Zamenhof L - Proverbaro Esperanta
Здесь есть возможность читать онлайн «Zamenhof L - Proverbaro Esperanta» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на эсперанто. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Proverbaro Esperanta
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Proverbaro Esperanta: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Proverbaro Esperanta»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Proverbaro Esperanta — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Proverbaro Esperanta», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
612. Deziro
612.01 Ju pli oni posedas, des pli oni avidas.
612.02 Oni estas riĉa neniam sufiĉe.
612.03 Dum la manĝado venas apetito.
613. Dio
613.01 Se Dio ne aranĝos, lupo vin ne manĝos.
614. Malfrueco
614.01 Nuksoj venis, kiam dentoj elfalis.
614.02 Post morto kuracilo jam estas sen utilo.
614.03 Ĝi estas kiel mustardo post la manĝo.
615. Dono
615.01 Almozoj ne malriĉigas.
615.02 Dio al vi donis, por ke vi povu doni.
616. Neŝatado
616.01 Ne havante, oni petas; ricevinte, forĵetas.
616.02 Bono posedata ne estas ŝatata.
616.03 En juneco logas, en maljuneco tedas.
616.04 Nin ĉiam ravas, kion ni ne havas.
616.05 Juneco ne scias, maljuneco ne povas.
617. Dono
617.01 Ĉia dono estas bono.
618. Paro
618.01 Du botoj faras paron.
618.02 Bela paro por altaro.
618.03 Sinjorino kaj sinjoro, unu alian valoras.
619. Malpaco
619.01 Ne taŭgas du ursoj por unu nesto.
619.02 En unu sako du katoj, ĉiam mordoj kaj gratoj.
619.03 Du sinjoroj en unu bieno, du mastrinoj ĉe unu kameno — neniam vivas sen reciproka
malbeno.
620. Esenco
620.01 Nomo egala, sed esenco mala.
621. Necerteco
621.01 Ĝi havas ankoraŭ signon de demando.
621.02 Ĉio dependas de "se" kaj "kiam".
621.03 La sama afero, sed kun la kapo al tero.
621.04 Sama buŝo blovas varmon kaj malvarmon.
621.05 Vizaĝo agrabla kaj ungo diabla.
622. Pli
622.01 Unu saĝo estas bona, du estas pli bonaj.
622.02 Pli da okuloj, pli da certeco.
623. Certeco
623.01 Certe, kiel duoble du kvar.
623.02 Certaĵo kaj leĝo, kiel amen en preĝo.
624. Plimulteco
624.01 Du kontraŭ unu prezentas armeon.
624.02 Kontraŭ tuta kohorto eĉ Herkulo estas malforta.
625. Unufoje
625.01 Deko da pekoj, unu la puno.
625.02 De unu bovo oni du felojn ne deŝiras.
625.03 Per unu ŝtono oni du ĵetojn ne faras.
626. Samtempeco
626.01 Al du sinjoroj samtempe oni servi ne povas.
627. Kontentigo
627.01 Ankoraŭ neniu plaĉis al ĉiu.
628. Avideco
628.01 Kiu ĉasas du leporojn, kaptas neniun.
628.02 Kiu tro multe deziras, nenion akiras.
628.03 Kiu kaptas tro vaste, konservas malmulte.
629. Duflankeco
629.01 Ĉiu medalo du flankojn posedas.
630. Morto
630.01 Du mortojn vi ne havos, de unu vi vin ne savos.
631. Malbono
631.01 El du malbonoj pli malgrandan elektu.
632. Piede
632.01 Veturi sur sia paro da kruroj.
633. Najbaro
633.01 Ne serĉu bonan arbaron, serĉu bonan najbaron.
633.02 Kiu havas bonan najbaron, havas bonan tagon.
634. Havo
634.01 Malpli da havo, malpli da zorgoj.
635. Malriĉo
635.01 Li havas nek ĉelon, nek kelon.
636. Pasemeco
636.01 Matenas, vesperas — kaj tago malaperas.
637. Pasemeco
637.01 Tago aranĝas, tago ŝanĝas.
637.02 Tago tagon sekvas, sed ne similas.
637.03 Hodiaŭ festene, morgaŭ malplene.
637.04 Hodiaŭ forto, morgaŭ morto.
637.05 Vitro kaj feliĉo ne estas fortikaj.
637.06 De majesta ĝis ridinda estas nur unu paŝo.
638. Zorgo
638.01 Ĉiu morgaŭ havas sian zorgon.
