Генрик Ибсен - Пер Гюнт - стихотворения

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрик Ибсен - Пер Гюнт - стихотворения» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пер Гюнт: стихотворения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пер Гюнт: стихотворения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Второй после Шекспира», великий драматург Генрик Ибсен был также замечательным и проникновенным поэтом. Сборник знакомит русского читателя со стихотворениями и поэмами Ибсена как с единым целым. Ядром книги является уникальный стихотворный перевод драматической поэмы «Пер Гюнт», ставшей для норвежцев таким же национальным произведением, как «Евгений Онегин» Пушкина для русских, а «Фауст» Гёте для немцев.

Пер Гюнт: стихотворения — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пер Гюнт: стихотворения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Отбрасывая ногой.)

Прочь вы! Дайте мне дорогу!

Клубки

(перекатываясь по земле)

Мы твои мысли —
дети любви твоей.
Перечисли,
скольких сгубил детей.

Пер Гюнт

(обходя сторонкой)

Был мальчишка от одной —
эдакий прохвост хромой.

Клубки

Нам бы крылья:
птицы в полете легки…
Мы клубки —
катимся вместе с пылью.

Пер Гюнт

(спотыкаясь)

Я же ваш папочка, крошки, —
не подставляйте мне ножки!

(Бежит.)

Сухие листья

(проносясь по ветру)

Мы знамена.
Ты нас хотел нести —
ветер сонный
нас иссушил в пути.
Нам никогда, никогда
не увенчать плода!

Пер Гюнт

Станете вы удобреньем
новым, грядущим растеньям.

Шум в воздухе

Мы – поэмы,
рвавшиеся на уста,
только твои уста
так и остались немы.
Грешной души очаг
не подарил нам пламя,
ты не пришел за нами, —
горе тебе, наш враг!

Пер Гюнт

Я писал сухую прозу.
Что мне вы, пустые грезы!

(Выбирает кратчайшую из дорог и бежит по ней.)

Капли росы

(скатываясь с ветвей)

Мы – твои слезы.
Ты не привык
плакать, не дал нам воли.
В капле боли
тает души ледник.
Бросил нас позади,
близко не подпустил,
иглы в твоей груди —
нет в нас целебных сил.

Пер Гюнт

Я рыдал тогда, в провале,
когда хвост мне подвязали.

Сломанные соломинки

Мы – свершенья,
но не пробил наш час.
Страх, сомненье —
вот что сломало нас.
Перед твоим концом
о мотовстве твоем
мы рассказать придем
перед судом.

Пер Гюнт

Как же мне держать ответ
за дела, которых нет?

(Убегает прочь.)

Голос Осе

(издалека)

Уходи, сынок:
скверный ты ездок!
Недовез, шельмец,
в снег свалил салазки.
Что же твои сказки?
Где же твой дворец?

Думал, что ли, кот
в рай нас подвезет?

Пер Гюнт

Мне своих грехов довольно!
Разве выдержит спина
груз, что тащит сатана?
Лучше смерть – не так уж больно!..

(Убегает.)

Другое место в бору.

Пер Гюнт

Где вы, собаки? Могильщик с лопатой,
певчий-заика, дьячок бородатый!
Киньте мне черный лоскут на тулью —
всех мертвецов заодно отпою!

По боковой дорожке идет Пуговичникс большой ложкой и прочими инструментами.

Пуговичник

Гей, старичок, добрый вечер!

Пер Гюнт

Здорово!

Пуговичник

Шибко спешишь. Интересно – куда?

Пер Гюнт

Так… На поминки.

Пуговичник

Скажи мне тогда:
Петера Гюнта – не знаешь такого?

Пер Гюнт

Долго искать не придется!

Пуговичник

Ура!
Стало быть, он за тобой посылал?

Пер Гюнт

Что ты задумал?

Пуговичник

Вот, ложку видал?
Скоро тебе в переплавку пора.

Пер Гюнт

Что ты тут делаешь?

Пуговичник

Переплавляю.

Пер Гюнт

Переплавляешь?

Пуговичник

Вот видишь, пустая,
для переплавки готовая ложка.
Жить тебе, Пер, остается немножко.
Вырыта яма, и гробик готов —
как говорится, корми червяков.
Только души не зароешь в могиле;
надобно, чтобы ее перелили .

Пер Гюнт

Предупредили бы.

Пуговичник

Смерть и рожденье
не назначают заране свой час.
Люди не знают об их появленье.

Пер Гюнт

Верно… Но кто ты, зачем ты у нас?

Пуговичник

Видишь, я мастер – я пуговки лью.

Пер Гюнт

Много имен у любимых детей…
Значит, явился по душу мою?
Большего грешника не было, что ли?
Ведь не такой я отпетый злодей,
хуже, страшнее встречал я людей.
Разве не лучшей достоин я доли?
Был я врунишкой, повесой, лентяем,
но не считать же меня негодяем?

Пуговичник

Вот оно! В этом-то весь узелок,
что никакой ты не грешник, дружок.
А посему от котла ты избавлен —
в маленькой ложке ты будешь расплавлен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пер Гюнт: стихотворения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пер Гюнт: стихотворения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Георг Брандес - Генрик Ибсен
Георг Брандес
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
libcat.ru: книга без обложки
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Враг народа
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - An Enemy of the People
Генрик Ибсен
Генрик Ибсен - Привиди
Генрик Ибсен
Отзывы о книге «Пер Гюнт: стихотворения»

Обсуждение, отзывы о книге «Пер Гюнт: стихотворения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x