Хосе Мария Вальдо Эчегарай-и-Эйсагирре - Великий Галеотто

Здесь есть возможность читать онлайн «Хосе Мария Вальдо Эчегарай-и-Эйсагирре - Великий Галеотто» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Панорама, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Великий Галеотто: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Великий Галеотто»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Великий Галеотто — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Великий Галеотто», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мерседес.Он знает — сейчас с ним говорит Северо.

Теодора.Да?

Дон Хулиан(за дверью). Довольно!

Теодора.Боже мой! Дон Хулиан. Оставь меня! Теодора. Уйдем скорее!

Мерседес(заглядывает в первую дверь направо). Да, скорее!

(Теодора и Мерседес идут налево.)

Теодора(останавливается). Но почему? Ведь я ни в чем не виновата. Клевета не только грязнит, но и унижает людей, она внушает угрызения совести. И вот мое сердце сжимается от страха!

(Из передней двери справа выходит дон Хулиан, за ним дон Северо.)

Хулиан!

Дон Хулиан.Теодора!

(Подбегает к ней и обнимает.)

Иди ко мне!

(Действующие лица стоят в таком порядке слева направо: Мерседес, Теодора, дон Хулиан, дон Северо. Теодора и дон Хулиан, так и стоят обнявшись.)

Дон Хулиан.На первый раз прощаю, но если кто-то когда-нибудь заставит ее плакать... (указывая на Теодору) тот — клянусь! — не переступит больше порог моего дома. Хоть бы это был мой родной брат.

(Пауза.)

(Дон Хулиан утешает Теодору.)

Дон Северо.Я передал лишь то, что люди говорят.

Дон Хулиан.Клевета!

Дон Северо.Может быть.

Дон Хулиан.Не «может быть», а точно.

Дон Северо.Дай мне сказать то, что весь свет знает.

Дон Хулиан.Сплетня, ложь, мерзость!

Дон Северо.Дай повторить...

Дон Хулиан.Нет!

(Пауза.)

Дон Северо.Ты не прав.

Дон Хулиан.Более чем прав. Недостает, чтобы ты носил грязь с улицы ко мне в гостиную.

Дон Северо.Придется.

Дон Хулиан.Нет.

Дон Северо.У нас одно имя и одна честь.

Дон Хулиан.Теперь уже нет.

Дон Северо.Вспомни о чести!

Дон Хулиан.А я тебе вынужден напомнить, что ты находишься в присутствии моей жены.

(Пауза.)

Дон Северо(брату тихо). Если б наш отец тебя видел!

Дон Хулиан.Северо, что это значит? Мерседес. Тише, идет Эрнесто.

Теодора(в сторону). Что, если он узнает!

(Теодора отворачивается и опускает голову. Дон Хулиан пристально смотрит на нее.)

(Порядок действующих лиц слева направо: Мерседес, Пепито, Теодора, дон Хулиан, Эрнесто, дон Северо. Эрнесто и Пепито входят один за другим, а затем первый направляется к дону Хулиану, второй — к Теодоре.)

Эрнесто (наблюдает за Теодорой и доном Хулианом. В сторону). Он и она... Сомнений нет. Неужели произошло то, чего я опасался? Этот болван сказал мне...

(Кивает в сторону входящего Пепито.)

Значит, не он один!

Пепито(с удивлением оглядывается). Здравствуйте и приятного аппетита! Близится обеденный час. Вот вам билет, Теодора. Дон Хулиан...

Теодора.Благодарю вас, Пепито.

(Машинально берет билет.)

Эрнесто(тихо спрашивает дона Хулиана). Что с Теодорой?

Дон Хулиан.Ничего.

Эрнесто(также). Она бледна и, кажется, плакала.

Дон Хулиан(не в силах сдерживаться). Что тебе за дело до моей жены?

(Пауза. Дон Хулиан и Эрнесто обмениваются взглядами.)

Эрнесто(в сторону). Негодяи!

Пепито(матери тихо, указывая на Эрнесто). Пора вмешаться. Сегодня я при нем подшутил над Теодорой, так он чуть не убил меня.

Эрнесто(печально, но решительно). Дон Хулиан, я обдумал ваше любезное предложение... Я не нахожу слов... я знаю, что обязан оценить вашу доброту и ценю ее... но все же я должен отказаться от должности, которую вы мне предложили.

Дон Хулиан.Почему?

Эрнесто.От природы я поэт и мечтатель. Даже отец не сумел сделать из меня дельца. У меня беспокойный и упрямый характер. Мне нужны путешествия, приключения. Скажите, дон Северо, разве я не прав?

Дон Северо.Вы совершенно правы. Я давно об этом подумывал.

Дон Хулиан.Откуда вдруг страсть к путешествиям? Ты хочешь нас бросить? И на что ты собираешься путешествовать? На какие деньги?

Дон Северо.Он... отправится... куда ему заблагорассудится.

(Дону Хулиану.)

А ты должен дать ему сколько нужно, чтобы он ни в чем не нуждался.

Эрнесто(дону Северо). Я не приму милостыню.

(Па­уза.)

Но уехать я должен. Грустно прощаться, быть может, нам больше не придется свидеться.

(Дону Хулиану.)

Давайте же обнимемся.

(С глубоким волнением.)

И порвем эти узы. Простите меня, я эгоист!

Дон Северо(в сторону). Как они смотрят друг на друга!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Великий Галеотто»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Великий Галеотто» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хосе-Мария Виллагра - Антарктида
Хосе-Мария Виллагра
Хосе-Мария Гельбенсу - Вес в этом мире
Хосе-Мария Гельбенсу
Хосе Мария Санчес-Сильва - Марселино Хлеб-и-Вино
Хосе Мария Санчес-Сильва
Хосе Мария Санчес-Сильва - Большое путешествие Марселино
Хосе Мария Санчес-Сильва
Хосе Мариа Гелбенсу - Не загоняйте убийцу в угол
Хосе Мариа Гелбенсу
Хосе-Мария Эскрива - Христос Проходит Рядом
Хосе-Мария Эскрива
Хосе-Мария Эскрива - Путь
Хосе-Мария Эскрива
Хосе-Мария Эскрива - Кузница
Хосе-Мария Эскрива
Хосе-Мария Эскрива - Святой Розарий
Хосе-Мария Эскрива
Хосе-Мария Эскрива - Крестный путь
Хосе-Мария Эскрива
Хосе-Мария Эскрива - Друзья Божии
Хосе-Мария Эскрива
Хосе-Мария Эскрива - Борозда
Хосе-Мария Эскрива
Отзывы о книге «Великий Галеотто»

Обсуждение, отзывы о книге «Великий Галеотто» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x