Edmond Rostand - Cyrano de Bergerac

Здесь есть возможность читать онлайн «Edmond Rostand - Cyrano de Bergerac» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, Поэзия, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cyrano de Bergerac: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cyrano de Bergerac»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Une représentation à l'hôtel de Bourgogne (en 1640). La salle du théâtre se remplit: on va y donner une pastorale, la Clorise, dans le genre précieux. Le jeune et beau Christian de Neuvillette y vient contempler la femme qu'il aime: Roxane, une précieuse "épouvantablement ravissante" à qui le comte de Guiche fait la cour. La pièce commence, mais est vite interrompue par le turbulent Cyrano de Bergerac, qui interdit à l'acteur Montfleury de jouer, car il est trop gros! Des spectateurs protestent, et l'un d'eux provoque Cyrano, en critiquant son nez, "très grand" - ce à quoi le héros réplique par la célèbre "tirade des nez", éloge de sa propre laideur, avant de se battre avec l'importun. Pendant le duel, il compose une ballade ("À la fin de l'envoi, je touche!"). À son ami Le Bret, il confesse qu'il aime passionnément Roxane sa cousine, mais sa laideur le laisse sans espoir...

Cyrano de Bergerac — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cyrano de Bergerac», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ROXANE.

Cet instant d'infini !..

CYRANO, le poussant.

Monte donc, animal !

(Christian s'élance, et par le banc, le feuillage, les piliers, atteint les balustres qu'il enjambe).

CHRISTIAN.

Ah ! Roxane !..

(Il l'enlace et se penche sur ses lèvres).

CYRANO.

Aïe ! au cœur, quel pincement bizarre !

- Baiser, festin d'amour dont je suis le Lazare !

Il me vient dans cette ombre une miette de toi, -

Mais oui, je sens un peu mon cœur qui te reçoit,

Puisque sur cette lèvre où Roxane se leurre

Elle baise les mots que j'ai dits tout à l'heure !

(On entend les théorbes).

Un air triste, un air gai : le capucin !

(Il feint de courir comme s'il arrivait de loin, et d'une voix claire).

Holà !

ROXANE.

Qu'est-ce ?

CYRANO.

Moi. Je passais... Christian est encor là ?

CHRISTIAN, très étonné.

Tiens, Cyrano !

ROXANE.

Bonjour, cousin !

CYRANO.

Bonjour, cousine !

ROXANE.

Je descends !

(Elle disparaît dans la maison. Au fond rentre le capucin).

CHRISTIAN, l'apercevant.

Oh ! encor !

(Il suit Roxane).

Scène XI

Cyrano, Christian, Roxane, le capucin, Ragueneau.

LE CAPUCIN.

C'est ici, - je m'obstine -

Magdeleine Robin !

CYRANO.

Vous aviez dit : Ro- lin .

LE CAPUCIN.

Non : Bin . B, i, n, bin !

ROXANE, paraissant sur le seuil de la maison, suivie de Ragueneau qui porte une lanterne, et de Christian.

Qu'est-ce ?

LE CAPUCIN.

Une lettre.

CHRISTIAN.

Hein ?

LE CAPUCIN, à Roxane.

Oh ! il ne peut s'agir que d'une sainte chose !

C'est un digne seigneur qui...

ROXANE, à Christian.

C'est De Guiche !

CHRISTIAN.

Il ose ?..

ROXANE.

Oh ! mais il ne va pas m'importuner toujours !

(Décachetant la lettre).

Je t'aime, et si...

(À la lueur de la lanterne de Ragueneau, elle lit, à l'écart, à voix basse).

« Mademoiselle,

Les tambours

Battent ; mon régiment boucle sa soubreveste ;

Il part ; moi, l'on me croit déjà parti : je reste.

Je vous désobéis. Je suis dans ce couvent.

Je vais venir, et vous le mande auparavant

Par un religieux simple comme une chèvre

Qui ne peut rien comprendre à ceci. Votre lèvre

M'a trop souri tantôt : j'ai voulu la revoir.

Éloignez un chacun, et daignez recevoir

L'audacieux déjà pardonné, je l'espère,

Qui signe votre très... et cætera... »

(Au capucin).

Mon Père,

Voici ce que me dit cette lettre. Écoutez.

(Tous se rapprochent, elle lit à haute voix).

« Mademoiselle,

Il faut souscrire aux volontés

Du cardinal, si dur que cela vous puisse être.

C'est la raison pourquoi j'ai fait choix, pour remettre

Ces lignes en vos mains charmantes, d'un très saint,

D'un très intelligent et discret capucin ;

Nous voulons qu'il vous donne, et dans votre demeure,

La bénédiction

(Elle tourne la page).

nuptiale sur l'heure.

Christian doit en secret devenir votre époux ;

Je vous l'envoie. Il vous déplaît. Résignez-vous.

