Педро Кальдерон - Саламейский алькальд

Здесь есть возможность читать онлайн «Педро Кальдерон - Саламейский алькальд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Саламейский алькальд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Саламейский алькальд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саламейский алькальд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Саламейский алькальд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

За ним в тюрьму пойду я сам.

Кpeспо

Я вас удерживать не буду,

Одно я вас прошу заметить,

Что в каждого, кто подойдет там,

Направит выстрел мой мушкет.

Дон Лопе

Я научился слушать пули.

Но в этом действии сегодня

Ничто не будет не наверно.

Солдат, беги-ка поскорей,

Оповести по всем отрядам,

Которые сейчас в походе,

Чтоб в боевом они порядке

Явились каждый эскадрон,

Фитиль зажечь, и в дулах пули.

Солдат

Нет даже надобности звать их:

Услышав, что здесь приключилось,

В селенье все они пришли.

Дон Лопе

Жив Бог, увижу, отдадут ли

Мне заключенного, как молвил.

Кpeспо

Жив Бог, успею сделать

То, что быть сделано должно.

(Уходят.)

Тюремная комната.

СЦЕНА 16-я

Дон Лопе, Регистратор, Солдаты, Креспо,

все за сценой. (Бьют барабаны).

Дон Лопе

Здесь Капитан в тюрьме вот этой.

Солдаты, ежели откажут

Его нам выдать, подожгите

Тюрьму, а если все село

В защиту встанет, сжечь селенье.

Регистратор

И хоть тюрьму вы подожжете,

Его не выпустят оттуда.

Солдаты

Смерть мужикам!

Кpeспо

Ну, что ж? Пусть смерть.

И больше ничего не будет?

Дон Лопе

Там к ним подмога подоспела.

Взломать тюрьму, сломите двери,

СЦЕНА 17-я

Выходят Солдаты и Дон Лопе с одной стороны;

и с другой Король, Креспо, Крестьяне и Свита.

Король

Что здесь такое? Я пришел,

И нахожу в таком вас виде.

Дон Лопе

Здесь, государь, явил крестьянин

Такую дерзость, вне сравненья,

Какой не знал ни разу свет.

И видит Бог, когда бы только

Вы не вошли в село поспешно,

Иллюминация была бы

К приходу вашему везде.

Король

Что здесь случилось?

Дон Лопе

Капитана

Алькальд какой-то взял под стражу,

За ним пришел я, не хотели

Его мне из тюрьмы отдать.

Король

А кто алькальд?

Кpeспо

Я.

Король

Оправданье

Какое в этом мне даете?

Кpeспо

Вот это дело, в нем подробно

Все преступленье явно нам.

Достойно смерти то деянье,

Он девушку одну похитил.

Над ней в лесу свершил насилье,

Жениться он не пожелал,

Хотя отец просил о мире.

Дон Лопе

Алькальд, отец он в то же время.

Кpeспо

Не важно то в подобном деле.

Когда б ко мне пришел чужой

С подобной жалобой, ему я

Не оказал я правосудья?

Так почему ж бы я не сделал

Для дочери моей того,

Что для других я совершил бы?

Притом я сына взял под стражу,

Хоть и одной он с нею крови.

Так пусть проверят, все ли я

Так сделал, как я сделать должен,

И если кто-нибудь укажет,

Что что-нибудь свершил я злое,

Что мной свидетель хоть один

Подговорен, что написал я

Не то, что ныне утверждаю,

Пусть жизни я лишусь немедля.

Король

Вы рассудили хорошо;

Но не имеете вы власти

Свой приговор свершить: здесь право

Суда иного, значит, нужно

Вам узника теперь отдать.

Кpeспо

Отдать его едва ль сумею,

Сеньор, суда здесь нет другого,

И потому, какой бы ни был

У нас составлен приговор,

Он исполняется немедля,

И он теперь уже исполнен.

Король

Что говорите вы?

Кpeспо

Когда вы

Не верите, взгляните там,

И вы увидите глазами.

Вот Капитан.

(Открывает дверь, и предстает сидящий

на стуле Капитан, вкруг шеи его удавка {7}.)

Король

Как вы дерзнули?

Креспо

О приговоре вы сказали;

Что он составлен хорошо,

Так значит здесь и нет дурного.

Король

Но разве приговор исполнить

Не мог совет?

Кpeспо

Все правосудье

Одно есть тело, Государь.

Коль много рук оно имеет,

Что в том, одна или другая

Рука убьет того, кто должен

Убитым быть? И если кто

В главнейшем справедлив, что значит,

Коль погрешил он в наименьшем?

Король

Пусть это так, но почему же,

Раз кабальеро капитан,

Он здесь не мог быть обезглавлен?

Кpeспо

В том, Государь, у вас сомненье?

Но здешние гидальго люди

Достойные, и наш палач

Не ведает, как обезглавить.

Притом тут жаловаться может

Лишь мертвый, и пока не будет

Кто должен жаловаться тут,

Нет в этом никому касанья.

Король

Дон Лопе, это свершено уж.

Смерть присудили справедливо,

А тот, кто в главном справедлив,

Грешить он может в наименьшем.

Ни одного пускай солдата

Не будет здесь, пусть выйдут тотчас,

Я в Португалию спешу.

В местечке этом оставайтесь

Алькальдом и притом бессменным.

Кpeспо

Почтить высоко правосудье

Лишь вы умеете один.

(Король и Свита уходят.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Саламейский алькальд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Саламейский алькальд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Педро Кальдерон де ла Барка - Стойкий принц
Педро Кальдерон де ла Барка
Педро Кальдерон де ла Барка - Дама-невидимка
Педро Кальдерон де ла Барка
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
libcat.ru: книга без обложки
Педро Кальдерон
Отзывы о книге «Саламейский алькальд»

Обсуждение, отзывы о книге «Саламейский алькальд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x