Лопе де Вега - Том 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Лопе де Вега - Том 6» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Издательство: Искусство, Жанр: Драматургия, Европейская старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Том 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Том 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В шестой том собрания сочинений Лопе де Веги вошли следующие произведения: «Молодчик Каструччо», «Нет знатности без денег», «Награда за порядочность» и «Без тайны нет и любви».

Том 6 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Том 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лопе де Вега

Собрание сочинений в шести томах. Том 6

МОЛОДЧИК КАСТРУЧЧО

Перевод В БУГАЕВСКОГО ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Каструччо Фортуна возлюбленная - фото 1

Перевод В. БУГАЕВСКОГО

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Каструччо .

Фортуна — возлюбленная Каструччо.

Теодора — приемная мать Фортуны.

Брисена , скрывающаяся под именем Эскобарильо, слуги Каструччо.

Лукресия , скрывающаяся под именем Бельтрана, слуги Каструччо.

Генерал.

Дон Эктор — капитан, Дон Хорхе — лейтенант, Дон Альваро — сержант — молодые люди, влюбленные в Фортуну.

Дон Родриго — сельский учитель.

Белардо, Прадело, Гусман, Мендоса — солдаты

Камило — слуга дона Хорхе.

Слуга генерала.

Свита генерала.

Действие происходит в Италии.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

КОМНАТА ДОНА ХОРХЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Дон Хорхе, дон Альваро.

Дон Альваро

Здесь, в домике, за городской стеною,
Я свел знакомство с девушкою этой,
Прекрасной, словно охрою и хною
Пылающее небо в час рассвета.
Она, сеньор дон Хорхе, предо мною
Предстала с яркой лентой, в косы вдетой,
Как будто поневоле ставшей рдяной
Из зависти к прелестнице румяной.
Ее глаза… Со звездами тут сразу
Пришло б сравненье, но оно, пожалуй,
Для той, что солнечных лучей алмазы
Похитила, обидою немалой
Звучало бы. Сказать, что синеглазый
Огонь проник мне в грудь и запылала
Моя душа, — хоть это и печально,
Лишь фразою могли бы счесть банальной.
Сеньорой восхищенный, умираю
И воскресаю вновь ежеминутно.
Я, словно тело без души, блуждаю.
То к ней меня надежды ветр попутный
Приблизит, то на месте застываю
В отчаянье, то, словно бесприютный
Корабль, ношусь и, от любви робея,
Ревную, хоть и ревновать не смею.

Дон Хорхе

Да вы поэт, сеньор сержант! Нет, что я!
Никто из них, играя рифмой звонкой,
Не мог бы начертить лицо такое
И образ милой воссоздать так тонко,
Хоть навсегда лишился бы покоя,
Да и чернил извел бы три бочонка.
А вы без всяких видимых усилий
Меня в свою красавицу влюбили.
Она ведь иностранка? Вы молчите…
Испанка, что ль? И я догадлив буду,
Сказав, что яблоко не Афродите,
А только ей у нас бы да и всюду
Досталось бы… [1] …Сказав, что яблоко не Афродите, А только ей у нас бы да и всюду Досталось бы… — Имеется в виду знаменитый греческий миф, согласно которому в споре трех богинь (Геры, Афины и Афродиты) о том, кто из них красивей, — первенство досталось Афродите. Золотое яблоко вручил ей Парис, сын троянского царя Приама, за что Афродита помогла ему похитить красавицу Елену, жену спартанского царя Менелая. Из-за этого-то и началась, согласно легенде, знаменитая Троянская война, длившаяся десять лет и закончившаяся взятием и разрушением Трои. Пленили иль плените
Вы это совершенство, это чудо —
Все ж будет зависть, так или иначе,
Пытаться вашей помешать удаче.
Но я — ваш друг, способствовать готовый
Счастливому исходу приключенья.
Разбить девичьей скромности оковы
Помогут вам, быть может, украшенья?
Скажите лишь — и здесь найдете все вы,
Весь дом к услугам вашим. Без стесненья
Располагайте слугами моими,
А заодно и мною вместе с ними.

Дон Альваро

Дозвольте, ваши руки поцелую!
Им, неизменно щедрым, нужно было
Лишь братства связь почувствовать святую,
Что всех испанцев навсегда сроднило,
Чтоб другу помощь оказать такую
И наделить его своею силой.
Ведь Альваро — ничтожный плющ, который,
Обвив дон Хорхе, ищет в нем опоры.
Но я продолжу. К моему смущенью,
За юной девой, за моей богиней,
Как я приметил, притаилась тенью
Старуха мерзкая. Так на картине
Нередко ангела изображенье,
От коего, как будто от святыни,
Вокруг струится ясный свет, лишь резче
Подчеркивает темный фон. Зловещей
Приметою он служит.

Дон Хорхе

И правдивой?

Дон Альваро

Увы! Другой на свете не найдется
Старухи столь же корыстолюбивой.
И если уж ей рыбка попадется,
Вонзится, мерзкая, в добычу живо
И от нее уже не оторвется,
Полна мужичьей жадности и злости,
Не обглодав все до последней кости.
Днем ведьма спит, а ночью ей приволье.
Ее глаза колючие, как прутья,
Повсюду шарят. Но не с жалкой голью,
Трясущей рваные свои лоскутья,
Старушка тащится на богомолье,
А шваль иную ищет на распутьи,
Чутьем отыскивая те дороги,
Где по ночам волчицу кормят ноги.
Отвисла челюсть у нее бессильно,
И растеклись от грубой подмалевки
Кривые брови лужею чернильной,
Торчит метлой парюра у хрычовки. [2] Торчит метлой парюра у хрычовки. — Парюра — женский головной убор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Том 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Том 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лопе Вега
Лопе де Вега - Фуэнте Овехуна
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Мученик чести
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Приключения Дианы
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Учитель танцев
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Звезда Севильи
Лопе де Вега
Лопе де Вега - Девушка с кувшином
Лопе де Вега
Феликс Лопе де Вега - Собака на сене
Феликс Лопе де Вега
Лопе де Вега - Новеллы
Лопе де Вега
Отзывы о книге «Том 6»

Обсуждение, отзывы о книге «Том 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x