Джон Китс - Вірші

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Китс - Вірші» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вірші: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вірші»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вірші — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вірші», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Повз чистий образ Діви просто в небо йшов.

2

Терпляче молиться, встає з колін,

Бере свій каганець і йде назад,

Охлялий, босий. Із капличних стін

Глядять мерці скульптурні, ставши в ряд

По той бік очисних чавунних грат.

I мовби мерзнуть. Бачить крижану

Вояцьку зброю, дам легкий наряд,

Вслухається в молитву мовчазну,

У серці чути тих зимових мук луну.

3

Веде на північ сходинка вузька.

Раз, два ступив — і зразу слух йому

Зачарувала музика. Рука

Здригнулася... О ні, вже по всьому!

Не про життя гадай, про вічну тьму!

Той ніжний звук не для його ушей!

Він далі йде, в самотню кліть німу,

Й сідає в попіл, щоб у вечір цей

Прощення вимолить за всі гріхи людей.

4

Він тихий той зачин почув, бо скрізь

Стояли двері навстіж і була

Хідня в покоях. Скоро знявся й зріс

Суремний лемент, чистий звук срібла.

Покої аж палали, без числа

Ждучи гостей. Карниз на голові

Там ангели держали, два крила

На грудях склавши. Кучері свої

Назад розмаяли й дивились як живі.

5

Нарешті натовп заструмів, увесь

У спалахах султанів, діадем,

Ще розмаїтіший від тих чудес,

Які юнак із лицарських поем

Бере в уяву. Ми їх проминем

I звернемось до леді в юрмі тій,

Що від Агнеси, палена вогнем

Любовним, ждала звершення надій,

Як радили не раз поважні дами їй.

6

Вони казали, що в цю дивну ніч,

Перед Агнесою, дівчата снять

Про ласку милих, чують їхню річ

I їм хвилини солодко летять,

Якщо усе належно спорядять,

Наприклад: натще ляжуть, навзнаки

Розкинувши лілейно-білу стать,

Не глянувши ні в двері, ні в кутки,

А в небо справивши всі прагнення й думки.

7

Цей забаг так дівоче серце стис,

Що й сурм не чула, сповнених жаги

Божественно-гіркої. Пильно вниз

Дивилася. Мелькало навкруги —

То чийсь поділ, то шлейф, то край ноги,

Коли навшпиньки марно кавалер

Закоханий зближався. Не з пихи

Вона недобачала, ні: тепер

Вона з Агнесою була в краю химер.

8

I в танці Маделіна мимо всіх

Дивилась. Віддих забивало їй,

Бо зблизився священний час утіх.

Під бубнів гук в юрбі гостей бучній,

Зітхаючи, вона крізь веремій

Пихи й кохання мчала навмання,

Малюючи собі у шорах мрій

Нестрижене Агнесине ягня

Й солодкі хвилі втіх ще до нового дня.

9

Готується піти, але не йде.

Тим часом надійшов із мочарів

Порфіро, що до неї молоде

У нього серце прагло. В тінь стовпів

Портальних став, благально очі звів,

Щоб небеса йому послали знак

Від Маделіни, щоб він милу стрів

Хоч спотайна, щоб міг її юнак

Торкнуть, поцілувать — адже ж буває так.

10

Одважився, зайшов. Мовчіть, уста,

Закрийтесь, очі! Бо пронижуть сто

Мечів це серце, де любов свята

Ховається, бо замок у гніздо

Єхидн обернеться, де пси — і то

Клястимуть рід його своїм виттям,

Бо тут над ним не зглянеться ніхто,

Крім жінки, ключниці тих лютих брам,—

Слабої, сивої, улеглої літам.

11

О щастя: це ж якраз вона! На кий

Зіпершись, човгає в ті сіни, де

Він став, сховавшися за слуп товстий

Від смолоскипа. Весело гуде

Далека музика. Старенька йде.

«Хто тут?» Ах! Ах! Пізнавши юнака,

Шепнула: «Смерть тебе у замку жде».

В його руці тремтить її рука.

«Тікай, бо кожен тут аж рветься до клинка!

12

Тут і присадкуватий Гільдебранд:

В пропасниці недавно він гукав,

Що весь твій рід послати в пекло рад;

Тут і старий лорд Морріс — він не став

Із сивиною м'якшим. Ох, не збав

Собі життя, біжи!» — «Стривай, адже

Тут затишно. Присядь, скажи, щоб знав

I я про...» — «Ні! Ходім звідсіль! Невже

Забув, яка біда тебе тут стереже?»

13

Пішов, плюмажем павутиння з стін

Змітаючи у темряві густій.

I поки Анджела зітхала, він

У тихий, зимний уступив покій,

Де блідний місяць мертвий промінь свій

В дрібногратчасте промикав вікно.

«Скажи, де Маделіна? — мовив їй.—

В ім'я верстата, що на нім давно

Таємні сестри тчуть Агнесине руно».

14

«Се ніч Агнесина? Ах, так! Пожди:

Адже ж і в ніч таку мертвлять людей!

Як принесеш у решеті води

Або зумієш приручити фей,

То йди в палац. Дивуюся, єй-єй,

Тобі, Порфіро! Об такій добі!

О добрі ангели! У вечір цей?

Обмарте панночку! Сама собі

Я посміюсь тепер — ще буде час журбі!»

15

Сміється в сяйві млілому. А він

У неї вп'явсь очима хлопчака,

Якого вабить з бабиних колін

До себе книга загадок важка,

Як в окулярах біля коминка

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вірші»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вірші» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вірші»

Обсуждение, отзывы о книге «Вірші» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x