Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение

Здесь есть возможность читать онлайн «Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа представляет собой монографическое исследование, посвященное практическим проблемам синтаксического анализа предложения при переводе с японского языка. Анализ проводится на богатом материале образцов письменной и устной речи современного японского языка, собранном автором. Большое количество примеров предложений, занимающих значительный объем книги, представлено в rōmaji и с переводом на русский язык.
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Konpyūtā wa puroguramu ni kumareta tōri ni, kiwamete jinsoku ni seikaku ni jikkō suru. 'Компьютер весьма быстро и точно действует в соответствии с тем, что записано в программе.'

Gairyoku wa… dake no shigoto o shi, kore ga enerugii no zōka o kitasu. 'Внешняя сила совершает только работу… и это вызывает рост энергии.'

Fig.1 wa… shisutemu no kihonteki na kōsei o shimeshita mono de aru. 'На рисунке 1 показана базовая структура системы…'

Kono katei wa akiraka ni giron o kantanka shisugite iru. 'Очевидно, в этой гипотезе аргументы чрезмерно упрощены.'

Прилагательные, местоимения, порядковые и количественные числительные в роли подлежащего

Gijutsu kakushin, fukyō, seichōritsu no donka, seikatsu kōjō ni tomonau hitobito no ishiki henka, kaigai to no sesshoku, korera subete ga keizai kihan ni eikyō o ataeru. 'Технические преобразования, депрессии, замедление темпов роста, изменения сознания людей, следующие за повышением (уровня) жизни, контакты с заграницей, - все это оказывает влияние на экономические нормы.'

Kettai na, wa Kansaiben de fugawari to iu imi. '(Слово) "kettai na" на кансайском диалекте означает "странный (эксцентричный)".'

Rekishi wa tōku nai, to tsukuzuku kanjita omoi wa nokori, are kara gojūnen chikaku ga tatte no ima da, to kangaeru koto de, kaku sensō mo fumaeta A-san no ketsuron o aratamete setsujitsu ni kanjimasu. 'У меня осталось глубокое ощущение того, что история не так уж далека (от нас). (Теперь), когда прошло примерно пятьдесят лет после (этих событий), я вновь остро чувствую правоту выводов А-сана о ядерной войне.'

Shien no dai-san wa, yori yoi komyunikēshon no tame no nihongo kyōiku no shien desu. 'Третий (способ) поддержки состоит в оказании помощи в изучении японского языка для лучшего общения.'

Tatemae to shite wa daremo ga kanrisha ni narieru to iu koto de ari, ippan jūgyōin no moraru ni kōeikyō o ataeru koto ni natta. 'В принципе, менеджером мог стать любой и это оказывало положительное влияние на мораль обычного служащего.'

Desu kara, dareka ga tokusuru to ka, sonsuru to iu koto wa nai wake desu. 'Поэтому не будет такого, что кто-то будет извлекать пользу от этого или нести потери.'

Sore wa kokkai, gyōsei, shihō no sanken no chūsūteki kinō desu. 'Это ключевые функции трех властей - парламента (законодательная), правительства (исполнительная = административная) и судебной (юстиции).'

Shakaishugi ga daremo yoki shinai katachi de hōkai shi, totsuzen ni baburu ga hassei shite owatta. 'Социализм потерпел крах так, как никто не ожидал: внезапно пустил пузыри и скончался.'

Watashi ga ima, tōji hashirigaki shite oita nōto kara, dai-ichi inshō o saigen shiyō to shite miru to, sore wa miwakuteki to iu yori wa, mushiro utsuroiyasui mono de, nanikashira sono subete no kaisō no naka kara jōhatsu shite shimatte dōshitemo omoidasenai mono ga aru no ga wakaru. 'И когда сейчас я пытаюсь воспроизвести мои первые впечатления из сделанных второпях в то время заметок, то выясняется, что они скорее увядшие, чем очаровательные; что-то испарилось из всех моих воспоминаний, а что-то никак не могу вспомнить.'

Kore ga watashi ni totte wa, Nippon no miryoku ni fureru hajime datta. 'Для меня это было первым прикосновением к очарованию Японии.'

Shiki ni kakareta hensū wa subete ga hikisū to shite mochiirarete iru hitsuyō wa arimasen. 'Нет необходимости в том, чтобы все переменные, записанные в выражении, использовались в качестве параметров.'

Tashika ni, seimei genshō no ōku wa sore ga hatsugen suru made ni, ittei no jikan o yōsuru node, ... mattaku atarashii tanpaku sono ta busshitsu o gōsei shinaide ikite yukenai de arō shi, ... 'Конечно, многие явления жизни требуют определенного времени до своего проявления, поэтому они не будут существовать без синтеза совершенно новых белков и других веществ, однако…'

"Omoshiroi" ga hassō no genten. '"Это интересно" - исходный пункт возникновения идеи.'

Kore made, riidāshippu ya shakaiteki pawā nado no shakaiteki eikyō katei ni kansuru kenkyū no ōku wa, kaisō kōzōnai de no jōisha (riidā) kara kaisha (buka) e no ippōkōteki de kahōteki na eikyō katei ni gentei sarete kita. 'До настоящего времени многие исследования процессов общественного воздействия, например, касающихся лидерства и силы общественного влияния, ограничивались (изучением) протекающих в классовых структурах однонаправленных процессов воздействия - (только) сверху вниз - от руководителей к подчиненным.'

Jitsuwa, korera no kadai no subete ga, yōwa "Dore hodo shitsu no takai jigyō o okonau ka" to iu toi ni shūyaku saremasu. 'Действительно, все эти вопросы, по сути дела, сводятся к вопросу: "насколько высоко качество осуществляемого проекта?".'

Kore wa Irukūtsuku, Yakūtsuku shūhen de kaihatsu suru tennen gasu o, paipurain de Mongoru, Chūgoku o hete, Kankoku ya Nippon made kyōkyū suru to iu sanbyaku oku doru, kibo no dai-jigyō de aru. 'Это - крупномасштабный проект (стоимостью) 30 млрд долларов, согласно которому природный газ, разрабатываемый в районе Иркутска и Якутска, будет поставляться по трубопроводу через Китай и Монголию в Японию и Корею.'

Soshite,… no kankei wa tsugi no men kara toraerarete kita. Dai-ichi wa, seitainai niokeru… no seigōsei ni taisuru… kōka de ari, dai-ni wa seitai seigyo no yōin to shite… no sōgo sayō de aru. 'Таким образом, связь… понималась в следующих аспектах. Первый - это эффект… по отношению к биосинтезу… в организме, второй - взаимодействие… как факторов регулирования в организме.'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение»

Обсуждение, отзывы о книге «Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x