Донья Марта
Сеньор! Какой отрадой новой
Как будто ваша грусть смягчилась?
Дон Гомес (в сторону)
О свадьбе — ей пока ни слова.
Дитя, хоть скорбь моя сурова,
Но радость у меня случилась.
Волненье… счастье… ожиданье
Превысили мое страданье.
Такая радостная весть!
Хоть сына нет — друг верный есть.
К нему я еду на свиданье.
Хотя наследник мой любимый
Рукой судьбы неумолимой
Во цвете лет и вырван вдруг, —
В потере той незаменимой
Меня утешит старый друг.
Вернулся капитан Урбина.
Его удача велика:
Им в Потоси [93]открыта мина,
В Китае он скупил шелка [94]…
Наскучила ему чужбина.
Привез дукатов [95]тысяч двести,
Хранящихся в надежном месте…
В Ильеске, Марта, он живет,
И вот — меня к себе зовет
Гостить — конечно, с вами вместе.
Мы были оба с ним когда-то
Одною жизнью и душой.
И вот теперь в свой дом богатый
Мой друг зовет меня как брата,
Чтоб поделиться всем со мной.
Там завтра праздник — бой быков…
Хоть не до празднеств мне, конечно, [96]
Но я о горести сердечной
На время позабыть готов,
Ответив на радушный зов.
Богатству — честь, а дружбе — ласку
Я окажу хоть чем-нибудь.
Пойду и закажу коляску.
Скажи сестре, готова будь…
По холодку мы к ночи — в путь.
Донья Марта
Отец, отец, не так поспешно.
Иль вам напомнить я должна
О нашей скорби безутешной?
Мой брат убит… не отмщена
Убийцы тяжкая вина…
Дон Гомес
Не бойся: я везде уж был.
За ним, с приказом об аресте,
Следит усердный альгвасил, [97]
Развязка скоро будет — вместе
И преступлению и мести.
Донья Марта (в сторону)
Мой бог! В Ильеске он сейчас:
Писал вчера мне… Вдруг до нас
На праздник вздумает остаться?
Вот новый страх! Его как раз
Там могут сбиры [98]доискаться…
Донья Люсия, донья Марта, дон Гомес
Донья Люсия
Итак, веселье есть в печали.
Вы очень рады, мой отец?
Дон Гомес
Донья Люсия
Мне сказали —
Убийца схвачен наконец.
Дон Гомес
Так скоро? Ну, не чудеса ли!
Кто, альгвасил ту весть принес?
Скажи, его ты наградила?
Донья Люсия
Дон Гомес
Севилья быстро порешила.
Теперь возмездия вся сила
Должна убийцу покарать.
Пойду все толком разузнать…
Да приготовлю все к поездке,
Чтоб завтра утром быть в Ильеске.
(Уходит.)
Донья Марта, донья Люсия
Донья Люсия
Не знаю, что предполагать
Нам за поездкой столь нежданной?
Какой, скажи, был альгвасил
И кто его здесь одарил?
Когда отец все знает — странно:
Зачем не то он говорил?
Сестра? Я смущена ужасно.
Донья Марта
Однако, милая, все ясно:
Что дон Фелипе посвятил
Тебе любви сердечный пыл —
Отец ведь понимал прекрасно.
И вот, щадя свое созданье,
Чтоб не усиливать страданье
И грусть твою, он, может быть,
Свою решился радость скрыть,
И промолчал — из состраданья.
В Севилью он поедет сам…
Чтобы увидеть казнь злодея.
Но, за тебя душой болея,
Велит в Ильеску ехать нам —
Чтобы тебя рассеять там.
Везет на праздник нас в Ильеску,
И хочет грусть твою смягчить.
Донья Люсия
О Марта! Праздничному блеску
Слез роковых не осушить.
Раз так он хочет поступить,
То я любовь отца проверю:
Поговорю по сердцу с ним…
А будет он неумолим —
Пусть ждет себе еще потерю.
Умрет Фелипе — я за ним.
Отцу скажу я не тая,
Что если гнев его продлится,
То сократится жизнь моя.
Донья Марта
Пока — советовала б я
Немного подождать, сестрица:
Отца в Ильеску пригласил
Старинный друг. Давай мы обе
Просить его изо всех сил,
Чтоб он отца уговорил
Забыть о мести и о злобе.
Идя по этому пути,
Фелипе можем мы спасти.
Донья Люсия
Донья Марта
(В сторону)
Как верит-то простосердечно!
Донья Люсия
Позволь сказать тебе — прости.
Все подозрения дурные,
Всю ревность, мысли все плохие —
Я все беру назад, сестра.
Ко мне ты истинно добра,
Прости мне.
Читать дальше