• Пожаловаться

Dante Alighieri: La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire

Здесь есть возможность читать онлайн «Dante Alighieri: La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / Европейская старинная литература / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dante Alighieri La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire

La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Oeuvre fondatrice de la poésie italienne, épopée poétique et métaphysique, ce voyage initiatique menant à la clarté divine, s'ouvre sur la traversée des neuf cercles de l'Enfer, sondant à la fois la symbolique chrétienne et les recoins les plus funestes de l'âme humaine.

Dante Alighieri: другие книги автора


Кто написал La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

dont son rayon venait dessiner les contours:

mais je me retournai soudain, saisi de crainte,

croyant que j’étais seul, puisque j’apercevais

ma seule ombre noircir le sol devant mes pas.

«Que crains-tu cette fois? Se mit alors à dire

celui qui me console, en se tournant vers moi;

ne suis-je pas toujours ici, pour te guider?

L’étoile du berger luit déjà sur la tombe

du corps avec lequel, jadis, j’ai fait de l’ombre

et que de Brindisi l’on fit porter à Naples [19].

Si rien ne se projette à présent devant moi,

n’en sois pas plus surpris que d’observer les cieux,

dont l’un n’arrête pas la lumière des autres.

Car le vouloir divin fait que nos corps sont aptes

à souffrir les tourments et le chaud et le froid,

sans permettre qu’on sache comment il y parvient [20].

Et bien fol est celui qui croit que notre esprit

peut comprendre et saisir les chemins infinis

de la seule substance unie à trois personnes.

Contentez-vous, mortels, du plus simple quia[21];

car si vous aviez pu tout savoir et connaître,

point n’eût été besoin que Marie enfantât;

et vous avez bien vu que la recherche est vaine,

de certains dont l’envie eût été satisfaite,

alors qu’elle leur sert de souffrance sans fin.

Je veux dire Platon aussi bien qu’Aristote

et bien d’autres encor.» Penchant son front pensif,

il mit de cette sorte un terme à son discours.

Nous étions arrivés au pied de la montagne,

mais on n’y pouvait voir qu’un rocher si scabreux,

qu’en vain on prétendrait l’escalader à pied.

Allant de La Turbide à Lerici [22], l’abîme

le plus infranchissable est en comparaison

un escalier commode et plus que confortable.

«Qui donc pourrait nous dire de quel côté la pente

s’abaisse, dit alors mon maître en s’arrêtant,

pour que puisse y monter celui qui n’a pas d’ailes?»

Tandis qu’il se tenait le visage baissé,

supputant en silence un chemin à choisir,

et que, moi, j’explorais les hauteurs du regard,

je vis venir à gauche une foule d’esprits

qui dirigeaient leurs pas vers nous, si lentement

qu’ils semblaient demeurer à la même distance.

«Maître, lui dis-je alors, regarde donc là-bas!

Voici venir des gens qui vont nous conseiller,

si jamais tu ne peux te suffire à toi-même.»

Il regarda vers eux et dit, plus soulagé:

«Allons au-devant d’eux: ils vont trop lentement.

Quant à toi, mon doux fils, ne perds pas le courage!»

Lorsque nous eûmes fait à peu près mille pas,

leur troupe se trouvait encore loin de nous,

autant qu’un bon tireur peut jeter une pierre.

Ils venaient se serrer contre le mur rocheux

de cet escarpement, et s’y tenaient blottis,

comme des voyageurs incertains de leur route.

«Esprits élus déjà, morts de la belle mort,

commença lors Virgile, au nom de cette paix

que vous espérez tous, à ce que je suppose,

dites-nous, où trouver le côté de la pente

par où l’on peut monter pour arriver là-haut;

car plus on sait, et moins on aime le retard.»

Pareils à des moutons sortant de leur enclos,

un par un, deux par deux, pendant que le troupeau

les attend, l’œil craintif et le museau baissé,

et ne font qu’imiter ce que fait le premier

et se rangent sur lui, si celui-ci s’arrête,

silencieux et doux, sans savoir le pourquoi,

tels j’aperçus alors s’ébranler tout à coup

le premier rang tout seul du troupeau bienheureux

à l’aspect recueilli, noble dans sa démarche.

