Лопе де Вега - Том 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Лопе де Вега - Том 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В шестой том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Молодчик Каструччо», «Нет знатности без денег», «Награда за порядочность» и «Без тайны нет и любви».

Том 6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(К Каструччо.)

Тебе, пока все разузнаю,
Беречь Фортуну доверяю.

Каструччо

Вам в целости ее верну.

Дон Родриго уходит.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Фортуна, Каструччо.

Фортуна

Не разобрался, с кем оставил.

Каструччо

А ты сама разобралась?
Ну, чем ты за ночь разжилась?

Фортуна

Спроси старуху. Ты бы сбавил
Хоть спеси-то. Прискучил мне
Твой язычок неугомонный.

Каструччо

Но королевские дублоны
Повсюду, видимо, в цене.
Вот я тебя!..

Фортуна

Не смей, собака!

Каструччо

Где золото, что от господ
Тебе досталось, шлюха?

Фортуна

Вот.

Каструччо

Не промахнулся я, однако!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, дон Альваро и Брисена.

Дон Альваро

Солдаты! Строиться живей!
Что здесь зевакам праздным надо?
Война и вам не даст пощады.

Каструччо

(Фортуне)

Лицо закрой! Тебя, ей-ей,
Он не узнал.

Фортуна

И слава богу.

Каструччо

Дон Альваро?

Дон Альваро

Да, я, мой друг.

Каструччо

Куда же вы?

Дон Альваро

Ты слышал? Вдруг
Пробили в крепости «тревогу».
Поверь: я вовсе был не рад
В такую ночь вставать с постели.

Каструччо

Как? Ничего вы не успели?

Дон Альваро

Успел, вкусил от всех услад.

С разных сторон входят дон Эктор и дон Хорхе.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Фортуна, Каструччо, дон Альваро, дон Эктор, дон Хорхе.

Дон Эктор

Собрать отряд и в ногу, стройно
Навстречу двинуться врагам!

Дон Хорхе

Кто это?

Дон Альваро

Стой!

Дон Эктор

Чьи люди там?

Дон Хорхе

Сержант и друг его достойный!
Но как скрестились их пути?

Дон Эктор

И что в таком переполохе
Угодно выудить пройдохе?

Каструччо

В потайном явное найти!

Дон Эктор

А таинство свершилось кстати.

Каструччо

И вам понравилось оно?

Дон Хорхе

Блажен вкушающий вино.

Каструччо

Где ж дама?

Дон Эктор

Новых ждет объятий.

Каструччо

Старуха, что и говорить,
Даст сто очков вперед девчонке.
А вы, дон Хорхе, вкус свой тонкий
Успели тоже усладить?

Дон Хорхе

Судьба мне помогла, сосватав
Красотку для утех ночных.
Ничем не хуже я других
Таких же волокит и хватов.

Дон Эктор

Но как случилось, что всем трем
Одна красавица досталась?

Дон Альваро

Она мне верною осталась
И не покинула мой дом.

Дон Хорхе

И я свою оставил дома.

Дон Эктор

И я.

Дон Альваро

Но как в угоду нам
Он из одной трех создал дам?

Каструччо

Мне магия слегка знакома.

Дон Эктор

Кому ж какую дал колдун?

(Дону Хорхе.)

Как вашу даму звать?

Дон Хорхе

Фортуной.

Дон Альваро

Я счастлив был с богиней юной.

Дон Эктор

Помимо ваших двух Фортун
Нашлась и третья мне на долю.

Каструччо

Вот повезло всем господам!

Дон Эктор

Я этою колодой дам
Себя дурачить не позволю.

Дон Альваро

(к Каструччо)

Стой здесь, и пусть один из нас
Всех трех девиц сюда доставит.

Дон Эктор

Никто водою не разбавит
Мое вино на этот раз.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Фортуна, Каструччо, дон Альваро, дон Хорхе.

Дон Альваро

Скорей бы нам распутать нити
Всех этих хитростей и лжи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лопе Вега
Лопе де Вега - Фуэнте Овехуна
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Мученик чести
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Приключения Дианы
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Учитель танцев
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Звезда Севильи
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Девушка с кувшином
Лопе де Вега
Феликс Лопе де Вега - Собака на сене
Феликс Лопе де Вега
Лопе де Вега - Новеллы
Лопе де Вега
Отзывы о книге «Том 6»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.