Якуб Колас - Стихотворения и поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Якуб Колас - Стихотворения и поэмы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1969, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения и поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения и поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 156 том БВЛ вошли стихотворения и поэмы первых народных поэтов Беларусии — Янки Купалы и Якуба Коласа. Их имена неразделимы в сознании, в сердце каждого белоруса. Ровесники и друзья, которых объединяли общие взгляды на жизнь и творчество, общие цели в борьбе за счастье, свободу и процветание родного народа, они являли собой пример боевого содружества писателей-единомышленников.
Перевод с белорусского Вс. Рождественского, Б. Тимофеева, М. Исаковского, А. Прокофьева, Е. Нечаева, А. Андреева, В. Шефнера, М. Горького, М. Комиссаровой, И. Белоусова, Б. Турганова, Д. Бродского, Н. Брауна, В. Брюсова, Н. Сидоренко, А. Коринфского, М. Богдановича, Э. Багрицкого, М. Голодного, С. Городецкого, А. Чивилихина, Е. Мозолькова, С. Обрадовича, Л. Хаустова, М. Светлова, И. Сельвинского, В. Гусева, П. Кобзаревского, А. Твардовского, Л. Раковского, В. Цвелева, С. Родова, А. Корчагина, П. Семынина, А. Кленова, Б. Иринина, В. Азарова, Н. Вольпин, М. Тарловского, П. Карабана, С. Сомовой, А. Суркова.
Вступительная статья П. Бровки и Е. Мозолькова.
Составление и примечания Е. Мозолькова.
Иллюстрации А. Кашкуревича.

Стихотворения и поэмы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения и поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Верь мне, товарищ! Незваному гостю
  Равный повсюду прием,
  Нечисть мы скоро сметем, —
Хватит ей места на нашем погосте!

Слышишь? Раскаты грохочут с востока.
  Зверю наступим на грудь!»
  Старый родимый наш путь,
Голос твой — верю я — голос пророка!

12 мая 1942 г.

Над могилой друга

Перевод П. Карабана

Памяти Янки Купалы

{80}

Упал по дороге ты, друже,
И сжались печалью сердца.
Лежит боевое оружье,
Не стало поэта-бойца.
  Спи же, друг мой! Образ твой
  Не забудет край родной.

Тебе не пришлося, товарищ,
Отчизну увидеть опять
И к стройке на месте пожарищ
Народ своей песней позвать.
  Спи же, друг мой! Образ твой
  Не забудет край родной.

Покончив с нашествием темным,
С фашистским кровавым зверьем,
Тебя мы всей родиной вспомним
За праздничным нашим столом.
  Спи же, брат мой! Образ твой
  Не забудет край родной.

И вспомним, как лучшего сына,
Что отдал стране до конца
Свой голос, распев соловьиный,
Талант несравненный певца.
  Спи, певец наш! Образ твой
  Не забудет край родной.

С тобою немало прошли мы,
Одни пролагая пути,
И слушали голос родимый,
Чтоб в мир этот голос нести.
  Спи, наш сокол! Образ твой
  Не забудет край родной.

И вот оборвался твой голос,
Объял тебя вечный покой,
Тебя, самый буйный наш колос,
Могучий наш дуб над рекой!
  Спи, гусляр наш! Образ твой
  Не забудет край родной.

Уж гусли навек отзвучали,
И сжаты тоскою сердца,
Отчизна в глубокой печали —
Не стало поэта-бойца.
  Спи спокойно! Образ твой
  Не забудет край родной.

2 июля 1942 г.

Батьке Минаю

Перевод С. Городецкого

Поклон тебе искренний, низкий,
  Наш батька Минай {81} !
Родным стал для нас ты и близким:
  Ты — это наш край.

Приветлив, умен ты и скромен,
  И стоек, как дуб,
Тот дуб, что над Неманом в дреме
  Возносит свой чуб.

Тот дуб не поклонится буре, —
  И ты не упал,
И ворог на собственной шкуре
  Твой гнев испытал.

Узнали фашистские звери
  Отвагу твою.
Удар твой внезапен и верен,
  И зол ты в бою.

Невинных детей твоих милых
  Убил этот кат,
И пепел развеян застылый
  Сожженных им хат.

Один, без детей ты, несчастный,
  Один, без сестры,
И греют тебя в день ненастный
  Лесные костры.

Да! Тягостно бремя такое
  Несчастий и бед!
Ты все потерял дорогое
  На старости лет.

И вышел ты, слезы сметая,
  Навстречу врагам.
Сказал ты, герой: «Никогда я
  Друзей не предам!»

Ты бьешься, все силы народу
  И сердце отдав.
Смерть, смерть кровожадному сброду!
  Сгинь, Гитлер-удав!

Скажу тебе братское слово:
  Живи, наш Минай!
Расправим мы плечи, чтоб снова
  Жил вольно наш край.

17 августа 1942 г.

Живет средь нас гений

Перевод П. Карабана

Как солнце он глянул в народную душу,
  Для счастья народа всего
Он правду и мудрость народа подслушал,
  Чтоб выполнить волю его.

Увидел он светлые дали, просторы,
  Что новью теперь зацвели.
Нам Ленин пути указал, по которым
  Идти к новой правде земли.

И в сердце людском, и на солнечных нивах
  Лежит его правды печать.
Словам его мудрым, простым и правдивым,
  Как песням, вовеки звучать.

Звучать им повсюду, где жизнь молодая
  Бурлит во всю гордую мощь.
И в песнях и в думах родимого края
  Бессмертен, как солнце, наш вождь.

Живет он в могучем дыханье заводов,
  В кремлевских пурпурных огнях,
И в нашем единстве, и в дружбе народов,
  И в партии зорких очах.

Живет он в делах нашей Армии Красной,
  В отваге и силе бойца.
Ведет его имя на подвиг опасный
  Бесстрашных героев сердца.

Живет средь нас Ленин — как светоч народов,
  Как мудрость великой земли,
И светит лучами, огнями свободы,
  Чтоб счастьем народы цвели!

1939 - 1943

М. Д. М

Перевод П. Карабана

{82}

Ты далеко. Во мраке ночи
Все в снежном вихрится дыму.
Степной буран слепит мне очи,
И мне тоскливо одному.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения и поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения и поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения и поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения и поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x