Курбатов. Хорошо, я вышлю вам... Обязательно...
Дама в сером. Вы благородный человек, господин Курбатов. Извините меня, я позволю себе пожелать вам самого полного счастья в жизни, счастья, которое возможно у родного очага. У каждого человека есть священные места его детства, его первых шагов на этой грешной земле, у каждого свой Вифлеем, свой священный камень, свой цветущий сад души, своя Нагорная проповедь, которую он несет людям. Если потерять эти священные очаги, в жизни остается лишь пустота и ее не заполнить ничем, разве лишь собственной смертью... Извините меня... Прощайте, господин Курбатов, я с благодарностью буду думать о вас. (Протягивает визитную карточку.) Это мой адрес...
Курбатов. Всего доброго...
Дама в сером (крестит Курбатова) . Дай вам бог... (Уходит.)
Курбатов с недоумением рассматривает визитную карточку. Телефонный звонок.
Курбатов (снимая трубку) . Нелли?.. Здравствуйте, Нелли... Да, честно говоря, не ожидал вашего звонка. Очень рад. Очень рад... Нормально, вот устраиваюсь... Нет, никто не был... Впрочем, была одна дама... Не знаю... Эмигрантка русская... Странная какая-то... А что мне остерегаться? Кому я нужен? Думаю, что не представляю интереса... Приедете? Прекрасно, Нелли... С отцом? Очень буду тронут. Хорошо... Через час? Отлично. Я буду в номере... Нет-нет, никуда не собираюсь уходить... Да что вы так беспокоитесь? Я буду ждать вас в номере. (Вешает трубку.)
Стук в дверь.
Войдите.
Глазырин (входя) . Извините, господин Курбатов.
Курбатов. Что вам угодно?
Глазырин (волнуясь) . Меня привела к вам необходимость сказать вам правду...
Курбатов. Какую правду? О чем вы?
Глазырин. Я русский...
Курбатов. Ну и что? Я тоже русский.
Глазырин. Судьба так сложилась, что я давно живу здесь... Здесь, в этом городе. (Садится.) Вы не возражаете?
Курбатов. Пожалуйста.
Глазырин. Разрешите закурить.
Курбатов. Курите.
Глазырин (предлагая сигарету) . Прошу.
Курбатов. Спасибо, не курю.
Глазырин. Очень волнуюсь, господин Курбатов... Очень волнуюсь... Вы человек оттуда... С родины... С далекой моей родины... Так хочется все, что камнем ношу на сердце, сказать вам...
Курбатов. Так что же...
Глазырин. Хоть в конце жизни, а взглянуть на нее... На землицу мою родную... (Тяжело вздыхает.)
Курбатов. Может, вам воды?
Глазырин. Да нет... Я соберусь... Я свое заканчиваю... Как может человек испортить... Да что испортить? Искалечить... Сломать себе жизнь. Испугаться. Бросить родину. Покинуть ее. И неотвратимо покатиться по страшной наклонной вниз.. Вниз, вниз... Неотвратимо. И совсем молодым... Неразумным. Сначала в Болгарию. Обжился немного... Война кончилась... Куда? Во Францию... А там уже набито... Там своих хватает... Швейцаром был, двери открывал... Кому я был нужен?.. Кому, скажите? Уехал в Алжир... И там настигли.
Курбатов. Кто настиг?
Глазырин. Разве было время разбираться — кто? Бросился в Африку. На экватор... Жарко... Влажность... Климат изнуряющий. Тогда сюда. Последняя земля... Кинул якорь... Мне что? Доживаю... Но решился. Решился все же. Хватит. И вот пришел к вам. Помогите.
Курбатов. Чем же я могу вам помочь?
Глазырин. Можете... Совсем малая просьба. Подал я прошение. Вернуться хочу.
Курбатов. И хорошо....
Глазырин. Боюсь... Один боюсь... Вы возвращаетесь на родину... Обождите. Со дня на день жду решения... Мне обещают... Прошу вас, вместе. Я, дочь и вы...
Курбатов. Так вы с дочерью?
Глазырин. Да, с дочерью... Из-за нее все. На родину. Дочь единственная... Ради дочери... Да вы ее знаете.
Курбатов. Я?
Глазырин. Глазырин я...
Курбатов. Не знаю...
Глазырин. Сестра.
Курбатов. Чья сестра?
Глазырин. Ирина... Дочь моя... У вас дежурила. Медицинская сестра.
Курбатов. Ах. Ирина! Что ж вы сразу не сказали?
Глазырин. Вы ничего не заметили?
Курбатов. А что я мог заметить?
Глазырин. Она же к вам... Бедная девочка... Неужели вы не заметили?
Стук в дверь.
Курбатов (нервно) . Войдите! Войдите!..
Входит Дзюбин, он в форме агента авиакомпании.
Дзюбин. Господин Курбатов?
Читать дальше