран

Вот-те раз!
Гайферос этот любит вас? [140] Гайферос этот любит вас? — Гайферос — герой старинных испанских народных романсов каролингского цикла; в одних из них он изображается как приближенный Карла Великого, в других — как его противник.
Надеялся на брак, как видно,
Но получил от вас отказ?

Фульхенсья

Исус!..

Дон Хуан

Что с вами?

Гарсеран

Что за чудо?

Дон Хуан

Она без чувств!

Селья

Презренный шут
Внезапно оказался тут,
Поэтому ей стало худо.

Марин

Ну, не такой уж он урод,
Чтоб падать в обморок…

Селья

Ах, надо
Ей дать немного лимонада!

Гарсеран

Вина, вина ей влейте в рот!

Дон Хуан уходит.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Селья, Гарсеран, Марин, Фульхенсья.

Селья

Очнись, Фульхенсия, сестрица!

Гарсеран

Беда, Марин, беда!

Марин

Зовут
Меня иначе!

Гарсеран

Я не шут!
Ты видишь сам, что здесь творится.

Марин

Сеньор!

Гарсеран

Марин!

Марин

Ах, господин!

Гарсеран

Мой вид ей показался странен…

Марин

(Селье)

Сеньора! Я простой крестьянин,
Но знаю заговор один.

Селья

Какой?

Марин

Волшебный.

Селья

Ну, какой?

Марин

Чтоб он помог легко и скоро,
Должны вы отойти, сеньора,—
Он снимет хворость как рукой.

Селья

И все пройдет?

Марин

Могу ручаться!

Селья

Скорей!

Марин

(в сторону)

Святая простота!

(Фульхенсье, тихо.)

Он корчит из себя шута,
Чтоб только с вами повстречаться.

Фульхенсья

Мой бог!

Селья

Заговорила?

Гарсеран

Да,
Кудесник лишних слов не тратил!

Марин

(Фульхенсье)

А если Гарсеран и спятил,
То от любви к вам.

Дон Хуан возвращается с водой.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Те же и дон Хуан.

Дон Хуан

Вот вода.

Гарсеран

(выливает воду)

Пускай вода в окошко льется,—
Напиток нужен ей иной.

Дон Хуан

Какой?

Гарсеран

Шипучий, ледяной —
Из валенсьянского колодца.

Дон Хуан

Что? Что?

Гарсеран

Да где уж вам понять!
Друзья! Теперь промочим глотки!
Эй, колбасы, бутылку водки,
И не одну, а лучше пять!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лопе Вега
Лопе де Вега - Фуэнте Овехуна
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Мученик чести
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Приключения Дианы
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Учитель танцев
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Звезда Севильи
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Девушка с кувшином
Лопе де Вега
Феликс Лопе де Вега - Собака на сене
Феликс Лопе де Вега
Лопе де Вега - Новеллы
Лопе де Вега
Отзывы о книге «Том 3»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.