Ёса Бусон - Луна над горой

Здесь есть возможность читать онлайн «Ёса Бусон - Луна над горой» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Кристалл, Жанр: Поэзия, Древневосточная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Луна над горой: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Луна над горой»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Настоящее издание произведений легендарного Еса Бусона (1716–1783) по праву может именоваться наиболее полным на сегодняшний день. Помимо переводов Т. Л. Соколовой-Делюсиной (впервые опубликованных издательством «Гиперион», любезно позволившем воспроизвести их в корпусе данного издания), нами представлены ставшие уже классическими коллекции избранных переводов из Бусона, выполненных такими мастерами, как К. Д. Бальмонт, Н. И. Фельдман, В. Н. Маркова, А. А. Долин. Книга являет собой прекрасный подарок для всех любителей классической японской поэзии.

Луна над горой — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Луна над горой», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Дорожный мешок —
Тяжелехонек, а тут еще вишни
Подсыпали лепестков.

* * *

Облетели цветы,
Оказалось — в зеленой роще
Стоит наш храм.

ГЛИЦИНИИ

* * *

Так далеко
Вроде бы эти глицинии,
Но цвет, аромат…

ЦВЕТЫ СУРЕПКИ

Весенний пейзаж

Поле сурепки.
Луна над восточной вершиной,
Над западной — солнце [35] С. 92. Луна над восточной вершиной, // Над западной — солнце. — Образ из стихотворения китайского поэта Тао Юаньмина (365–427): «К ночи бледное солнце в вершинах западных тонет, // Белый месяц на смену встает над восточной горой. // Далеко-далеко на все тысячи ли сиянье. // Широко-широко озаренье небесных пустот…» (пер. Л. 3. Эйдлина, см.: Классическая поэзия Индии, Китая, Кореи, Вьетнама, Японии. БВЛ. М., 1977. С. 217). Ср. также со стихотворением японского поэта Какиномото Хитомаро (конец VII-начало VIII века): «На полях, обращенных к востоку, // Мне видно, как блики сверкают // Восходящего солнца, // А назад оглянулся — // Удаляется месяц за горы» (пер. А. Е. Глускиной). .

* * *

Поле сурепки.
Киты не подходят к берегу,
Сумрак окутал море.

* * *

Поле сурепки.
Рядом в море плещутся волны
День-деньской.

ВЕСЕННИЕ ТРАВЫ

* * *

Вот и конец —
Затерялась, пропала тропка
В омежнике.

КОРОТКИЕ НОЧИ

Путешествуя по Сага…

Как ночь коротка!
На свет вытекает из мрака
Река Оигава.

* * *

Как ночь коротка!
На шубке гусеницы росинок
Драгоценные капли.

Выпала тема «старая собака»…

Короткую ночь
Сторожит, не смыкая глаз,
Окинамару [36] С. 96. Окинамару — так звали собаку, описанную в «Записках у изголовья» Сэй Сенагон (см.: Сэй Сенагон. Записки у изголовья. М., 1975. С. 30). Окинамару — буквально Старец Мару. .

* * *

Как ночь коротка!
Тлеет у кромки волн
Брошенный факел.

* * *

Как ночь коротка!
Открываются снова лавки
Столичных предместий.

* * *

Как ночь коротка!
Закрытые двери в Фусими, а в Пдо
Открытые окна [37] С. 97. Закрытые двери в Фусими… — От моста Кебаси в Фусими обычно по вечерам отправлялась лодка с пассажирами до Осака. Пока она доплывала от Фусими до Пдо (около 50 км), наступало утро. .

* * *

Как ночь коротка!
На рассвете цветок хурмы
Зачерпну из колодца.

* * *

Как ночь коротка!
Простучал мимолетный ливень
По краю крыши.

Всю ночь пировали в прибрежной беседке в Самбонги…

Снова рассвет.
Ночную тень сберегла для нас
Гора Хигаси.

ЖАРА

* * *

В лодке, севшей на мель,
Спать, дожидаясь рассвета, —
Какая жара!

* * *

У порога прилягу.
Дети, жена — не до них
В такую жару.

* * *

От больного
Докучливых мух отгоняю.
Ну и жара…

* * *

Поля да поля…
И домик — один-одинешенек.
Ну и жара!

* * *

Крестьянин
Всю жизнь свою — в поле.
Какая жара!

ПРОХЛАДА

* * *

Повеяло свежестью —
Река течет по столице
Сверху вниз [38] С. 103. Река течет по столице… — Имеется в виду река Камогава, пересекающая Киото с севера на юг. В северной части Киото, между Первой и Второй линиями, расположен императорский дворец; обычно движение с юга на север обозначают в Киото глаголом «подниматься», а движение с севера на юг — глаголом «спускаться». .

* * *

Свежее утро!
Плывет колокольный звон, оставив
Колокол позади.

ЛЕТНИЙ ЛИВЕНЬ, ЛЕТНИЕ ЛИВНИ

* * *

Листья кувшинок —
Вот-вот и они утонут.
Летние ливни.

* * *

Летний ливень.
Не сразу найдешь среди луж
Узкую тропку.

* * *

Летние ливни.
Надежной защитой стал в эти дни
Ров крепостной.

* * *

Летние ливни.
Над бурной рекой два домика
Жмутся друг к другу.

* * *

Летние ливни.
На каждый квадратик поля
Спустилась тьма [39] С. 106. На каждый квадратик поля… — Рисовые поля заливаются водой, и в ясную погоду в каждом квадратике поля отражается луна. В период дождей всегда пасмурно, и на рисовых полях воцаряется тьма. .

* * *

Летние ливни.
Не до сна теперь бедным домишкам
В пойме Мидзу.

ГРОЗЫ

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Луна над горой»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Луна над горой» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Луна над горой»

Обсуждение, отзывы о книге «Луна над горой» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x