639. Festo
639.01 Tago festa — for aferoj.
639.02 Festotaga laboro estas sen valoro.
640. Antaŭtempeco
640.01 Laŭdu tagon nur vespere.
640.02 Antaŭ vespero ne estu fiera.
641. Dio
641.01 Dio donis tagon, Dio donos manĝon.
642. Neniam
642.01 En la tago de la sankta Neniamo.
642.02 En la triĵaŭda semajno.
643. Malkaŝeco
643.01 En luma tago.
644. Alfluo
644.01 Mono kuras al mono.
644.02 Mono monon naskas.
644.03 Al bona ĉasisto iras mem la besto.
644.04 Riveretoj fluas al riveroj.
645. Riĉo
645.01 Mono fluas al riĉulo, batoj al malriĉulo.
646. Mono
646.01 La dorm' estas bona, se mankas la mono.
647. Mono
647.01 Sen mono en urbon ne iru.
647.02 Ne ekzistas mono, ne ekzistas dono.
647.03 Kiu havas nenion, estas nenio.
648. Mono
648.01 Pli da mono, pli da zorgo.
648.02 Pli da havo, pli da klopodoj.
648.03 Klopodo estas kun mono, sed sen ĝi pli malbone.
649. Gloro
649.01 Neniom da oro, sed bona gloro.
650. Mono
650.01 Ora ŝlosilo ĉion malfermas.
651. Utilo
651.01 Mono odoron ne havas, sian devenon ne diras.
651.02 Eĉ plej nigra bovino donas lakton nur blankan.
651.03 Sapo blankecon ne havas, tamen blanke ĝi lavas.
651.04 Kurba estas la ligno, sed rekte ĝi brulas.
652. Pago
652.01 Kia pago, tia ago.
653. Pago
653.01 Hodiaŭ pagi vi devas, morgaŭ kredite ricevos.
654. Mono
654.01 Amo estas forta, sed mono pli forta.
654.02 Amo faras ion, mono ĉion.
654.03 Eĉ kaprino plaĉas, se la doto sufiĉas.
655. Mono
655.01 Li havas pli da mono ol da bezono.
655.02 Li havas pli da mono, ol li povas kalkuli.
656. Interkonsento
656.01 Interkonsento estas pli bona ol mono.
657. Feliĉo
657.01 Amaso da mono kaj titolo de barono.
658. Ŝparo
658.01 Ŝparu kiam bone, vi havos kiam bezone.
659. Mono
659.01 Spesmilo vojon trabatas.
659.02 Kiu bone ŝmiras, bone veturas.
660. Mono, Perforteco, Superfluo
660.01 Mono estas reĝo, mono estas leĝo.
660.02 Al tiu ĉio cedas, kiu monon posedas.
660.03 Sen mono oni estas nulo, kun mono — saĝulo.
661. Mono
661.01 Naskiĝu, edziĝu kaj mortu — ĉiam monon alportu.
662. Kalkulo
662.01 Mono amas kalkulon.
662.02 Bonaj kalkuloj, bonaj kunuloj.
662.03 Amikon karesu, sed kalkuli ne forgesu.
662.04 Amikeco aparte, afero aparte.
662.05 Ju pli precizaj la kalkuloj, des pli fortika la amikeco.
662.06 Negocaj aferoj estas severaj.
663. Sendependeco
663.01 Por mia mono mi ankaŭ estas barono.
663.02 Mi ankaŭ lokon sur la tero okupas.
664. Ŝparo
664.01 Kiu speson ne tenas, tiu al spesmilo ne venas.
664.02 Kiu malmulton ne ŝatas, multon ne meritas.
664.03 Sen speso unua ne ekzistas la dua.
664.04 Ĉiuj milionoj konsistas el milonoj.
664.05 Unu guto plenigas la glason.
665. Malŝpareco
665.01 El lia mano ĉiu monero elglitas.
666.
666.01 Tro da enspezo ne estas tro da pezo.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Proverbaro Esperanta»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Proverbaro Esperanta» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Proverbaro Esperanta» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.