Арцун Акопян - Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Справочники, Руководства, Детская образовательная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выучить английский язык самостоятельно дома? Иллюстрированный самоучитель “Разговорный английский самостоятельно” состоит из 500 мини-диалогов на английском языке с переводом на русский, связанных между собой по смыслу, и содержит около 1300 часто используемых в быту английских слов и выражений. Самоучитель позволяет пополнить активный словарный запас и отработать употребление различных глагольных конструкций и предлогов. Для начального и среднего уровнем владения английским языком.

Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

jam jar – банка варенья

145

Из чего сделано это варенье Из абрикос What is this jam made of - фото 145

– Из чего сделано это варенье?

– Из абрикос.

“What is this jam made of?”

Apricots.”

made of – сделано из

apricots [‘eɪprəkɒts] – абрикосы (от apricot[‘eɪprəkɒt] – абрикос)

146

А из чего сделано то варенье Из клубники And what is that jam made of - фото 146

– А из чего сделано то варенье?

– Из клубники.

“And what is that jam made of?”

Strawberries.”

strawberries [‘strɔ: beriz] – клубника (мн. ч.) (от strawberry [‘strɔ: beri] – клубника)

147

Можно мне персиковое варенье Да можно Намажь его на хлеб Can I have - фото 147

– Можно мне персиковое варенье?

– Да, можно. Намажь его на хлеб.

“Can I have the peachjam?”

“Yes, you can. Spread it on the bread.”

peach [pi: tʃ] – персик

148

Ты попробовал тост с маслом Да попробовал Have you tastedthe toast with - фото 148

– Ты попробовал тост с маслом?

– Да, попробовал.

“Have you tastedthe toast with butter?”

“Yes, I have.”

tasted [‘teɪstəd] – пробовавший

149

Ты любишь сыр Да люблю Do you like cheese Yes I do like laɪk - фото 149

– Ты любишь сыр?

– Да, люблю.

“Do you like cheese?”

“Yes, I do.”

like [laɪk] – любить, нравиться

cheese [tʃi: z] – сыр

150

Ты ешь мясо Немного Do you eat meat A little eat it кушать - фото 150

– Ты ешь мясо?

– Немного.

“Do you eat meat?”

A little.”

eat [i:t] – кушать

meat [mi: t] – мясо

little [lɪtl] – маленький

a little [ə‘lɪtl] – немного

151

Что ты ешь сейчас Сэндвич с сыром и мясом What are you eatingnow A - фото 151

– Что ты ешь сейчас?

– Сэндвич с сыром и мясом.

“What are you eatingnow?”

“A cheese and meat sandwich.”

eating [‘i: tɪŋ] – кушающий

sandwich [‘sænwɪdʒ] – сэндвич

meat sandwich – мясной сэндвич

152

Хочешь съесть овсяное печенье Нет я наелся Do you want to eat oatmeal - фото 152

– Хочешь съесть овсяное печенье?

– Нет, я наелся.

“Do you want to eat oatmeal cookies?”

“No, I’m full.”

oatmeal [‘oʊtmi: l] – овсяная крупа или мука

cookies [‘kʊkiz] – печенье (мн. ч.) (от cookie [k’ʊki] – печенье)

full [fʊl] – полный, заполненный

153

Ты хочешь пить Да Are you thirsty Yes I am thirsty θɜ rsti - фото 153

– Ты хочешь пить?

– Да.

“Are you thirsty?”

“Yes, I am.”

thirsty [‘θɜ: rsti] – испытывающий жажду

154

Налей апельсиновый сок в стакан Я его наливаю Pourthe orange juiceinto - фото 154

– Налей апельсиновый сок в стакан.

– Я его наливаю.

Pourthe orange juiceinto the glass.”

“I’m pouring it.”

pour [pɔ: r] – лить (ся)

orange [‘ɔ: rɪndʒ] – апельсин

juice [dʒu: s] – сок

orange juice – апельсиновый сок

pouring [‘pɔ: rɪŋ] – льющий

155

Выпей клюквенный сок Я его пью Drinkthe cranberryjuice Im drinking - фото 155

– Выпей клюквенный сок.

– Я его пью.

Drinkthe cranberryjuice.”

“I’m drinking it.”

drink [drɪŋk] – пить

cranberry [‘krænberi] – клюква

drinking [‘drɪŋkɪŋ] – пьющий

156

Что у тебя в чашке Кофе What is that in your cup Coffee cup - фото 156

– Что у тебя в чашке?

– Кофе.

“What is that in your cup?”

Coffee.”

cup [kʌp] – чашка

coffee [‘kɒfi] – кофе

157

Налей кофе в мою чашку Не обожгись Наливаю осторожно Pour the coffee - фото 157

– Налей кофе в мою чашку. Не обожгись!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x