Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 6

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 6» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самоучитель турецкого языка. Часть 6: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самоучитель турецкого языка. Часть 6»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебник является продолжением книги одноимённого автора «Самоучитель турецкого языка. Часть 5», его цель – дать детальное представление о каждом времени турецкого в отдельности, и о всей системе времён турецкого языка в целом. Книга состоит из 4 блоков, каждый из которых содержит тесты на все времена, и упражнения для работы над прозой. Последние два упражнения даны для проработки и аудирования главы 3 оригинала турецкого романа «İçimizdeki Şeytan». Книга содержит 8 066 слов.

Самоучитель турецкого языка. Часть 6 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самоучитель турецкого языка. Часть 6», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Artık sağlıklısın ve özgürlüğe ihtiyacın var. Nerede daha iyi hissedeceğini ve nasıl daha iyi hissedeceğini seç. Vereceğin her kararı kabul edeceğim. Ama bil ki bizi terk edersen beni inciteceksin.»

Bu sözlerle Monika derin bir iç çekti, dizginleri bıraktı, kenara çekildi ve en sevdiği tepeye oturdu.

Gün batıyordu. Hayal arkasından baktı, bir süre hareketsiz kaldı ve sonra tüm hızıyla haşhaş tarlasında koştu.

Ufuk çizgisinin gerisinde kaybolan atı izleyen kız, gözlerinde yaşlarla:

«Ne kadar güçlü ve güzelsin!» fısıldadı.

Bir iki saat geçti ama Hayal sahaya geri dönmüyordu. Kız gözyaşlarını silerek eve doğru yürüdü.

Annem Monika’yı elinden geldiğince sakinleştirmişti, ama yine de bütün akşam ve bütün gece ağlıyordu.

Sadece şafakta huzursuz bir uykuyla uyuyakaldı. Hayal’ı bir rüyada gördü: ona nazik gözleriyle bakıyor ve birlikte sonsuz haşhaş tarlasında yürütüyorlarmış.

Zaman geçmişti. Monika’nın ruhundaki yara biraz iyileşti. Ancak atı düşünmekten vazgeçmedi: Hayal neredeyse her gece onu rüyasında görmeye devam etti.

Bir keresinde en sevdiği tepeye geldi ve aniden ufukta ona çok tanıdık bir siluet belirdi.

Bir an sonra çoktan birbirlerine doğru koşmaya başlamışlardı.

Kıza yaklaşan at, gözlerine sevgi dolu bir bakışla baktı ve başını eğerek onu eyere oturmaya davet etti. Monika daha önce hiç ata binmediği için bir an tereddüt etti. Ama sonra kararlı bir şekilde, tüm korkuları bir kenara bırakarak cesur küçük binici atına bindi.

Onu taşıyan Hayal haşhaş tarlasından, tepelerden ve dağlardan koştu. Onlar üzerinde uçuyorlardı. Bazen Monika’ya dizginleri bırakıp düşmek üzereymiş gibi geliyordu. Böyle anlarda atının boynuna daha sıkı sarıldı, dişlerini sıktı ve gözlerini kapattı.

Mavi Camiler

Çok geçmeden platoya geldiler. Burada bir dağ deresi neşeyle akar, kuşlar şarkı söyler ve tuhaf parlak kır çiçekleri açardı, uzaktan eşi görülmemiş güzellikte bir Mavi Camii görülebiliyordu.

At başını eğip Monika’yı atından inmeye davet etti. Yolda yorulan kız mutlu bir şekilde yumuşak çimlere çıktı ve yavaş yavaş ilerlediler.

Caminin kapısında Hayal durdu. Kız tapınağa girdi ve etrafına baktı. Etrafta kimse yoktu odanın ortasında da küçük bir oyma masanın üzerinde açık bir kristal kutu duruyordu. İçinde kırmızı kadife yastığın üzerine kocaman bir inci vardı.

Bir yerlerden bir ses:

«Bu inci ailen için Monika. Evinize refah getirecek. Onu alıp annene ver.» duyuldu.

Hediye için teşekkür eden kız inciyi alarak camiden ayrıldı.

Kısa süre sonra tekrar dağların üzerinden Monika’nın nefesini kesecek şekilde uçmaya başladılar. Ama korku tamamen ortadan kalktı: şimdi eyerine daha çok güveniyordu.

Ve yine bir çeşit platoya geldiler. Uzaktan eşi görülmemiş güzellikte bir Mavi Camii görülebiliyordu, öncekinden daha da büyüktü ve inanılmaz güzeldi. Yavaşça ona doğru yürüdüler.

