Якуб Колас - Стихотворения и поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Якуб Колас - Стихотворения и поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1969, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения и поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения и поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 156 том БВЛ вошли стихотворения и поэмы первых народных поэтов Беларусии — Янки Купалы и Якуба Коласа. Их имена неразделимы в сознании, в сердце каждого белоруса. Ровесники и друзья, которых объединяли общие взгляды на жизнь и творчество, общие цели в борьбе за счастье, свободу и процветание родного народа, они являли собой пример боевого содружества писателей-единомышленников.
Перевод с белорусского Вс. Рождественского, Б. Тимофеева, М. Исаковского, А. Прокофьева, Е. Нечаева, А. Андреева, В. Шефнера, М. Горького, М. Комиссаровой, И. Белоусова, Б. Турганова, Д. Бродского, Н. Брауна, В. Брюсова, Н. Сидоренко, А. Коринфского, М. Богдановича, Э. Багрицкого, М. Голодного, С. Городецкого, А. Чивилихина, Е. Мозолькова, С. Обрадовича, Л. Хаустова, М. Светлова, И. Сельвинского, В. Гусева, П. Кобзаревского, А. Твардовского, Л. Раковского, В. Цвелева, С. Родова, А. Корчагина, П. Семынина, А. Кленова, Б. Иринина, В. Азарова, Н. Вольпин, М. Тарловского, П. Карабана, С. Сомовой, А. Суркова.
Вступительная статья П. Бровки и Е. Мозолькова.
Составление и примечания Е. Мозолькова.
Иллюстрации А. Кашкуревича.

Стихотворения и поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения и поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь же вы, убийцы, каты,
Не прочь о мире поболтать,
Но кто же в вас решится брата,
Скажите, каины, признать?

Теперь иссякли ваши силы
В войне, что сами вы зажгли,
Руины вас страшат, могилы,
Неудержимый крах земли.

Народов праздник — день расплаты!
Пожар войны не вам залить.
Так руки прочь, убийцы, каты!
Не вам о мире говорить!

2 декабря 1916 г.

Полесье

(«Край лесов, край болот…»)

Перевод М. Исаковского

Край лесов, край болот
И туманов гнилых,
Хоть ты беден и глух
И хоть в лозах твоих
  Ветер осенью злобно шумит, —

Все же мил ты мне. Чем?
Я не знаю и сам,
Но твой образ моим
Пригляделся глазам
  И к тебе мое сердце лежит.

Я люблю твой простор
И болота твои,
Где шуршат тростники,
Где бубнят бугаи {59}
  И где травы, как море, легли.

Если лес там — так лес!
В десять дней не пройдешь.
А простор — так простор!
И конца не найдешь,
  Не охватишь и взглядом земли.

Я люблю твой покой,
Ясность тихих деньков,
Золотистый убор
И полей и лесов,
  Что под солнцем осенним горит.

Я теперь далеко
От полесских равнин {60} ,
Но люблю я тот край,
Я родной его сын,
  И о нем мое сердце болит.

1916

К труду

Перевод Е. Мозолькова

Пред нами славная дорога,
К труду зовет родимый край.
Пришла весна, работы много —
Науки семя засевай!

Туда, где тьма царила злая,
Несите правды свет живой,
Чтоб озарил он, пробуждая,
Нее уголки земли родной.

Пусть будет жизнь светлей и краше!
Не плеть царя, не панский кнут —
Пускай навек в отчизне нашей
Владыкой станет вольный труд!

1917

Клич

Перевод П. Семынина

Гей, чистые сердцем! Гей, души живые!
  Идите вы долю ковать!
В груди вашей силы кипят молодые,
  И есть у вас крылья летать.

Но зорко смотрите: болотная плесень
  Обманной красою манит;
А гнилью затянет — душа не воскреснет,
  В лазурный простор не взлетит.

Вы слышите гул молодого прибоя?
  Вглядитесь-ка: ясные дни
Встают из тумана чредой золотою —
  То нового мира огни.

Спешите же, братья, росою лучистой
  Умыться в просторах родных,
Вдохнуть в себя воздух звенящий и чистый!
  Лесов и криниц голубых.

И помните крепко: на совести вашей
  Лежит еще долг вековой,
Тот долг пред народом, — ведь полною чашей
  Вы черпали опыт живой

Из мудрого клада души его светлой,
  Хоть был он унижен и гол.
То он, незаметный, наш труженик щедрый,
  На гору вас молча возвел.

Вскормило вас п отом политое поле,
  Земля валунов и песков,
Вас кормит сермяга, что ласки и доли
  Не знала от века веков.

Как добрые дети к народу идите,
  Зовите сплотиться в борьбе,
В глаза ему правду прямую скажите
  О жизни его, о судьбе!

11 июня 1921 г.

Эхо

Перевод М. Исаковского

Коса ли звенит на покосе стальная,
  Иль девушка песню поет,
Проносится ль ветер от края до края,
  Иль буря ночами ревет.

То ль гром в небесах перебранку заводит,
  Потоки ли катятся с гор —
Все отклик в широких просторах находит,
  Всему отвечает простор.

И ты, коль про горе людское узнаешь,
  Скорей отзовись, отвечай!
И ты, если кривду людскую встречаешь,
  Быстрее свой голос подай!

А радость увидишь — надежды взовьются,
  И птицей они полетят,
Пускай твои струны тогда засмеются
  И песнею счастья звучат!

20 ноября 1921 г.

В полях Белоруссии

Перевод А. Кленова

День добрый вам, холмы и долы,
  Просторы вольные земли!
Я к вам вернулся, пущи, села,
  Полоски ржи и конопли.

Я рад вам, как родным и близким,
  Тропинка в поле, серый стог,
И вам, под небом нашим низким
  Следы несчитанных дорог;

Над речкой желтому песочку,
  Где три сосны стоят кружком,
Березам в крапинках и в точках,
  Бегущим рядом с большаком;

Лугам с ромашкою и мятой,
  Дубам у дедовской избы,
Усадьбе аиста богатой
  У обвалившейся трубы…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения и поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения и поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения и поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения и поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x