Mais lorsque les premiers virent que la lumière

restait interceptée à ma droite et au sol

par l’ombre qui poussait sous moi vers la falaise,

ils s’arrêtèrent tous en reculant d’un pas;

tous les autres alors, qui les suivaient de près,

firent pareillement, sans comprendre pourquoi.

«Je vous confesserai sans qu’on me le demande

que ce que vous voyez est bien le corps d’un homme;

et c’est pourquoi s’y rompt la clarté du soleil.

N’en soyez pas surpris, mais croyez cependant

que c’est par un décret de la Vertu divine

qu’il prétend surmonter cette rude paroi.»

Ainsi parla mon maître, et cette gent heureuse

dit, faisant du revers de la main certain signe:

«Retournez-vous alors, et passez devant nous!»

L’un d’eux me dit: «Ô toi, que je ne connais pas,

regarde un peu vers moi, pendant que nous marchons,

et pense si là-bas tu ne m’as jamais vu!»

Je me tournai vers lui, pour mieux l’examiner:

il était blond et beau et d’aimable présence,

mais le sourcil fendu par un grand coup d’épée.

Lorsque modestement je me fus excusé

de ne point le connaître, il dit: «Regarde encore!»

montrant une blessure en haut de la poitrine.

«Je suis Manfred, dit-il ensuite, en souriant [23],

et mon aïeule était Constance impératrice:

de retour chez les tiens, veuille aller de ma part

devers ma belle fille, à qui doit sa naissance

la gloire de Sicile et d’Aragon [24], lui dire

la vérité, qu’on peut lui conter autrement.

Après avoir senti ma personne blessée

par les deux coups mortels, en pleurant j’implorai

la bonté de Celui qui volontiers pardonne.

Mes péchés ont été des plus impardonnables;

mais la grâce divine ouvre si grands les bras,

qu’ils accueillent tous ceux qui se tournent vers elle.

Et si de Cosenza le pasteur, que Clément

avait lors dépêché pour me donner la chasse,

pouvait apercevoir ce visage de Dieu,

les restes de mon corps reposeraient encore

à la tête du pont qui mène à Bénévent,

défendus par le poids d’un lourd monceau de pierres [25].

Le vent sèche mes os, que lave l’eau de pluie;

ils sont hors du royaume et pas très loin du Verden,

jetés là sur son ordre et à cierges éteints.

Leur malédiction n’est pourtant pas capable

d’empêcher le retour de l’amour éternel

aussi longtemps qu’il reste une lueur d’espoir.

Mais il est vrai que ceux qui meurent comme moi,

même en se repentant, hors de la sainte Église,

demeurent sur les bords, loin de cette montagne,

trente fois plus de temps que ne dure leur peine,

pour faire pénitence, à moins que l’on ne sache

abréger cette loi par de bonnes prières.

Pense donc si tu peux me rendre plus heureux,

en allant révéler à ma chère Constance

comment tu m’as trouvé, quelle loi nous régit;

car nous gagnons beaucoup par ceux qui sont là-bas.»

CHANT IV

Lorsque, par un effet des douleurs et des joies,

nous nous sentons atteints dans quelque faculté

où l’on dirait que l’âme est soudain concentrée,

celle-ci n’obéit à nulle autre puissance:

ce qui prouve l’erreur de ceux qui s’imaginent

qu’une âme peut en nous céder la place à l’autre [26].

Ainsi, lorsqu’on écoute et qu’on voit quelque chose

qui retient fortement toute l’attention,

le temps s’écoule vite et on ne le sent pas,

le pouvoir de l’entendre étant une autre chose

que celui de l’esprit compris comme un entier:

l’un se rattache à l’âme et l’autre reste libre [27].

Je fis de tout ceci l’expérience sure,

en écoutant l’esprit et en m’émerveillant,

car le soleil fit plus de cinquante degrés [28],

et je ne m’aperçus de rien, lorsque nous vînmes

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire»

Обсуждение, отзывы о книге «La Divine Comédie Tome II: Le Purgatoire» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.