Sonra her şey tekrarladı: Hayal kapısında durdu, kız tapınağa girdi. İçinde öncekinden daha büyük ve daha güzel bir inci gördü ve ona zaten tanıdık gelen bir ses:

«Bu inci senin için. Onu al Monika. Sana bilgelik, sevgi ve sabır getirecek.»

Kız emri yerine getirip teşekkür ettikten sonra tapınaktan ayrıldı.

Kısa bir süre sonra tekrar dağların üzerinden hızla geçiyorlardı. Kız, yanından geçen, birbirinin yerine geçen güzel manzaralara ilgiyle izliyip yıldızlı gökyüzüne bakıyordu.

Bir sonraki platoya vardıklarında kız atından indi. Önünde, uzakta, eşi görülmemiş güzellikte bir Mavi Camii görülebiliyordu. Önceki ikisinden daha iriydi ve daha da güzeldi. Yavaşça ona doğru yürüdüler. Hayal tapınağın kapısında durdu ve kız içeri girdi.

Odanın ortasında, kristal bir masanın üzerinde açık bir altın kutu duruyordu. İçinde eşi görülmemiş güzellikte büyük bir inci yatıyordu. Ve aynı tanıdık ses:

«Bu inci sana ve sevdiğin herkese sağlık ve uzun ömür getirecek. Onu al Monika ve eve gel. Mutlu ol!» dedi.

Hediye için teşekkür eden kız camiden ayrıldı. Kapıda durdu, tapınağın güzelliğinin tadını çıkarıp atına bindi. Dönüş yolculuğuna başladılar.

Eve dönüş yolu hızlı değildi, uzun değildi. Ancak şafakta, zaten haşhaş tarlasında kendi köylerine doğru yürüyorlardı.

Monika’nın annesi köhne evin verandasında oturmuş ağlıyordu. Kız onu uzaktan gördü, Hayal’ı eyerleyip ileri atıldı. Birkaç dakika sonra gezginler çoktan hedefe ulaşmışlardı.

Anne, sevgili kızını kucaklayıp öpüyor:

«Ah, sana bir şey oldu sanmıştım. Bütün gece neredeydin, sevgilim Monika?» dedi.

«Hayal ile harika hediyeler almaya gittik. İşte, bak sana gezimizden ne getirdik.» cevap verdi kız.

Ve Monika annesine başlarına gelen her şeyi ayrıntılı olarak anlattı. Evde çok neşe vardı.

O zamandan beri, neşe ve mutluluk içinde, bolluk ve memnuniyet içinde yaşarlardı.

Hayal sonsuza kadar onlarla kaldı. Onun için güzel bir ev inşa ettiler. Ayrıca, kendilerine bakmayı da ihmal etmediler.

Блок 2 (2 664 слова и идиомы)

Поставьте слова в нужные формы.

Тест 1. Группа будущих времён (121 слово и идиома)

1.

Будущее категорическое время (-acak/-ecek)

Будущее категорическое время употребляется для выражения действий, которые будут происходить в будущем (свидетелем которых говорящий будет лично).

Является аналогом английского времени Future Simple Tense.

Söz 3 мн ч винительный пад y a nlış anlamak прошедшее - фото 69

Söz ..( 3 мн. ч. + винительный пад. ) y a nlış anlamak ..( прошедшее категорическое вр. условного накл. ) (если я не понял неправильно его слова) onu( винительный пад. ) tekrar görmek ..( будущее категорическое вр. ) (я увижу его снова).

Настоящее-будущее широкое

время условного наклонения

Ben yaz-ar-sa- m

Sen yaz-ar-sa- n

O yaz-ar-sa

Biz yaz-ar-sa- k

Siz yaz-ar-sa- nız

Onlar yaz-ar-sa- lar

Ekran ..( направительный пад. ) bakmak ..( настоящее-будущее широкое вр. условного накл. ) (если ты посмотришь на экран) ilginç b a görüntü ..( мн. ч. ) görmek ..( будущее категорическое вр. ) (ты увидишь несколько интересных изображений).

Аффиксы сказуемости Son 3 л - фото 70 Аффиксы сказуемости Son 3 л ед ч буфер местный пад kız - фото 71

Аффиксы сказуемости

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самоучитель турецкого языка. Часть 6»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самоучитель турецкого языка. Часть 6» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самоучитель турецкого языка. Часть 6»

Обсуждение, отзывы о книге «Самоучитель турецкого языка. Часть 6» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x