Songez bien que le ciel bénira votre zèle,

Et tenez pour tout assuré, Mademoiselle,

Le respect de celui qui fut et qui sera

Toujours votre très humble et très... et cætera. »

LE CAPUCIN, rayonnant.

Digne seigneur !.. Je l'avais dit. J'étais sans crainte !

Il ne pouvait s'agir que d'une chose sainte !

ROXANE, bas à Christian.

N'est-ce pas que je lis très bien les lettres ?

CHRISTIAN.

Hum !

ROXANE, haut, avec désespoir.

Ah !.. c'est affreux !

LE CAPUCIN, qui a dirigé sur Cyrano la clarté de sa lanterne.

C'est vous ?

CHRISTIAN.

C'est moi !

LE CAPUCIN, tournant la lumière vers lui, et, comme si un doute lui venait, en voyant sa beauté.

Mais...

ROXANE, vivement.

Post-scriptum.

« Donnez pour le couvent cent vingt pistoles. »

LE CAPUCIN.

Digne,

Digne seigneur !

(À Roxane).

Résignez-vous !

ROXANE, en martyre.

Je me résigne !

(Pendant que Ragueneau ouvre la porte au capucin que Christian invite à entrer, elle dit bas à Cyrano).

Vous, retenez ici De Guiche ! Il va venir !

Qu'il n'entre pas tant que...

CYRANO.

Compris !

(Au capucin).

Pour les bénir

Il vous faut ?..

LE CAPUCIN.

Un quart d'heure.

CYRANO, les poussant tous vers la maison.

Allez ! moi, je demeure !

ROXANE, à Christian.

Viens !..

(Ils entrent).

Scène XII

Cyrano, seul.

CYRANO.

Comment faire perdre à De Guiche un quart d'heure.

(Il se précipite sur le banc, grimpe au mur, vers le balcon).

Là !.. Grimpons !.. J'ai mon plan !..

(Les théorbes se mettent à jouer une phrase lugubre).

Ho ! c'est un homme !

(Le trémolo devient sinistre).

Ho ! ho !

Cette fois, c'en est un !..

(Il est sur le balcon, il rabaisse son feutre sur ses yeux, ôte son épée, se drape dans sa cape, puis se penche et regarde au dehors).

Non, ce n'est pas trop haut !..

(Il enjambe les balustres et attirant à lui la longue branche d'un des arbres qui débordent le mur du jardin, il s'y accroche des deux mains, prêt à se laisser tomber).

Je vais légèrement troubler cette atmosphère !..

Scène XIII

Cyrano, De Guiche.

DE GUICHE, qui entre, masqué, tâtonnant dans la nuit.

Qu'est-ce que ce maudit capucin peut bien faire ?

CYRANO.

Diable ! et ma voix ?.. S'il la reconnaissait ?

(Lâchant d'une main, il a l'air de tourner une invisible clef).

Cric ! crac !

(Solennellement).

Cyrano, reprenez l'accent de Bergerac !..

DE GUICHE, regardant la maison.

Oui, c'est là. J'y vois mal. Ce masque m'importune !

(Il va pour entrer, Cyrano saute du balcon en se tenant à la branche, qui plie, et le dépose entre la porte et De Guiche ; il feint de tomber lourdement, comme si c'était de très haut, et s'aplatit par terre, où il reste immobile, comme étourdi. De Guiche fait un bond en arrière).

Hein ? quoi ?

(Quand il lève les yeux, la branche s'est redressée ; il ne voit que le ciel ; il ne comprend pas).

D'où tombe donc cet homme ?

CYRANO, se mettant sur son séant, et avec l'accent de Gascogne.

De la lune !

DE GUICHE.

De la ?..

CYRANO, d'une voix de rêve.

Quelle heure est-il ?

DE GUICHE.

N'a-t-il plus sa raison ?

CYRANO.

Quelle heure ? Quel pays ? Quel jour ? Quelle saison ?

DE GUICHE.

Mais...

CYRANO.

Je suis étourdi !

DE GUICHE.

Monsieur...

CYRANO.

Comme une bombe

Je tombe de la lune !

DE GUICHE, impatienté.

Ah çà ! Monsieur !

CYRANO, se relevant, d'une voix terrible.

J'en tombe !

DE GUICHE, reculant.

Soit ! soit ! vous en tombez !.. c'est peut-être un dément !

CYRANO, marchant sur lui.

Et je n'en tombe pas métaphoriquement !..

DE GUICHE.

Mais...

CYRANO.

Il y a cent ans, ou bien une minute,

- J'ignore tout à fait ce que dura ma chute ! -

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cyrano de Bergerac»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cyrano de Bergerac» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Cyrano de Bergerac»

Обсуждение, отзывы о книге «Cyrano de Bergerac» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x